background image

34

 

  

ATTENTION! INDICATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

  HMI F1600 | HMI 800.1600 

 

>     À lire absolument avant la mise en service!

 

>    L’équipement doit être exclusivement utilisé par un personnel qualifié.

 

>    Utiliser exclusivement des câbles de raccordement en parfait état. Lors de la pause des câbles, 

veiller à ce que ceux-ci ne soient pas en contact avec des pièces chaudes et ne présentent pas de 
risques de trébuchement pour les personnes. S’il est nécessaire d’utiliser un câble prolongateur, 
celui-ci doit être suffisamment dimensionné pour le régulateur de puissance à alimenter. Les 
câbles qui ne sont pas conçus pour l’ampérage correspondant risquent de surchauffer. 

 

>    Pour des raisons de sécurité, le régulateur de puissance ne doit être raccordé au réseau que 

par des fiches de réseau avec mise à la terre. Le voyant à LED vert (3) doit être allumé lorsque 
l’interrupteur de l’appareil est enclenché. 

 

>    Éviter toute utilisation incorrecte et veiller à ce que la circulation naturelle de l’air de refroidisse-

ment de la torche et du régulateur de puissance ne soit pas entravée. 

 

>    Le régulateur de puissance et la torche ne doivent pas être exposés à l’humidité. Cela pourrait 

provoquer des décharges de tension dangereuses. 

 

>    Afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures, utiliser exclusivement des 

accessoires recommandés par le fabricant. 

 

>    Ne pas utiliser l’équipement dans une atmosphère explosible. 

 

>    La torche et les accessoires additionnels peuvent atteindre des températures élevées. Il convient 

donc de prendre toutes les précautions utiles lors de leur manipulation.

 

>    Si les appareils sont suspendus, veuillez toujours les assurer avec un câble en acier.

 

>    En raison du rayonnement thermique, la torche doit être tenue à une distance minimale de 3 mè-

tres des surfaces ou objets inflammables ou sensibles à la chaleur. 

 

>    Afin de préserver la durée de vie de la lampe, ne pas interrompre le processus de mise en tempé-

rature d’environ une minute. 

 

>    N’utiliser la torche qu’avec un réflecteur ou un adaptateur muni d’un verre de protection in-

tact. Risque d’explosion de la lampe. Le verre de protection empêche la chute d’éclats de verre 
brûlants. 

 

>    Tout comme la lumière naturelle, la lumière HMI/MSR contient une certaine proportion de rayons 

UV. Le verre de protection réduit la proportion des rayons UV à une quantité inoffensive pour des 
distances d’utilisation normale. Réduire la durée d’exposition de la peau non protégée en cas 
d’utilisation à faible distance. 

 

>    Débrancher le régulateur de puissance avant tout remplacement de la lampe. 

 

>    Avant de nettoyer ou d’entretenir l’appareil ou lorsqu’il n’est pas utilisé, mettre impérativement 

le régulateur de puissance hors tension et le déconnecter du réseau. Ne jamais tirer sur le câble, 
mais débrancher directement la fiche de la prise du secteur. 

 

>    Laisser refroidir le régulateur de puissance et la torche avant de les ranger.

 

>    Ne pas utiliser des appareils qui sont tombés ou présentent des dommages visibles. S’adresser 

à un service après-vente broncolor. Toujours confier les travaux d’entretien ou de réparation à un 
spécialiste. 

 

>    Afin de garantir la sécurité de fonctionnement mécanique et électrique, utiliser exclusivement 

des pièces de rechange d’origine. Des tensions de contact dangereuses risquent de survenir si 
l’appareil n’est pas assemblé correctement, même lorsque le régulateur de puissance est fermé. 

Summary of Contents for HMI 800.1600

Page 1: ...HMIF1600 800 1600 Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi...

Page 2: ...Urs Recher model Deborah Frey Germany...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...arting up 7 2 Fitting or changing a bulb 8 3 Mounting and removing reflectors and adapters 8 4 Fitting and removing accessories 8 5 Focusing 9 6 Operating the lamp with a Para 9 7 Operating modes 9 8...

Page 6: ...with a steel cable To protect against the effects of radiated heat the lamp must not be directed at flammable surfaces and or surfaces sensitive to heat or any objects from less than a minimum distanc...

Page 7: ...ains and check the earth conductor Step 3 Operate switch 9 on the lamp and press button 4 on the ballast unit The bulb fires and starts operating By operating the switch 9 on the lamp or on the ballas...

Page 8: ...r the security pin 16 latch Take care not to damage the bulb while dismounting an accessory Removing Loosen the retaining screw 10 on the lamp then pull it straight backwards and hold it Turn the refl...

Page 9: ...It is recommended that the lamp s yoke 21 is removed completely To remove it undo the screws 18 and pull the two carrier plates with the yoke towards the handle The complete yoke can now be removed P...

Page 10: ...s to indicate this Low voltage protection If the applied voltage is below 90 V the ballast unit either switches off automatically or cannot be switched on Button 4 blinks to indicate this Current limi...

Page 11: ...on More than 10 ignition attempts Allow to cool blinks off blinks blinks on on on Technical fault Service station blinks blinks blinks blinks blinks blinks on 10 FAULT DIAGNOSIS TABLE Ballast units ar...

Page 12: ...mp has been identified 8 Rotary knob for adjusting output dimmer 13 TECHNICAL DATA BALLAST UNIT HMI 800 1600 Supply power rating 1800 VA Mains voltage 90 265 V Mains frequency 50 60 Hz Current draw 20...

Page 13: ...13...

Page 14: ...ate for yoke 20 Slots for reflector or Softbox adapter 21 Yoke 22 28 mm 1 1 stand spigot with 16 mm 0 6 bore 23 Retaining screw 24 PAR reflector 25 Diffusion lens 26 Scrim ring 27 Four leaf barn door...

Page 15: ...15...

Page 16: ...esnel lens 43 149 00 Bag for 5 filters or lenses 43 138 00 1600 W bulb G E CSR1600 SE HR UVC 44 107 00 1600 W bulb Sylvania BA1600 SE HR UVC 44 108 00 Lamp cable 7 5 m 44 202 00 Lamp cable 10 m 44 203...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...gt lesen 20 1 Inbetriebnahme 21 2 Brenner einsetzen oder wechseln 22 3 Aufsetzen oder Abnehmen der Reflektoren und Adapter 22 4 Aufsetzen und Abnehmen des Zubeh rs 22 5 Fokussierung 23 6 Betrieb der L...

Page 20: ...n sie immer mit einem Stahlseil gesichert werden Mit R cksicht auf die W rmestrahlung darf die Leuchte nur in einem Minimalabstand von 2 Metern gegen brennbare und oder w rmeempfindliche Oberfl chen o...

Page 21: ...vom Netz getrennt und die Erdzuleitung kontrolliert werden Schritt 3 Schalter 9 an der Leuchte einschalten und Taste 4 am Vorschaltger t dr cken Der Brenner z ndet und ist in Betrieb Durch erneutes B...

Page 22: ...rzeigersinn drehen bis der Sicherungsbolzen 16 h rbar einrastet Achten Sie darauf dass der Brenner dabei nicht besch digt wird Entnehmen Feststellschraube 10 an der Leuchte l sen und in Achse nach hin...

Page 23: ...h Es wird empfohlen den B gel 21 der Leuchte komplett zu entfernen Dazu beidseitig die Schrauben 18 l sen und die beiden Tr gerplatten 19 mit dem B gel in Richtung zum Handgriff ziehen Die komplette V...

Page 24: ...chutz Ist die angelegte Spannung tiefer als 90 V schaltet das Vorschaltger t automatisch ab oder es kann nicht eingeschaltet werden Dies wird durch Blinken der Taste 4 angezeigt Strombegrenzung Wird e...

Page 25: ...ndversuche nach Abk hlung blinkt off blinkt blinkt on on on Technische St rung Service stelle blinkt blinkt blinkt blinkt blinkt blinkt on 10 FEHLERDIAGNOSETABELLE Vorschaltger te sind geeignet f r d...

Page 26: ...tisch Einschaltcharakteristik Kaltstart und heiss wiederz ndbar Masse LxBxH 360 x 240 x 120 mm Gewicht 6 9 kg 12 BEDIENUNGS UND ANZEIGEELEMENTE VORSCHALTGER T HMI 800 1600 1 Handgriff 2 Hauptschalter...

Page 27: ......

Page 28: ...r gerplatte f r B gel 20 Aufnahme ffnungen f r Reflektor oder Adapter 21 B gel 22 28 mm Stativzapfen mit 16 mm H lse 23 Feststellschraube 24 PAR Reflektor 25 Streuscheibe 26 Scrimring 27 4 Fl geltor z...

Page 29: ...29...

Page 30: ...00 1600 W Lampe G E CSR1600 SE HR UVC 44 107 00 1600 W Lampe Sylvania BA1600 SE HR UVC 44 108 00 Leuchtenkabel 7 5 m 44 202 00 Leuchtenkabel 10 m 44 203 00 Leuchtenkabel 20 m 44 204 00 Adapter f r So...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Page 33: ...ontage des r flecteurs et des adaptateurs 36 4 Montage ou d montage des accessoires 36 5 Focalisation 37 6 Utilisation de la torche avec un r flecteur Para 37 7 Modes de fonctionnement 37 8 Affichages...

Page 34: ...pareils sont suspendus veuillez toujours les assurer avec un c ble en acier En raison du rayonnement thermique la torche doit tre tenue une distance minimale de 3 m tres des surfaces ou objets inflamm...

Page 35: ...e du r seau et de contr ler la ligne de mise la terre tape 3 Enclencher l interrupteur 9 de la torche et actionner le bouton 4 du r gulateur de puissance La lampe s allume et est en service La lampe s...

Page 36: ...d une montre jusqu ce que le boulon d arr t 16 s enclenche de mani re audible Ce faisant veiller ne pas endommager la lampe D montage desserrer la vis de blocage 10 de la torche la tirer axialement v...

Page 37: ...vis 18 de chaque c t de la torche et tirer les deux plaques de sup port 19 avec l trier en direction de la poign e Il est maintenant possible d enlever le dis positif complet Veuillez tenir compte de...

Page 38: ...sous tensions si la tension appliqu e est inf rieure 90 V le r gulateur de puissance se met automatiquement hors tension ou ne peut pas tre mis sous tension Cela est signal par le clignotement du bou...

Page 39: ...ent clignote off clignote clignote on on on D rangement technique SAV clignote clignote clignote clignote clignote clignote on 10 TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES D FAUTS Les r gulateurs de puissance peuvent...

Page 40: ...rche 7a b Voyant de la torche reconnue 8 Bouton de r glage de puissance dimmer 13 DONN ES TECHNIQUES DU R GULATEUR DE PUISSANCE HMI 800 1600 Puissance connect e 1800 VA Tension r seau 90 265 V Fr quen...

Page 41: ...41...

Page 42: ...re pour fixation d un r flecteur ou d un adaptateur 21 Tourillon pour pied 28 mm avec al sage 16 mm 22 Vis de blocage pour tourillon pour pied 16 mm 23 Boulon de fixation 24 R flecteur PAR 25 Diffuseu...

Page 43: ...43...

Page 44: ...snel pour r flecteur PAR 43 149 00 Sac pour 5 filtres ou lentilles 43 138 00 Lampe 1600 W G E CSR1600 SE HR UVC 44 107 00 Lampe 1600 W Sylvania BA1600 SE HR UVC 44 108 00 C ble rallonge 7 5 m 44 202 0...

Page 45: ...Sandro B bler Switzerland...

Page 46: ...Dauer an Sind Sie interessiert Sie k nnen sich Online anmelden auf unsere Website www bron ch unter broncolor Lighting Workshops Utilisation cr ative de la lumi re pr cision inspiration styling et mot...

Reviews: