background image

7

  1.  STARTING UP

The ballast unit HMI 800.1600 is a flicker-free electronic ballast units which are made for mains 

voltages from 90 V to 265 V. They adjust automatically to the mains (AC-line) voltage applied.

The unit is suitable for operation with hot-restrike (HR) lamps. This means that the lamp may be 

switched on again at any time while hot, making waiting time unnecessary. For safety reasons, 
the high ignition voltages required for this purpose call for a faultless earth conductor. For this 
reason the unit must only be connected to a power supply with an earthed mains plug. Correct 
functioning of the earth conductor is indicated by the control lamp (3).

Step 1
Fit a compatible bulb to the lamp (see Section 2: Fitting or changing a bulb) and a reflector, an 
adapter for a Softbox or Para (see Section 3: Mounting and removing reflectors and adapters). The 
lamp is equipped with an integral safety switch (17), and can only be operated when a reflector or 
an adapter is mounted. When it is used with an adapter, the focusing wheel (11) must be turned 
to the “Bare Bulb” position (bulb as far forwards as it will go) so that the safety switch is actuated 
and the bulb can be fired.

Step 2
Connect the lamp to the ballast unit, and the ballast unit to the earthed mains supply. Switch on 
the main switch (2) and check whether the earth control LED (3) illuminates. If this is not the case, 
for safety reasons disconnect the ballast unit immediately from the mains and check the earth 
conductor.

Step 3
Operate switch (9) on the lamp and press button (4) on the ballast unit. The bulb fires and starts 
operating. By operating the switch (9) on the lamp or on the ballast unit (4), the light can be 
switched off again.

The ballast unit has an automatic warming-up circuit, which heats the bulb quickly to its operating 

temperature. Except in an emergency avoid switching off the unit during the warming-up phase, 
because this shortens the life of the bulb. The optimum colour temperature is reached after about 
one minute. 
Should the bulb fail to trigger, the ballast unit will switch off the ignition sequence after 2 seconds, 
and button (4) on the ballast unit blinks (see Section 7). To make another attempt to start, press 
the button (4) on the ballast unit or (9) on the lamp. To protect the igniter circuit, this is blocked 
for 30 seconds after about ten attempts at ignition. Afterwards further ignition attempts are pos-
sible. Take care that the ventilation slots are not obstructed on either the ballast unit or the lamp.

Step 4

The output regulator (8) on the ballast unit can be used to set the desired light output  (setting 

range 50 % 

 100 %). When setting the output, it is important to remember that, depending on the 

bulb used, the colour temperature can change slightly with the output. When the bulb is switched 
on, the output is automatically set to the maximum so that the bulb heats up as quickly as pos-
sible.  The duration of this depends on the bulb temperature when it is switched on, and is likely 
to be between 5 and 60 seconds. At the end of this period, the unit adjusts automatically to the 
setting of regulator (8).

 

Summary of Contents for HMI 800.1600

Page 1: ...HMIF1600 800 1600 Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi...

Page 2: ...Urs Recher model Deborah Frey Germany...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...arting up 7 2 Fitting or changing a bulb 8 3 Mounting and removing reflectors and adapters 8 4 Fitting and removing accessories 8 5 Focusing 9 6 Operating the lamp with a Para 9 7 Operating modes 9 8...

Page 6: ...with a steel cable To protect against the effects of radiated heat the lamp must not be directed at flammable surfaces and or surfaces sensitive to heat or any objects from less than a minimum distanc...

Page 7: ...ains and check the earth conductor Step 3 Operate switch 9 on the lamp and press button 4 on the ballast unit The bulb fires and starts operating By operating the switch 9 on the lamp or on the ballas...

Page 8: ...r the security pin 16 latch Take care not to damage the bulb while dismounting an accessory Removing Loosen the retaining screw 10 on the lamp then pull it straight backwards and hold it Turn the refl...

Page 9: ...It is recommended that the lamp s yoke 21 is removed completely To remove it undo the screws 18 and pull the two carrier plates with the yoke towards the handle The complete yoke can now be removed P...

Page 10: ...s to indicate this Low voltage protection If the applied voltage is below 90 V the ballast unit either switches off automatically or cannot be switched on Button 4 blinks to indicate this Current limi...

Page 11: ...on More than 10 ignition attempts Allow to cool blinks off blinks blinks on on on Technical fault Service station blinks blinks blinks blinks blinks blinks on 10 FAULT DIAGNOSIS TABLE Ballast units ar...

Page 12: ...mp has been identified 8 Rotary knob for adjusting output dimmer 13 TECHNICAL DATA BALLAST UNIT HMI 800 1600 Supply power rating 1800 VA Mains voltage 90 265 V Mains frequency 50 60 Hz Current draw 20...

Page 13: ...13...

Page 14: ...ate for yoke 20 Slots for reflector or Softbox adapter 21 Yoke 22 28 mm 1 1 stand spigot with 16 mm 0 6 bore 23 Retaining screw 24 PAR reflector 25 Diffusion lens 26 Scrim ring 27 Four leaf barn door...

Page 15: ...15...

Page 16: ...esnel lens 43 149 00 Bag for 5 filters or lenses 43 138 00 1600 W bulb G E CSR1600 SE HR UVC 44 107 00 1600 W bulb Sylvania BA1600 SE HR UVC 44 108 00 Lamp cable 7 5 m 44 202 00 Lamp cable 10 m 44 203...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...gt lesen 20 1 Inbetriebnahme 21 2 Brenner einsetzen oder wechseln 22 3 Aufsetzen oder Abnehmen der Reflektoren und Adapter 22 4 Aufsetzen und Abnehmen des Zubeh rs 22 5 Fokussierung 23 6 Betrieb der L...

Page 20: ...n sie immer mit einem Stahlseil gesichert werden Mit R cksicht auf die W rmestrahlung darf die Leuchte nur in einem Minimalabstand von 2 Metern gegen brennbare und oder w rmeempfindliche Oberfl chen o...

Page 21: ...vom Netz getrennt und die Erdzuleitung kontrolliert werden Schritt 3 Schalter 9 an der Leuchte einschalten und Taste 4 am Vorschaltger t dr cken Der Brenner z ndet und ist in Betrieb Durch erneutes B...

Page 22: ...rzeigersinn drehen bis der Sicherungsbolzen 16 h rbar einrastet Achten Sie darauf dass der Brenner dabei nicht besch digt wird Entnehmen Feststellschraube 10 an der Leuchte l sen und in Achse nach hin...

Page 23: ...h Es wird empfohlen den B gel 21 der Leuchte komplett zu entfernen Dazu beidseitig die Schrauben 18 l sen und die beiden Tr gerplatten 19 mit dem B gel in Richtung zum Handgriff ziehen Die komplette V...

Page 24: ...chutz Ist die angelegte Spannung tiefer als 90 V schaltet das Vorschaltger t automatisch ab oder es kann nicht eingeschaltet werden Dies wird durch Blinken der Taste 4 angezeigt Strombegrenzung Wird e...

Page 25: ...ndversuche nach Abk hlung blinkt off blinkt blinkt on on on Technische St rung Service stelle blinkt blinkt blinkt blinkt blinkt blinkt on 10 FEHLERDIAGNOSETABELLE Vorschaltger te sind geeignet f r d...

Page 26: ...tisch Einschaltcharakteristik Kaltstart und heiss wiederz ndbar Masse LxBxH 360 x 240 x 120 mm Gewicht 6 9 kg 12 BEDIENUNGS UND ANZEIGEELEMENTE VORSCHALTGER T HMI 800 1600 1 Handgriff 2 Hauptschalter...

Page 27: ......

Page 28: ...r gerplatte f r B gel 20 Aufnahme ffnungen f r Reflektor oder Adapter 21 B gel 22 28 mm Stativzapfen mit 16 mm H lse 23 Feststellschraube 24 PAR Reflektor 25 Streuscheibe 26 Scrimring 27 4 Fl geltor z...

Page 29: ...29...

Page 30: ...00 1600 W Lampe G E CSR1600 SE HR UVC 44 107 00 1600 W Lampe Sylvania BA1600 SE HR UVC 44 108 00 Leuchtenkabel 7 5 m 44 202 00 Leuchtenkabel 10 m 44 203 00 Leuchtenkabel 20 m 44 204 00 Adapter f r So...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Page 33: ...ontage des r flecteurs et des adaptateurs 36 4 Montage ou d montage des accessoires 36 5 Focalisation 37 6 Utilisation de la torche avec un r flecteur Para 37 7 Modes de fonctionnement 37 8 Affichages...

Page 34: ...pareils sont suspendus veuillez toujours les assurer avec un c ble en acier En raison du rayonnement thermique la torche doit tre tenue une distance minimale de 3 m tres des surfaces ou objets inflamm...

Page 35: ...e du r seau et de contr ler la ligne de mise la terre tape 3 Enclencher l interrupteur 9 de la torche et actionner le bouton 4 du r gulateur de puissance La lampe s allume et est en service La lampe s...

Page 36: ...d une montre jusqu ce que le boulon d arr t 16 s enclenche de mani re audible Ce faisant veiller ne pas endommager la lampe D montage desserrer la vis de blocage 10 de la torche la tirer axialement v...

Page 37: ...vis 18 de chaque c t de la torche et tirer les deux plaques de sup port 19 avec l trier en direction de la poign e Il est maintenant possible d enlever le dis positif complet Veuillez tenir compte de...

Page 38: ...sous tensions si la tension appliqu e est inf rieure 90 V le r gulateur de puissance se met automatiquement hors tension ou ne peut pas tre mis sous tension Cela est signal par le clignotement du bou...

Page 39: ...ent clignote off clignote clignote on on on D rangement technique SAV clignote clignote clignote clignote clignote clignote on 10 TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES D FAUTS Les r gulateurs de puissance peuvent...

Page 40: ...rche 7a b Voyant de la torche reconnue 8 Bouton de r glage de puissance dimmer 13 DONN ES TECHNIQUES DU R GULATEUR DE PUISSANCE HMI 800 1600 Puissance connect e 1800 VA Tension r seau 90 265 V Fr quen...

Page 41: ...41...

Page 42: ...re pour fixation d un r flecteur ou d un adaptateur 21 Tourillon pour pied 28 mm avec al sage 16 mm 22 Vis de blocage pour tourillon pour pied 16 mm 23 Boulon de fixation 24 R flecteur PAR 25 Diffuseu...

Page 43: ...43...

Page 44: ...snel pour r flecteur PAR 43 149 00 Sac pour 5 filtres ou lentilles 43 138 00 Lampe 1600 W G E CSR1600 SE HR UVC 44 107 00 Lampe 1600 W Sylvania BA1600 SE HR UVC 44 108 00 C ble rallonge 7 5 m 44 202 0...

Page 45: ...Sandro B bler Switzerland...

Page 46: ...Dauer an Sind Sie interessiert Sie k nnen sich Online anmelden auf unsere Website www bron ch unter broncolor Lighting Workshops Utilisation cr ative de la lumi re pr cision inspiration styling et mot...

Reviews: