background image

SÉCURITÉ 

INSTALLATION 

13 

Votre gril à granules Smoke

MC

  de Broil King

MD 

est  un appareil 

sécuritaire et pratique lorsqu’il est correctement assemblé et 

utilisé. Comme avec tous les produits à granules et essence, 

certaines mesures de précaution doivent être respectées. Le non-

respect de ces mesures de sécurité peut mener à des blessures 

graves ou des dommages. En cas de questions concernant 

l’assemblage ou l’opération, veuillez consulter votre détaillant ou 

notre service à la clientèle direct au 1-800-265-2150 / 

[email protected] 

  Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d’installer et 

d’utiliser cet appareil à granules. Le non-respect de ces 

consignes pourrait entraîner des dommages matériaux ou 

des blessures corporelles, voire la mort. 

  Contactez les autorités locales en matière de feu ou de 

construction pour des renseignements sur les restrictions et 

les exigences d’inspection dans votre région. 

  Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure. 

DANGER

 

  Ce gril est conçu pour un 

USAGE À L’EXTÉRIEUR 

UNIQUEMENT

. S’il est utilisé à l’intérieur, des émanations 

toxiques peuvent s’accumuler et causer des blessures graves 

ou la mort. Veuillez suivre ces directives pour prévenir 

l’empoisonnement de vous, votre famille ou autrui par ce gaz 

incolore et inodore. 

  Connaissez les symptômes d’intoxication au monoxyde de 

carbone : maux de tête, étourdissements, faiblesse, nausées, 

vomissements, somnolence et confusion. Le monoxyde de 

carbone réduit la capacité du sang à transporter l’oxygène. 

Un faible niveau d’oxygène sanguin peut entraîner une perte 

de conscience et la mort. 

  Consultez un médecin si vous ou d’autres développez des 

symptômes de rhume ou de grippe pendant la cuisson ou à 

proximité de cet appareil. L’intoxication au monoxyde de 

carbone, qui peut facilement être confondue avec un rhume 

ou une grippe, est souvent détecté trop tard. 

  La consommation d’alcool et de drogues augmente les effets 

de l’intoxication au monoxyde de carbone. 

  Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique pour la 

mère et l’enfant pendant la grossesse, les nourrissons, les 

personnes âgées, les fumeurs et les personnes ayant des 

problèmes de sang ou du système circulatoire, telles que 

l’anémie ou une maladie cardiaque. 

  Ne jamais utiliser de l’essence, de l’essence de lanterne, du 

kérosène, du liquide d’allumage pour charbon de bois ou des 

liquides inflammables avec cet appareil pour lancer ou 

entretenir un feu.  

  Ne jamais entreposer toute matière combustible proche ou 

sous l’appareil 

  Ne pas laisser les enfants ou les animaux de compagnie sans 

surveillance près d’un gril chaud. 

  Ne pas tenter de déplacer un gril chaud. 

  Ne pas l’utiliser à moins que le gril soit entièrement assemblé, 

et que toutes les pièces soient en place. 

  Ne pas enlever les cendres avant que toutes les granules 

soient complètement brûlés et éteints. 

  Ne pas utiliser le gril aux grands vents. 

  Si une flambée soudaine survient, ne pas utiliser de l’eau 

pour éteindre le feu. Éteindre le gril, puis débrancher le 

cordon d’alimentation, et attendre que le gril refroidisse. 

AVERTISSEMENT À ÉLECTRICITÉ

 

1.  Cet appareil utilise une source d’alimentation électrique, et il 

doit être mis à la terre électriquement conformément aux 

codes locaux. En l’absence de code local, les normes 

suivantes s’appliqueront : (É.-U.) ANSI/NFPA n

o

 70- dernière 

édition et (Canada) le code électrique canadien CSA C22.1. 

2.  Ne pas utiliser l’appareil si sa fiche est endommagée. 

3.  Ne pas couper ni retirer la broche de mise à la terre de sa 

fiche. 

4.  Garder le cordon d’alimentation électrique éloigné de toute 

surface chauffée. 

AVERTISSEMENT - PROPOSITION 65

 

 

La combustion (le brûlage) de ce produit crée du monoxyde de 

carbone et d’autres substances reconnues par l’État de Californie 

pour causer le cancer et des anomalies congénitales, ou d’autres 

problèmes de reproduction. Pour plus d’informations, voir à 

l’adresse 

www.P65Warnings.ca.gov/product.

 

LES PRINCIPALES CAUSES DES INCENDIES 

SONT LE DÉFAUT DE MAINTENIR LES 

DÉGAGEMENTS REQUIS (ESPACES D’AIR) AUX 

MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST 

PRIMORDIAL QUE CE PRODUIT SOIT 

INSTALLÉ EN CONFORMITÉ AVEC CES 

INSTRUCTIONS. 

1.  L’appareil doit être installé loin des surfaces combustibles par 

au moins 76 cm/30 pouces de chaque côté et 76 cm/30 

pouces à l’arrière. Il doit y avoir des 153 cm / 60 pouces 

d’espace entre le haut de l’appareil et toute construction en 

surplomb. 

 

2.  N’installez jamais l’appareil sous les plantes, les arbres et le 

feuillage. 

3.  AVERTISSEMENT : Toujours installer l’appareil sur une 

surface non combustible. 

4.  AVERTISSEMENT : Toujours installer l’appareil sur une 

surface plane et maintenir le niveau de l’appareil. 

5.  Cet appareil est conçu pour 

USAGE  EXTÉRIEUR 

SEULEMENT

, ne pas utiliser dans un garage, cabanon, 

balcon ou un autre endroit clos.  

6. 

NE PAS

 limiter pas le débit d’air de l’appareil. 

7.  Gardez la zone entourant l’appareil libre de matériaux 

combustibles, granules, essence et tout liquide inflammable 

et les vapeurs.  

8.  Cet appareil n’est pas prévu pour être installé dans ou sur les 

véhicules récréatifs et / ou les bateaux. 

9. 

Ne pas utiliser ou installer des accessoires qui changent ou 

modifient la trémie à granules, la tarière, le pot de combustion 

ou les systèmes d'évacuation.

 

AVERTISSEMENT

 

  Préchauffer le gril avec le couvercle ouvert pendant 10 

minutes ou jusqu’à ce que la fumée soit dégagée. 

  Ne jamais toucher le plateau à granules, la plaque de 

nettoyage des cendres ou la grille de cuisson pour vérifier 

s’ils sont chauds. 

  Utiliser des mitaines pour la grillade pour protéger vos mains 

lors de la cuisson ou de l’ajustement du registre supérieur. 

  Utiliser des outils adéquats pour la grillade, munis de 

poignées longues et résistantes à la chaleur. 

  Utiliser uniquement des granules de qualité alimentaire. Il est 

recommandé d’utiliser des granules à grillade Premium de 

Broil King

MD

 

  Toujours ranger les granules de bois dans un endroit sec, loin 

des appareils produisant de la chaleur et d’autres contenants 

d’essence. 

  Éteignez  les granules  via la commande numérique, puis 

fermez complètement le registre. Ne pas utiliser d’eau.  

Summary of Contents for Smoke 493051

Page 1: ...PELLET GRILL APP 6 PELLET FUEL 7 COOKING TECHNIQUES 7 RECIPES 9 MAINTENANCE 10 WARRANTY 11 GUIDE DE L UTILISATEUR 12 MANUAL DEL USUARIO 23 PLEASE READ THIS ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND USE OF...

Page 2: ...r cord and wait for grill to cool ELECTRICAL CAUTION 1 This appliance uses an external electrical power source and must be electrically grounded in accordance with local codes In the absence of local...

Page 3: ...Liner 11 Grease Tray 12 Agitator 13 Burn Pot 14 Auger 15 Grate 16 Auger Fan 17 Auger Motor 18 Hopper Lid 19 Hopper 20 Hopper Cleanout 21 Power Cord 22 Wheel 23 Access Door 24 Heat Reflector Front Back...

Page 4: ...s connected the temperature will appear on screen To set internal temperature doneness use control arrows to set temperature then push SETTINGS once to set Appliance will beep and check mark icon will...

Page 5: ...generously coated including the corners For cast iron cooking grids light seasoning should be done before every use 8 When cooking is complete use the trap door located on the back of the pellet hopp...

Page 6: ...o continue using the app you will need to agree to the privacy policy If you select Disagree you will be re directed back to the Zone screen CONNECTING TO THE GRILL BLUETOOTH Once app is set up it is...

Page 7: ...ak Cherry This pellet blend offers a lighter and slightly sweet smoke designed to not over power natural flavors A great choice as an everyday grilling pellet Try with Beef Poultry Pork Fish Vegetable...

Page 8: ...0 14 to 0 23 kg 1 to 2 hours 170 F 77 C Turkey Legs 2 to 3 hours 170 F 77 C Turkey Whole 10 to12 lbs 4 54 to 5 44 kg 2 5 to 3 hours 170 F 77 C Fish Whole 4 to 6 lbs 1 81 to 2 72 kg Smoke 225 F 107 C 3...

Page 9: ...D PORK Preheat pellet grill using the Smoke setting 225 F 107 C 4 5 lb Pork Shoulder Smaller cuts will often be labelled Boston Butt or picnic shoulder Season liberally with BBQ rub Place pork shoulde...

Page 10: ...ombustible materials pending final disposal If the ashes are disposed of by burial in soil or otherwise locally dispersed they should be retained in the closed container until all cinders have thoroug...

Page 11: ...e to severe weather conditions such as hail hurricanes earthquakes or tornadoes discoloration due to exposure to chemicals either directly or in the atmosphere Shipping or transportation costs Removal...

Page 12: ......

Page 13: ...BLE GRANULES 18 TECHNIQUES DE CUISSON 18 RECETTES 20 ENTRETIEN 21 GARANTIE 22 MANUAL DEL USUARIO 23 VEUILLEZ LIRE CE GUIDE DE L UTILISATEUR DANS SON INT GRALIT AVANT L INSTALLATION ET L UTILISATION DE...

Page 14: ...t ne pas utiliser de l eau pour teindre le feu teindre le gril puis d brancher le cordon d alimentation et attendre que le gril refroidisse AVERTISSEMENT LECTRICIT 1 Cet appareil utilise une source d...

Page 15: ...uttement 12 Agitateur 13 Marmite de br lage 14 Vis sans fin 15 Grille 16 Ventilateur vis 17 Moteur vis 18 Couvercle de tr mie 19 Tr mie 20 Bouchon de vidange de tr mie 21 Cordon d alimentation 22 Roue...

Page 16: ...terne de cuisson utilisez les fl ches de commande pour r gler la temp rature puis appuyez sur le bouton R GLAGE SETTING une fois pour r gler L appareil mettra un bip et une ic ne de crochet appara tra...

Page 17: ...S assurer que la surface enti re soit g n reusement enduite y compris les coins Pour des grilles de cuisson en fonte un l ger appr tage doit tre fait avant chaque utilisation 8 Lorsque la cuisson est...

Page 18: ...r continuer utiliser l application vous devrez accepter la politique de confidentialit Si vous s lectionnez Refuser vous serez redirig vers l cran de la Zone CONNEXION LA FONCTION BLUETOOTH DU GRIL Un...

Page 19: ...ch ne cerisier Ce m lange de granules offre une fum e plus claire et l g rement sucr e il est con u pour ne pas trop alt rer les saveurs naturelles Un excellent choix comme granule de grillage de tous...

Page 20: ...oulet 5 8 oz 0 14 0 23 kg 1 2 heures 170 F 77 C Dinde cuisses 2 3 heures 170 F 77 C Dinde enti re 10 to12 lb 4 54 5 44 kg 2 5 3 heures 170 F 77 C Poisson entier 4 6 lb 1 81 2 72 kg FUMER 225 F 107 C 3...

Page 21: ...gril granules au r glage Smoke Fumer 107 C 225 F 4 5 lb d paule de porc une pi ce plus petite sera souvent nomm e croupon de Boston ou paule picnic Assaisonner au go t avec le m lange d pices barbecue...

Page 22: ...bustibles avant l limination finale Si les cendres sont limin es par enterrement ou dispers es localement elles devraient tre conserv es dans le contenant ferm jusqu ce que toutes les cendres ont comp...

Page 23: ...un ouragan un tremblement de terre ou une tornade une d coloration attribuable une exposition des produits chimiques soit directement ou pr sents dans l atmosph re Frais d exp dition et de transport F...

Page 24: ......

Page 25: ...LA PARRILLA A GR NULOS 28 COMBUSTIBLE EN GR NULOS 29 T CNICAS DE COCCI N 29 RECETAS 31 MANTENIMIENTO 32 GARANT A 33 LEA COMPLETAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE APARATO QUE FUNCION...

Page 26: ...fe el cable de alimentaci n y espere a que se enfr e la parrilla PRECAUCIONES EL CTRICAS 1 Este artefacto utiliza una fuente de alimentaci n el ctrica externa y debe conectarse a tierra de acuerdo con...

Page 27: ...grasa 12 Agitador 13 Caldera 14 Alimentador 15 Parrilla 16 Ventilador del alimentador 17 Motor del alimentador 18 Tapa de la tolva 19 Tolva 20 Escotilla de limpieza de la tolva 21 Cable de alimentaci...

Page 28: ...Utilice las flechas de control para seleccionar la temperatura interna de cocci n y luego presione AJUSTES una vez para fijarla El artefacto emitir un pitido y aparecer la tilde en la pantalla cuando...

Page 29: ...humo Aseg rese de que toda la superficie est abundantemente cubierta incluyendo las esquinas En el caso de rejillas de cocci n de hierro fundido el acondicionamiento debe realizarse antes de cada uso...

Page 30: ...ntinuar usando la aplicaci n deber aceptar la pol tica de privacidad Si selecciona que no ser redirigido nuevamente a la pantalla Zona CONECT NDOSE AL BLUETOOTH DE LA PARRILLA Una vez que la aplicaci...

Page 31: ...63939 Mezcla de gr nulos Griller s Select Maple Roble Cerezo Esta mezcla de gr nulos ofrece un ahumado m s liviano y levemente dulce dise ado para no ser m s intenso que los sabores naturales Una exce...

Page 32: ...oz 0 14 a 0 23 kg 1 a 2 horas 170 F 77 C Pavo patas 2 a 3 horas 170 F 77 C Pavo entero 10 a 12 lb 4 54 a 5 44 kg 2 5 a 3 horas 170 F 77 C Pescado entero 4 a 6 lb 1 81 a 2 72 kg AHUMAR 225 F 107 C 3 5...

Page 33: ...DO Precaliente la parrilla con el ajuste Ahumado 225 F 107 C 4 5 lb de paleta de cerdo los cortes m s peque os normalmente se llaman Boston Butt o Picnic Shoulder Condim ntelas bien con salsa BBQ Colo...

Page 34: ...uelo bien alejado de todos los materiales combustibles hasta su desecho final Si las cenizas se desechan enterr ndolas en el suelo o se dispersan localmente deben conservarse en el recipiente cerrado...

Page 35: ...da os debidos a condiciones meteorol gicas severas como granizo huracanes terremotos o tornados decoloraci n debido a exposici n a productos qu micos ya sea directamente o en el ambiente Costos de env...

Reviews: