background image

 

11.Не употреблять устройства вблизи легковоспламеняющихся материалов.

 

12.Провод питания не может висеть за краем стола или соприкасаться к горячим 

поверхностям.

 

13.Не оставляй устройство включённое в гнездо без надзора.

 

14.Для дополнительной защиты рекомендуется установить в сети устройство защитного 

отключения (УЗО) с номинальным дифференциальным током не более 30 мА. Для 

установки пожалуйста обратитесь к квалифицированному электрику.

 

15.Температура доступных поверхностей работающего устройства может быть высокой. 

Не прикасайтесь к горячей поверхности устройства.

 

16.Из

-

за высокой температуры вы должны быть осторожны при снятии готовых блюд, 

удаляя горячий жир или другие горячие жидкости. Устройство может выделять горячий 

пар.

 

17.Устройство имеет функцию обогрева. Устройство следует использовать с 

осторожностью. Следует прикасаться только поверхностям предназначенным для этой 
цели. Используйте защитную одежду (перчатки и т.д.).

 

18.Устройство должно остыть перед хранением.

 

19.Нельзя вкладывать в устройство картона, бумаги, пластика и других 

легковоспламеняющихся или плавящихся предметов.

 

20.Устройство не предназначено для работы с внешними механическими таймерами 

выключателями или отдельной системой дистанционного управления.

 

21.Не пытайтесь загрузить слишком большую порцию продуктов или занимающей весь 
его объем потому, что это может привести к пожару и повреждению устройства.

 

22.Провод питания нельзя укладывать на устройстве,  а также он не может касаться или 

лежать вблизи горячих поверхностей. Не устанавливайте устройство под розеткой.

 

23.Не перемещайте и не переносите устройство во время работы. После завершения 

работы можно его перемещать после того как оно остыло.

 

24.Устройство надо открывать только ручкой. Раньше потяните за нижнюю часть зажима

-

блокировки (4)

 

ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА

 

 

1. 

Крышка

 

2. 

Индикатор питания (красный)

 

3. 

Индикатор термостата (зеленый)

 

4. 

Зажим

-

блокировка

 

5. 

Переключатель термостата 

 

6. 

Форма для вафель

 

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

 

1.

Снимите все упаковочные материалы и этикетки, которые находятся на внешней 

стороне и внутри устройства 

между нагревательными плитами.

 

2.

Протрите плиту влажной, а затем сухой тканью.

 

3.

Слегка смажьте плиту растительным маслом или другом жиром, закройте устройство и 

подключите к сети 

загорается индикатор питания (2).

 

4.

Оставите включенное устройство на несколько минут, чтобы избавиться от запаха. В то 

 

5.

Очистите устройство в соответствии с разделом “Чистка” данного руководства.

 

RU 

Summary of Contents for WM 3001

Page 1: ...LV PL NO VAFE U PAGATAVOT JS EE VAHVLIRAUD HUKESTE VAHVLIDE SAAMISEKS LT VAFLINIAI GELE IES PLONIEMS VAFLIAMS RU GB WAFFLE CONE MAKER WM 3001...

Page 2: ...o personu uzraudz b 6 Vienm r atvienojiet str vas vadu no elektropadeves t kla p c ier ces lieto anas beig m kontaktligzdu pieturot ar roku NERAUJIET aiz str vas vada 7 Neiegremd jiet str vas vadu kon...

Page 3: ...p rvietojiet ier ci darbo an s laik P c darba pabeig anas dr kst p rvietot tikai atdzisu u ier ci 23 Ier ci atv rt tikai ar rokturu pal dz bu Pirms tam atbr vot fiksatoru 4 IER CES APRAKSTS 1 V ks 2 B...

Page 4: ...P c cep anas iz emiet kontaktdak u no kontaktligzdas un aujiet ier cei atdzist IER CES T R ANA Pirms ier ces t r anas iz emiet kontaktdak u no kontaktligzdas un pagaidiet kam r ier ce atdziest T riet...

Page 5: ...j pa vald b vai tuv kaj atkritumu sav k anas viet Par nepien c gu da veida atkritumu utiliz ciju j s varat tikt saukts pie atbild bas atbilsto i nacion lai likumdo anai is izstr d jums atbilst Eiropas...

Page 6: ...ende ohutuse eest vastutava isisku j relevalve all v i juhul kui neile on antud piisavad juhtn rid seadme ohutuks kasutamiseks ja nad on teadlikud ohtudest mis v ivad seadme kasutamisega kaasneda rge...

Page 7: ...imise s steemi kasutamisega 21 rge pange seadmesse liiga suuri ja kogu selle pinda h lmavaid portsjoneid kuna see v ib p hjustada tulekahju teket ja seadme riknemist 22 Toitejuhet ei tohiks paigutada...

Page 8: ...t v lja v tmist kuumad T HELEPANU rge kasutage metallist s giriistu ega k gitarvikuid kuna need v ivad kahjustada k tteplaatide spetsiaalset mittenakkuvat kihti 8 Enne j rgmise toiduainete partii ette...

Page 9: ...l himast kogumiskohast Eba ige seda liiki j tmete k itluse eest Teid v idakse v tta vastutusele vastavalt kohalikele igusaktidele Juriidilistele isikutele Euroopa Liidu riikides Vajalikku teavet elek...

Page 10: ...psichini geb jim ar asmen neturin i patirties ar nemokan i naudotis jeigu juos pri i ri u j saug atsakingas asmuo ar jiems buvo paai kinta kaip saugiai naudoti prietais ir jie suvokia su jo naudojimu...

Page 11: ...kad tai gali sukelti gaisr ir renginio pa eidim 22 Maitinimo laidas negali b ti tiesiamas po renginiu o taip pat netur t liesti arba b ti nutiestas alia kar t pavir i Negalima statyti renginio prie el...

Page 12: ...at i mus i renginio PASTABA Reikia i saugoti atsargum Vafliai i imti i rengimo yra kar ti PASTABA Negalima naudoti metalini stalo rankin ir virtuv s ranki nes jie gali pa eisti special nelipn ildymo p...

Page 13: ...s pardav jams Tinkamai i mesdami gamin pad site tausoti brangius gamtinius i teklius ir i vengti potencialiai neigiamo poveikio aplinkai kuris gali b ti padarytas netinkamai i metus atliekas I samesn...

Page 14: ...BROCK WM 3001 1 2 3 230 50 4 5 6 7 8 9 10 RU...

Page 15: ...11 12 13 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 2 4 5 RU...

Page 16: ...1 2 2 10 3 3 4 4 1 5 3 6 5 15 7 1 6 8 3 9 1 2 3 4 5 RU...

Page 17: ...20 125 90 0 5 3 250 150 1 3 220 240 50 60 750 a BROCK Eletronics GTCL BALTIC 371 67297762 gtcl gtcl eu www brockgroup eu www gtcl eu 371 28683856 serviss gtcl eu RU...

Page 18: ...utdoors 11 Under no circumstances must the device be placed in water or other liquid or come into contact with such Do not use the device with wet or moist hands 12 Should the device become moist or w...

Page 19: ...danger open the hinged cover slowly to prevent the cover from springing back Place the unit on an even heat resistant splash proof surface OPERATING INSTRUCTION Before using the unit clean the baking...

Page 20: ...poon cinnamon vanilla sugar Mix the butter with sugar and vanilla sugar and continue mixing while ad 3 eggs Add the sifted flour and baking powder cinnamon water and carefully mix with a spoon TECHNIC...

Page 21: ...ev js Pardav jas M ja Seller Verk ufer P rdo anas datums Pardavimo data M gi kuup ev Purchase date Verkaufsdatum P rdev ja z mogs Pardav jo antspaudas M ja pitsat Seller s stamp Stempel des Verk ufers...

Reviews: