background image

MANUAL DE INST

ALACIÓN

INST
ALACIÓN

77

Herramientas y accesorios recomendados
para la instalación

• Cinta 

métrica

• 

Destornillador Phillips n.° 2

• 

Destornillador de punta plana (para abrir los orificios punzonados)

• 

Taladro, broca de 1/8” y serrucho de calar de 1½” (para cortar el orificio de acceso del cableado eléctrico)

• 

Broca de 7/64” (para taladrar orificios para los tornillos de montaje de los soportes EZ1)

• 

Calzos de madera (2) y tornillos para madera (4) (necesarios para la instalación en armario 
de cocina con armazón)

• 

Sierra (para cortar orificios para aplicaciones con conductos)

• 

Cizalla (para instalaciones con conductos únicamente, para ajustar los conductos)

• 

Alicates (para instalaciones con conductos únicamente, para ajustar los conductos)

• 

Cinta adhesiva metálica (para aplicaciones con conductos)

• 

Tijeras (para cortar la cinta adhesiva metálica)

• Lápiz

• 

Desforrador de hilos

• 

Descarga de presión, de 1/2” de diámetro (para sujetar el cableado de la vivienda a la campana)

• 

Compuerta BP87Q (necesario si se utiliza conductos redondos de 7 pulg.)

Instale los conductos
(instalaciones canalizadas únicamente

I

NTRADÓS

18” 

MÍN

 - 24” 

MÁX

 

POR

 

ENCIMA

DE

 

LA

 

SUPERFICIE

 

DE

 

LA

 

COCINA

A

RMARIO

C

ONDUCTO

 

DE

 3¼” 

X

 10”

(P

ARA

 

EVACUACIÓN

 

HORIZONTAL

)

C

APUCHÓN

 

MURAL

C

APUCHÓN

 

PARA

 

TEJADO

C

ONDUCTO

 

DE

 3¼” 

X

 10”

O

 7” 

REDONDO

(P

ARA

 

EVACUACIÓN

 

VERTICAL

)

C

ABLEADO

 

DE

 

LA

 

VIVIENDA

(P

ARTE

 

SUPERIOR

 

OR

 

TRASERA

DE

 

LA

 

CAMPANA

)

C

AMPANA

NOTA: Las distancias superiores a 24” son a discreción del instalador y del usuario.

1 ]  

Determine si la campana evacuará verticalmente (conducto redondo de 3¼” x 10” o 7”) u 
horizontalmente (conducto de 3¼” x 10” únicamente).

2 ]  

Decida por dónde pasarán los conductos entre la campana y el exterior.

3 ]  

Elija un paso recto y corto para que la campana funcione de la forma más eficaz. Los 
recorridos largos, los codos y las transiciones reducen el desempeño de la campana. Use 
los menos posible. Cuando pueda, prevea al menos 2 pies de conducto recto antes de 
cualquier giro. Pueden ser necesarios conductos más anchos para lograr mejor desempeño 
cuando los conductos más largos giran.

4 ]  

Instale un capuchón mural o un capuchón para tejado (se venden por separado). Conecte el 
conducto metálico al capuchón y vuelva al lugar donde se encuentra la campana. Use cinta 
adhesiva metálica de 2” para sellar las juntas entre los tramos de los conductos.

Para las directrices de instalación conforme a la ADA, visite www.broan-nutone.com

Summary of Contents for TEN1 Series

Page 1: ...Serial number 99046191B RANGE HOOD Series TEN1 and TEN2 INSTALLATION USE AND CARE MANUAL WWW BROAN NUTONE COM ...

Page 2: ...Recommended Tools and Accessories for Installation 7 Install Ductwork Ducted Installations Only 7 Contents 8 Prepare the Hood 9 11 Prepare the Hood Location 12 EZ1 One Person Installation 12 14 Install the Hood EZ1 Brackets 15 16 Standard Installation 17 Install the Hood Standard Installation 18 Connect the Wiring 19 Light Bulbs TEN1 Series only 20 Install the Filter s 20 Wiring Diagrams 21 Servic...

Page 3: ...equipment manufacturer s guidelines and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association NFPA and the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outd...

Page 4: ...and you know how to operate it B The fire is small and contained in the area where it started C The fire department has been called D You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Fire Safety Tips published by NFPA CAUTION For indoor use only For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors To avoid motor bearing damage and nois...

Page 5: ...beep is heard and LED indicators light up to show the corresponding speed chosen lower LED for LOW speed lower and center LEDs for MEDIUM speed and all LEDs for HIGH speed When blower is on no matter the speed level press and hold this button until the beep sound ends this will turn off the blower and save this blower speed to memory LIGHT BUTTON When lights are OFF press once on this button to tu...

Page 6: ...recirculation filters FAN BLADE The fan blade should be cleaned frequently Use a clean cloth soaked with warm detergent solution STAINLESS STEEL CLEANING Do Regularly wash with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent Always clean in the direction of original polish lines Always rinse well with clear water 2 or 3 times after cleaning Wipe dry completely You ...

Page 7: ...y SOFFIT 18 MIN 24 MAX ABOVE COOKING SURFACE CABINET 3 X 10 DUCT FOR HORIZONTAL DISCHARGE WALL CAP ROOF CAP 3 X 10 OR 7 ROUND DUCT FOR VERTICAL DISCHARGE HOUSE WIRING TOP OR BACK OF HOOD HOOD NOTE Distances over 24 are at the installer and user discretion 1 Determine whether hood will discharge vertically 3 x 10 or 7 round or horizontally 3 x 10 only 2 Decide where the ductwork will run between th...

Page 8: ...enter de découper le trou pour le conduit à travers le gabarit NOTE Les découpes incluent le jeu nécessaire à l installation elles ne doivent pas être du format exact des conduits Use esta plantilla para crear marcados no trate de cortar el agujero del conducto a través de la plantilla NOTA To be translated in Spanish MARK WHERE INDICATED FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING MARQUER LES REPÈRES A...

Page 9: ...move the EZ1 brackets from inside the hood by cutting off the tie wrap no EZ1 brackets for TEN1 Series Remove both screws holding damper assembly to hood Remove parts bag captured behind the damper assembly Remove damper assembly from inside the hood and keep the screws for further use 4 Remove the wiring cover shaded part on illustration below by sliding it out from the hood and set it aside B C ...

Page 10: ...able Knockout from top vertical wiring or back horizontal wiring of hood Install an appropriate strain relief 1 2 diameter not included 7 Remove 3 screws retaining the recirculation cover plate shaded part in illustration below to the hood Discard this plate with its screws 7 ROUND DUCT PLATE 2 SCREWS ELECTRICAL POWER CABLE KNOCKOUT RECIRCULATION COVER PLATE SCREWS ...

Page 11: ...late can be installed up to 1 2 on either side of the hood center 7 ROUND KNOCKOUT PLATE ALSO REMOVE VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE FIGURE 1 A 7 ROUND DUCT PLATE SCREWS FIGURE 3 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY TOP BACK EDGE OF HOOD DAMPER FLAP PIVOT SCREWS FIGURE 2 A FIGURE 2 B FIGURE 1 B 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY BACK OF HOOD DAMPER FLAP PIVOT SCREWS 9...

Page 12: ...ur une installation sous une armoire à fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l épaisseur du décalage causé par le mur de l armoire et plier le gabarit en conséquence To be translated in Spanish P C CABINET FRONT C L A B VERTICAL EXHAUST A S A A V RTICAL EX 3 x 10 3 x 14 RECTANGULAR DUCTING 7 ROUND DUCTING OR Use this template for marking do not attempt to cut out the ducting hole throug...

Page 13: ...crews Repeat for the other side frame 7 Install the proper installation brackets according to the type of cabinet framed or frameless See below 4 Drill a 1 8 dia pilot hole for house wiring at A location on template 5 Use a sharp pencil or 1 8 drill bit to mark the locations for the appropriate duct access holes 16 locations for 7 round duct or 4 corner locations for rectangular duct Remove the te...

Page 14: ...on the outer edge of the bracket as shown Slide the bracket towards the center of cabinet and align the outside edge of the bracket with the marked line keeping the rear end edge leaning on the wall Use a pencil to mark 3 holes Remove the bracket Using a 7 64 drill bit drill 3 holes where marked Assemble the bracket to the cabinet bottom using a Phillips screwdriver and 3 provided countersunk wood...

Page 15: ...ts 2 recessed FRONT HOLES C and D While holding the hood attach the power cable to the hood using the strain relief 5 Hang the hood on the brackets using the 2 recessed FRONT HOLES C and D While holding the hood run the house power cable into the hood through the strain relief previously installed in step 6 on page 10 Attach power cable to the hood NOTE See final installation steps on next page HO...

Page 16: ...arts bag Insert 2 screws per side in the slots as shown in insets on illustration below 8 For frameless cabinet secure the hood to the cabinet using 4 no 8 x 5 8 round head wood screws included in parts bag Insert 2 screws per side in the slots as shown in insets on illustration below FRAMED CABINET FRAMELESS CABINET WOOD SCREWS METAL SCREWS ...

Page 17: ...TTOM CABINETS ONLY CABINET FRONT 3 4 1Ǫ 1 7 16 47 16 CABINET BOTTOM 12Ǭ 30 HOOD 15Ǭ 36 HOOD 18Ǭ 42 HOOD 12Ǭ 30 HOOD 15Ǭ 36 HOOD 18Ǭ 42 HOOD 3 X 10 VERTICAL DUCTING CABINET BOTTOM CABINET FRONT HORIZONTAL DUCT ACCESS HOLE HOOD MOUNTING SCREWS 4 ELECTRICAL ACCESS HOLE IN WALL 3Ǭ CENTER LINE WOOD SHIMS RECESSED BOTTOM CABINETS ONLY 13 16 3 16 5 5 12Ǭ 30 HOOD 15Ǭ 36 HOOD 18Ǭ 42 HOOD 12Ǭ 30 HOOD 15Ǭ 36...

Page 18: ... back towards wall until mounting screw heads are engaged in narrow end of keyhole slots in top of hood While holding the hood tighten screws securely Attach power cable to the hood using the strain relief DUCTED INSTALLATION ONLY Install the Hood Standard installation 3 Connect ductwork to hood and use metal foil duct tape to make joints secure and air tight Make sure the damper assembly or round...

Page 19: ...tandards Before connecting wires switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally CAUTION Ensure both tabs on inner top of hood are engaged in their corresponding slots in wiring cover Also take care not to pinch wires while reinstalling wiring cover SCREW MOTOR GROUND WIRE HOUSE POWER CABLE GROUND SCREW 2 Reinstall wiring ...

Page 20: ...clockwise until secure The TEN1 Series range hoods require two shielded Halogen Bulbs 120 V 50 W max MR16 or PAR16 with GU10 base not included NOTE The Suction Cup Tool included with hood can be used to install and remove light bulbs Press suction cup tool on bulb and rotate counterclockwise to remove bulb or clockwise to install bulb SUCTION CUP TOOL WARNING Do not touch lamps during or soon afte...

Page 21: ...BK High W 120 V AC Line Neutral Ground G Y W BK O R FAN MOTOR BN BN W R BK LED LED W COLOR CODE BK BL BN BN W BLACK BLUE BROWN BROWN WHITE G Y O R W GREEN YELLOW ORANGE RED WHITE 1 2 3 4 5 6 TEN2 SERIES G Y W BK O R FAN MOTOR BN BN W G Y R Low BK High W 120 V AC Line Neutral Ground BK BK Motor Switch Light Switch Y Low BL High W W BK BK COLOR CODE BK BL BN BLACK BLUE BROWN R W Y RED WHITE YELLOW B...

Page 22: ...S97020433 CAPTOUCH CONTROL LED BLACK WITH SCREWS 1 1 S97020452 WIRE HARNESS 1 1 1 1 1 1 1 S97020360 PARTS BAG INCLUDING 4 METAL SCREWS NO 8 18 X 1 2 6 ROUND HEAD NO 8 X 5 8 WOOD SCREWS 6 NO 8 X 1 2 COUNTERSUNK WOOD SCREWS 1 1 1 1 1 1 1 S97020466 NON DUCTED FILTER TYPE XC SET OF 2 NON DUCTED INSTAL ONLY 1 1 1 S97020467 NON DUCTED FILTER TYPE XD SET OF 2 NON DUCTED INSTAL ONLY 1 1 1 S97020468 NON DU...

Page 23: ...VER PLATE BLACK INCLUDING SCREWS 1 1 S97020030 RECIRCULATION COVER PLATE WHITE INCLUDING SCREWS 1 1 S97020031 RECIRCULATION COVER PLATE STAINLESS STEEL INCLUDING SCREWS 1 1 2 SR680708 7 ROUND DUCT PLATE INCLUDING SCREWS 1 1 1 1 1 1 3 S97020534 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY INCLUDING SCREWS 1 1 1 1 1 1 4 S97020408 BLOWER MOTOR INCLUDING 4 SCREWS AND 1 CAPACITOR 1 1 1 1 1 1 5 S97020407 FANPELLER INCLUDING ...

Page 24: ...aced Product or replacement parts to you at no charge You are responsible for all costs for removal reinstallation and shipping insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pack the Product or part the Company is not responsible for damage in trans...

Page 25: ...CAMPANA DE COCINA Serie TEN1 y TEN2 MANUAL DE INSTALACIÓN USO Y CUIDADO Número de serie 99046191B WWW BROAN NUTONE COM ...

Page 26: ...dos para la instalación 7 Instale los conductos instalaciones con conductos únicamente 7 Contenido 8 Prepare la campana 9 11 Prepare la úbicación de la campana 12 Instalación EZ1 por una persona 12 14 Instale la campana soporte EZ1 15 16 Instalación normal 17 Instale la campana instalación normal 18 Conecte el cableado 19 Instale las bombillas Serie TEN1 solamente 20 Instale el o los filtros 20 Di...

Page 27: ... fabricante del equipo de material térmico y las normas de seguridad como las que publica la NFPA asociación de protección contra los incendios y la ASHRAE sociedad estadounidense de técnicos de calefacción refrigeración y aire acondicionado así como los códigos de los organismos responsables locales Al cortar o perforar la pared o el techo procure no dañar el cableado eléctrico ni otras instalaci...

Page 28: ...e usarlo B El incendio es pequeño y está circunscrito a la zona donde empezó C Ya ha llamado a los bomberos D Puede tratar de apagar el fuego si dispone siempre de una salida detrás de usted Fuente Kitchen Fire Safety Tips publicado por la NFPA PRECAUCIÓN Sólo para una utilización en el interior Sólo para ventilación general No debe utilizarse para extraer materiales o vapores peligrosos o explosi...

Page 29: ...ambiar la velocidad del ventilador impelente presione de nuevo este botón hasta alcanzar la velocidad deseada de velocidad BAJA pasará a MEDIA y luego a ALTA Si presiona de nuevo el botón tras la velocidad ALTA el ventilador se APAGARÁ Cada vez que se activa la velocidad del ventilador se oye un pitido y la luz de los indicadores LED se enciende para mostrar la velocidad elegida correspondiente LE...

Page 30: ...pado con una disolución de agua tibia y detergente LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE A hacer Lávelo regularmente con un trapo limpio empapado con una disolución de agua tibia y jabón suave o detergente para lavar vajillas Limpie siempre en la dirección de las líneas de pulido Enjuaguesiemprebienconagualimpia 2o3veces despuésdelimpiar Séquelocompletamente También puede usar un producto limpiador domést...

Page 31: ... 18 MÍN 24 MÁX POR ENCIMA DE LA SUPERFICIE DE LA COCINA ARMARIO CONDUCTO DE 3 X 10 PARA EVACUACIÓN HORIZONTAL CAPUCHÓN MURAL CAPUCHÓN PARA TEJADO CONDUCTO DE 3 X 10 O 7 REDONDO PARA EVACUACIÓN VERTICAL CABLEADO DE LA VIVIENDA PARTE SUPERIOR OR TRASERA DE LA CAMPANA CAMPANA NOTA Las distancias superiores a 24 son a discreción del instalador y del usuario 1 Determine si la campana evacuará verticalm...

Page 32: ... le trou pour le conduit à travers le gabarit NOTE Les découpes incluent le jeu nécessaire à l installation elles ne doivent pas être du format exact des conduits Use esta plantilla para crear marcados no trate de cortar el agujero del conducto a través de la plantilla NOTA To be translated in Spanish MARK WHERE INDICATED FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQ...

Page 33: ...a campana cortando la tira de amarre no hay soportes EZ1 en la campana de serie TEN1 Retire ambos tornillos que sujetan el conjunto de la clapeta a la campana Retire la bolsa de piezas sujeta detrás del conjunto de la clapeta Retire el conjunto de la clapeta del interior de la campana y conserve los tornillos para usarlos posteriormente 4 Retire la tapa del cableado parte sombreada de la ilustraci...

Page 34: ...arte superior cableado vertical o desde la parte trasera cableado horizontal de la campana Instale una descarga de presión adecuada de 1 2 de diámetro no incluida 7 Retire los 3 tornillos que sujetan la placa de cubierta de recirculación parte sombreada de la ilustración de abajo a la campana Deseche esta placa y los tornillos PLACA PARA CONDUCTO REDONDO DE 7 2 TORNILLOS PARTE PUNZONADA PARA EL CA...

Page 35: ... 2 de cada lado del centro de la campana PLACA PUNZONADA REDONDA DE 7 RETIRE TAMBIÉN LA PLACA PUNZONADA VERTICAL PLACA PUNZONADA VERTICAL DE 3 X 10 PLACA PUNZONADA HORIZONTAL DE 3 X 10 FIGURA 1 A PLACA PARA CONDUCTO REDONDO DE 7 TORNILLOS FIGURA 3 CONJUTO DE LA CLAPETA DE 3 X 10 PIVOTE DE LA COMPUERTA TORNILLOS FIGURA 2 A FIGURA 2 B FIGURA 1 B 9 Instale el conjunto de la clapeta de 3 x 10 en la pa...

Page 36: ...graduated scale when installing to framed cabinet Pour une installation sous une armoire à fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l épaisseur du décalage causé par le mur de l armoire et plier le gabarit en conséquence To be translated in Spanish P C C L A B VERTICAL EXHAUST A S A A V RTICAL EX 3 x 10 3 x 14 RECTANGULAR DUCTING 7 ROUND DUCTING OR Use this template for marking do not atte...

Page 37: ...ean on rear wall appoyar contra la pared de atrás 7 Instale los soporte de instalación adecuados según el tipo de armario con armazón o sin armazón Véase abajo 4 Taladre un orificio piloto de 1 8 de diámetro para el cableado de la vivienda en el punto A de la plantilla 5 Use un lápiz afilado o una broca de 1 8 para marcar los puntos para los orificios de acceso de los conductos 16 puntos para un c...

Page 38: ...la parte trasera apoyada en la pared Use un lápiz para marcar 3 orificios Retire el soporte Use una broca de 7 64 para taladrar 3 orificios donde los marcara Una el soporte a la parte inferior del armario con un destornillador Phillips y 3 tornillos embutidos para madera provistos Repita la operación en el otro lado del armario ARMARIO SIN ARMAZÓN Consulte las marcas de los soporte para establecer...

Page 39: ...ientras sujeta la campana lleve el cable de alimentación de la vivienda hasta la campana a través de la descarga de presión instalada previamente en la etapa 6 en la página 10 4 Desenganche los orificios traseros de los soportes y cuelgue la campana por medio de los dos 2 ORIFICIOS DELANTEROS rebajados C y D Sujete el cable de alimentación a la campana usando la descarga de presión 5 Cuelgue la ca...

Page 40: ... de piezas Introduzca 2 tornillos en cada lado en las ranuras como se ve en los detalles de la ilustración de abajo 8 En los armarios sin armazón sujete la campana al armario por medio de los 4 tornillos de cabeza redonda para madera no 8 x 5 8 los tornillos vienen en la bolsa de piezas Introduzca 2 tornillos en cada lado en las ranuras como se ve en los detalles de la ilustración de abajo TORNILL...

Page 41: ...CA EN LA PARTE INFERIOR DEL ARMARIO CALZOS DE MADERA ARMARIO CON PARTE INFERIOR REBAJADA ÚNICAMENTE ORIFICIO DE ACCESO PARA CONDUCTO VERTICAL EVACUACIÓN VERTICAL DE 3 X 10 3Ǭ 13 16 3 16 5 5 7 16 12Ǭ CAMPANA DE 30 15Ǭ CAMPANA DE 36 18Ǭ CAMPANA DE 42 12Ǭ CAMPANA DE 30 15Ǭ CAMPANA DE 36 18Ǭ CAMPANA DE 42 LÍNEA CENTRAL ORIFICIO PARA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA EN LA PARED TORNILLOS DE MONTAJE DE LA CAMPANA...

Page 42: ...e las cabezas de los tornillos de montaje se introduzcan en el extremo estrecho de las ranuras de los orificios en forma de cerradura en la parte superior de la campana Mientras sujeta la campana apriete los tornillos firmemente Sujete el cable de alimentación a la campana usando la descarga de presión Instale la campana Instalación normal INSTALACIÓN CON CONDUCTOS ÚNICAMENTE 3 Conecte los conduct...

Page 43: ...corriente en el tablero de servicio y bloquee éste para evitar que se ponga en marcha accidentalmente PRECAUCIÓN Compruebe que ambas pestañas de la parte superior interna de la campana se hayan introducido en sus ranuras correspondientes en la tapa de cableados Asimismo procure que los hilos no queden pellizcados al volver a colocar la tapa TORNILLO 2 Vuelva a instalar la tapa de cableados y sujét...

Page 44: ...agujas de un reloj hasta fijar la bombilla Instale dos bombillas halógenas con pantalla 120 V 50 W máx MR16 o PAR16 con base GU10 no incluido NOTA Puede usarse la ventosa que viene con la campana para instalar y retirar las bombillas Presione la ventosa contra la bombilla y gire en sentido contrario a las agujas de un reloj para retirar la bombilla o en el sentido de las agujas de un reloj para in...

Page 45: ...a B 120 V CA V AM B NE NA R C C B CÓDIGO DE COLORES AZ B C C B AZUL BLANCO CAFÉ CAFÉ BLANCO NA NE R V AM NARANJA NEGRO ROJO VERDE AMARILLO MOTOR DEL VENTILADOR Línea Neutro Tierra LED 1 2 3 4 5 6 R NE LED LED B SERIE TEN2 V AM B NE NA R MOTOR DEL VENTILADOR C C B V AM R Baja NE Alta B 120 V CA Línea Neutro Tierra NE NE Interruptor de lampara AM Baja AZ Alta B B NE NE CÓDIGO DE COLORES AM AZ B AMAR...

Page 46: ...TILES SUAVES LED ACERO INOX INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 S97020433 CONTROLES TÁCTILES SUAVES LED NEGRO INCLUYE TORNILLOS 1 1 S97020452 HARNÉS DE HILOS 1 1 1 1 1 1 1 S97020360 BOLSA DE PIEZAS INCLUYE 4 TORNILLOS PARA METAL N 8 18 X 1 2 6 TORNILLOS DE CABEZA REDONDA PARA MADERA N 8 X 5 8 6 TORNILLOS EMBUDITOS PARA MADERA N 8 X 1 2 1 1 1 1 1 S97020466 FILTRO DE RECIRC TIPO XC JUEGO DE 2 INSTAL SIN CONDUCT...

Page 47: ...RCULACIÓN BLANCA INCLUYE TORNILLOS 1 1 S97020031 PLACA DE CUBIERTA DE RECIRCULACIÓN ACERO INOX INCLUYE TORNILLOS 1 1 2 SR680508 PLACA DE CONDUCTO REDONDO DE 7 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 1 1 1 3 S97020534 CONJUNTO DE CLAPETA DE 3 X 10 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 1 1 1 4 S97020408 MOTOR DEL VENTILADOR IMPELENTE INCLUYE 4 TORNILLOS Y 1 CONDENSADOR 1 1 1 1 1 1 5 S97020407 HÉLICE INCLUYE N 6 1 1 1 1 1 1 6 SR9...

Page 48: ...to sin cargo Usted es responsable de todos los costos de retiro reinstalación y envío seguro u otros cargos de flete incurridos en el envío del Producto o pieza a la Compañía Si debe enviar el Producto o la pieza a la Compañía tal como lo indique la Compañía debe empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza la Compañía no se hace responsable por los daños en tránsito La Compañía se reserva el d...

Reviews: