background image

11

Instale la cubierta en cualquier parte entre las 

armaduras, viguetas o viguetas “I” por medio 

de barras de suspensión.

BRIDAS SUPERIOR E INFERIOR 

QUEDAN FUERA DE LA CUBIERTA

INSERTE 

LENGÜETA 

EN RANURA 

EN CUBIERTA

TORNILLO DE LA BOLSA 

DE PIEZAS

Se proporcionan barras de suspensión deslizantes para facilitar 

la colocación adecuada de la cubierta en cualquier parte entre la 

estructura. Estas barras se adaptan a toda clase de estructuras 

Abra las BARRAS DE 

SUSPENSIÓN hasta el 

ancho de la estructura.
Sostenga la cubierta 

en su lugar para que el 

borde inferior de esta se 

encuentre al ras con la 

superficie acabada del 

techo. Para techos de 

material de 1/2” de grueso, 

posicione la parte inferior 

de cada soporte al ras con la parte inferior de cada viga.

Para lograr un montaje 

silencioso: acople y fije 

las barras de suspensión 

con TORNILLOS, y doble 

los canales de montaje 

con un alicate bien justos 

alrededor de las barras de 

suspensión.

1

3b

Acople el conector del regulador 

de tiro/conducto.

Instale el conducto redondo de 6 pulgadas.

1

4

1

5

Conecte el conducto redondo 

de 6 pulgadas al conector del 

regulador/conducto. Extienda 

el conducto hacia una tapa de 

techo o tapa de pared. Encinte 

todas las conexiones de los 

conductos para fijarlas y 

hacerlas herméticas al aire.

Solo algunos modelos:                              

Seleccione 110, 130 o  

150 CFM con base en 

el tamaño de la 

habitación y 

el flujo de 

aire 

deseado.

PASOS DE INSTALACIÓN

1

1

1

2

Enchufe el 

ventilador y 

asegúrelo a la 

caja.

Tornillos de la 

bolsa de piezas

1

3a

Monte la cubierta 

en la vigueta.

ESPACIADOR

(utilice para el 

montaje de la  

I-JOIST)

I-JOIST

Para el montaje 

de la cubierta se 

utilizan cuatro (4) 

tornillos o clavos. 

Atornille o clave la 

cubierta a la vigueta 

a través de los 

orificios más bajos 

de cada brida de montaje, y seguidamente a través 

de los más altos. NOTA: El montaje a la VIGUETA “I” 

(mostrada) requiere utilizar SEPARADORES (in-

cluidos) entre el orificio más alto de cada brida de 

montaje y la vigueta “I”.

O BIEN

1

2

(construcciones de viguetas “I”, viguetas estándar y armaduras) y se 

extienden a un máximo de 61 cm (24 pulg.).
Fije los CANALES DE MONTAJE a la cubierta con los TORNILLOS 

incluidos.  

110  130  150

Summary of Contents for QT DC 110 CFM

Page 1: ...sensor is mounted in the control housing The sensor will operate most reliably when cleaned occasionally as follows 1 Disconnect power at service entrance 2 Remove the grille Use a dry dustcloth clean...

Page 2: ...ot install above or inside this area 45o 45o NOT FOR USE IN A COOKING AREA Housing mounted to I joists Use I joist spacer block provided Housing mounted anywhere between I joists using hanger bars Hou...

Page 3: ...secure blower to housing Screws from parts bag 1 3a Mount housing to joist SPACER use for mounting to I Joist I JOIST Hold housing in place so that bottom edge of housing will be flush with finished s...

Page 4: ...rts bag to secure wiring plate to fan housing Re install wiring panel and secure with screw from parts bag 3 4 1 2 1 3 2 1 3 2 ON OFF SWITCH PURCHASE SEPARATELY ON OFF SWITCH 120 VAC LINE IN SWITCH BO...

Page 5: ...e suit de temps autre 1 Coupez le courant au panneau lectrique 2 Enlevez la grille l aide d un chiffon pousseter d une brosse dents propre ou d un aspirateur nettoyez d licatement le d tecteur et la g...

Page 6: ...H0033F GRILLE BO TIER MAT RIAU DE PLAFOND C BLE LECTRIQUE BRIDES DE MONTAGE FERME IMPORTANT Les conduits allant de ce ventilateur jusqu l ext rieur de l habitation ont une grande influence sur le d bi...

Page 7: ...EXT RIEUR DU BO TIER INS RER LA PATTE DANS LA FENTE DU BO TIER VIS PROVENANT DU SAC DE PI CES Certains mod les uniquement S lectionnez 110 130 ou 150 CFM en fonction des dimensions de la pi ce et du...

Page 8: ...t rieur du bo tier d un c t comme de l autre 3 4 1 2 1 3 2 1 3 2 RGE INTERRUPTEUR MARCHE ARR T VENDU S PAR MENT INTERRUPTEUR MARCHE ARR T ENTR E 120 Vca BLANC FIL DE TERRE NOIR BLANC APPAREIL ORG NOIR...

Page 9: ...ehumedadest montadoenlacubiertadecontrol Elfuncionamiento del sensor ser m s confiable si se limpia ocasionalmente Para ello haga lo siguiente 1 Desconecte la energ a en la entrada de servicio 2 Quite...

Page 10: ...onductosm scortoyrectoposibleparaobtener undesempe o ptimoyeviteinstalarelventiladorconconductosmenoresque losrecomendados Elaislamientoalrededordelosconductospuedereducirla p rdida de energ a e inhib...

Page 11: ...de tiro conducto Instale el conducto redondo de 6 pulgadas 1 4 1 5 Conecte el conducto redondo de 6 pulgadas al conector del regulador conducto Extienda el conducto hacia una tapa de techo o tapa de p...

Page 12: ...e ubicar en la direcci n deseada Conecte los cables 3 4 1 2 1 3 2 1 3 2 ROJ L NEA DE ENTRADA DE 120 VCA CAJA DEL INTERRUPTOR BLANCO TIERRA BLANCO UNIDAD NEGRO BLANCO TIERRA BLANCO NEGRO BLANCO CONTROL...

Reviews: