background image

Page 1

MODELS EWP1306SS • EWP1366SS

8.

8.

CHIMNEY 
RANGE HOOD

!

 

intended

 

for

 

domestic

 

cooking

 

only

!

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR 

INJURY TO PERSON(S) OBSERVE THE FOLLOWING:

1.  Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.  

 

If you have questions, contact the manufacturer at the 

 

 address or telephone number listed in the warranty.

2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service  

 

panel and lock service disconnecting means to prevent 

 

 power from being switch on accidentally. When the service  
 disconnecting means cannot be locked, securely fasten a  
 prominent warning device, such as a tag, to the service 
panel.

3. Installation work and electrical wiring must be done by 

qualified personnel in accordance with all applicable codes 
and standards, including fire-rated construction codes and 
standards.

4.  Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting  

 of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment  
 

to prevent backdrafting. Follow the heating equipment 

 

 

manufacturer’s guidelines and safety standards such as 

 

 those published by the National Fire Protection Association  
 (NFPA), the American Society for Heating, Refrigeration  
 and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local  
 code  authorities.

5. This product may have sharp edges. Be carefule to avoid 

cuts and abrasions during installation or cleaning.

6. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage  

 electrical wiring and other hidden utilities.

7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. Do not use this unit with any other solid-state speed control  

device.

9. Use only metal ductwork.
10. This unit must be grounded.

TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:

a) Never leave surface units unattended at high settings. 

 

 Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may  
 ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.

b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when 

 cooking flaming foods (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, 
 Peppercorn Beef Flambé).

c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be 

 

 allowed to accumulate on fan or filters.

d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for  

 the size of the surface element.

WARNING 

 

TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSON(S) IN THE 

EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE 

FOLLOWING*:

1.  SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or  

 

metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT  

 

BURNS. IF THE FLAMES DO NOT GO OUT IMMEDIATELY,  

 

EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.

2.  NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
3.  DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels –  

 

This could cause a violent steam explosion.

4.  Use an extinguisher ONLY if:
    A. You know you have a Class ABC extinguisher and you  

      know how to operate it.
    B.  The fire is small and contained in the area where it  

 

     started.
    C. The fire department has been called.
    D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on “Kitchen Fire Safety Tips” published by NFPA.

CAUTION 

!

1.  For indoor use only.
2.  For general ventilating use only. Do not use to exhaust  

hazardous or explosive materials and vapors.

3.  To avoid motor bearing damage and noisy and/or 

 

unbalanced impeller, keep drywall spray, construction dust, 

etc. off power unit.

4.  Do not use over cooking equipment greater than 60,000 

BTU/hr. as the blower motor will shut down intermittently.

5.  Your hood motor has a thermal overload which will 

 

automatically shut off the motor if it becomes overheated. 

The motor will restart when it cools down. If the motor 

continues to shut off and restart, have the hood serviced.

6.  The bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 26” and 

at a maximum of 36” above cooktop for best capture of 

cooking impurities.

7.  Two installers are recommended because of the size of 

this hood.

8.  To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure 

to duct air outside. Do not exhaust air into spaces within 

walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages.

9.  Be careful when installing the decorative flue and hood, 

they may have sharp edges.

10. Please read specification label on product for further 

 

information and requirements.

INSTALLER: LEAVE THIS GUIDE WITH THE HOMEOWNER.

HOMEOWNER: OPERATION AND MAINTENANCE INFORMATION ON PAGE 2.

WARNING 

 

To register this product visit: 

www.broan-nutone.com or 

www.broan-nutone.ca

Summary of Contents for EWP1306SS

Page 1: ...quently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filters d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO P...

Page 2: ...hood During construction renovation cover the range hood to make sure no dust sticks to the stainless steel surface Avoid When choosing a detergent Any cleaners that contain bleach will attack stainle...

Page 3: ...DUCT ROOF CAP ROUND ELBOW 26 MIN ABOVE COOKING SURFACE WALL CAP HOOD DECORATIVE FLUE 9 3 4 WALL CAP 26 36 ABOVE COOKING SURFACE HOOD DECORATIVE FLUE ROOF CAP 6 ROUND DUCT ROUND ELBOW 10 5 8 TO CENTER...

Page 4: ...e is equipped with a cord with incorporated grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded NOTE A recessed clock outlet is recomme...

Page 5: ...d flue length permit MOUNTING BRACKET LOCATION ABOVE 36 HIGH COOKTOP NOTE On 8 ft ceilings Hood distance above cooktop is Minimum 26 Maximum 34 for ducted discharge Minimum 26 Maximum 31 for non ducte...

Page 6: ...le or the hood 3 Remove the grease filters by pulling down the metal latch tab and tilting filters downward to remove 4 Carefully rotate hood upright INSIDE BACK OF HOOD MOTOR BLOWER ASSEMBLY HOLES LO...

Page 7: ...the hood HO0366 UPPER FLUE UPPER FLUE MOUNTING BRACKET 8 8 6 ROUND DUCT ELBOW 9 Measure and install 6 round steel ductwork to roof cap or wall cap and 90o elbow over the blower exhaust opening on top...

Page 8: ...rear filter tabs with slots in the hood Pull down the metal latch tab push filter into position and release Make sure filters are securely engaged after installation 13 Slightly push aside the upper f...

Page 9: ...ers by pulling down the metal latch tab and tilting filters downward to remove 5 Attach non duct collar to non duct plenum using 4 no 8 x 3 8 pan head screws 6 Measure distance A This will be the HD11...

Page 10: ...to contact a certified service depot for all replacement parts and repairs B C D G H I J K L M N KEY CUSTOMER MODEL NO PART NO DESCRIPTION QTY 1 S99528929 Mounting Bracket set of 3 1 2 S99526972 Decor...

Page 11: ...freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pack the Product or pa...

Page 12: ...ou les filtres d Utilisez des casseroles de dimension appropri e Utilisez toujours une batterie de cuisine adapt e la dimension de la surface chauffante AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES...

Page 13: ...ger la hotte de la poussi re de pl tre ou de tout autre r sidu de construction Pendant des travaux de construction ou de r novation couvrir la hotte pour emp cher la poussi re de toucher aux surfaces...

Page 14: ...D CORATIF CAPUCHON DE TOIT CONDUIT ROND DE 6 PO COUDE ROND 10 5 8 PO AU CENTRE DES TROUS DU SUPPORT SUPPORT DE MONTAGE DE HOTTE LIGNE DU CENTRE DU CONDUIT PR PARATION DE LA HOTTE D baller la hotte et...

Page 15: ...t appareil comporte un cordon lectrique muni d un fil et d une fiche de mise la terre Cette fiche doit tre branch e dans une prise de courant correctement install e et mise la terre REMARQUE Une prise...

Page 16: ...a hotte au dessus de la surface de cuisson est Au minimum 26 po au maximum 34 po pour une installation avec conduits Au minimum 26 po au maximum 31 po pour une installation sans conduits Pour les plaf...

Page 17: ...en tirant vers le bas sur la languette m tallique de retenue et en basculant les filtres vers le bas 4 Avec pr caution tourner la hotte la verticale INT RIEUR DE L ARRI RE DE LA HOTTE ENSEMBLE MOTEUR...

Page 18: ...DE MONTAGE DU CONDUIT D CORATIF SUP RIEUR 8 8 COUDE ROND DE 6 po 9 Mesurer et installer un conduit rond de 6 po jusqu au capuchon de toit ou capuchon mural et un coude de 90 sur l ouverture d vacuatio...

Page 19: ...pour le remettre en place puis rel cher V rifier que les filtres sont bien en place 13 Pousser le conduit d coratif sup rieur l g rement de c t pour viter de l ab mer durant l installation du conduit...

Page 20: ...f inf rieur l aide de 2 vis n 8 x 3 8 po S assurer que le support est plac l int rieur des rebords du conduit inf rieur et que les fentes sont en haut Glisser soigneusement le conduit d coratif sup ri...

Page 21: ...mp tente et reconnue par Broan NuTone LLC ou Venmar Ventilation ULC pour vos pi ces de remplacement et appels de service REP RE N MOD LE N DE PI CE DESCRIPTION QT 1 S99528929 Supports de montage jeu d...

Page 22: ...que la Soci t vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Soci t n est pas responsable des dommages subis lors du transport La Soci t se r serve le droit d utiliser des produits ou des pi...

Page 23: ...istec con pimienta flameado c Limpie frecuentemente los ventiladores No permita la acumulaci n de grasa en el ventilador ni en los filtros d Use una cacerola del tama o adecuado Siempre use utensilios...

Page 24: ...uede en la campana alg n otro residuo de la construcci n Durante la construcci n o la renovaci n cubra la campana para estar seguro de que el polvo no se pegue a la superficie de acero inoxidable Evit...

Page 25: ...TUBO DE HUMOS DECORATIVO 9 3 4 PULG 3 3 8 PULG TAPA DE PARED 26 36 PULG POR ARRIBA DE LA SUPERFICIE DE COCINADO CAMPANA TUBO DE HUMOS DECORATIVO TAPA DE TECHO CONDUCTO REDONDO DE 6 PULG SOPORTE PARA M...

Page 26: ...aparato debe estar conectado a tierra En caso de un corto circuito el ctrico la puesta a tierra reduce el riesgo de una descarga el ctrica al suministrar un cable de escape para la corriente el ctric...

Page 27: ...la estufa es M nima de 26 pulg m xima de 32 pulg para la descarga de los conductos M nima de 26 pulg m xima de 31 pulg para la descarga para sistemas sin conductos En los cielos rasos de 9 pies La di...

Page 28: ...bajo la cejilla met lica e inclinando los filtros hacia abajo para quitarlos PARTE POSTERIOR INTERNA DE LA CAMPANA CONJUNTO DEL MOTOR VENTILADOR UBICACI N DE LOS ORIFICIOS VISTA LATERAL 5 16 pulg T pi...

Page 29: ...DE HUMOS SUPERIOR SOPORTE DE MONTAJE DEL TUBO DE HUMOS SUPERIOR 8 8 CODO DE CONDUCTO REDONDO DE 6 PULG 9 Mida e instale los conductos redondos de acero de 6 pulg a la tapa para techo o a la tapa para...

Page 30: ...y libere Aseg rese de que los filtros est n seguramente enganchados despu s de su instalaci n 13 Empuje ligeramente a un lado el tubo de humos superior para evitar que se da e al instalar el tubo infe...

Page 31: ...on las ranuras en la parte superior Reemplace con cuidado el tubo de humos superior al interior del tubo de humos inferior Retire la cubierta de la pel cula de pl stico protectora que cubre solamente...

Page 32: ...incluye con el conjunto de recirculaci n Modelo ARKBWP Otras piezas de servicio indicar por n mero de la pieza no por n mero de clave CLAVE N DE MODELO N DE PIEZA DESCRIPCI N CANT 1 S99528929 Soporte...

Page 33: ...iar el Producto o la pieza a la Compa a tal como lo indique la Compa a debe empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza la Compa a no se hace responsable por los da os en tr nsito La Compa a se re...

Reviews: