background image

10

13. FONCTIONNEMENT

Toujours mettre en marche la hotte avant de commencer la cuisson afin d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Laisser fonctionner 
la hotte quelques minutes après la fin de la cuisson afin de nettoyer l’air. Cela aidera à garder la cuisine plus propre et plus fraîche.

1

2

3

HC0088

1) Bouton-poussoir Activation du ventilateur/Arrêt
2) Bouton-poussoir principal Marche/Arrêt
3) Bouton-poussoir intensité de l’éclairage/Arrêt

1. B

OUTON

-

POUSSOIR

 A

CTIVATION

 

DU

 

VENTILATEUR

/A

RRÊT

 (

BOUTON

-

POUSSOIR

 

DOUBLE

 

FONCTION

):

 

Appuyer sur le bouton-poussoir Activation du ventilateur/Arrêt afin d’activer le ventilateur en basse vitesse. Appuyer deux fois pour la 
vitesse moyenne et une fois de plus pour la haute vitesse. L’indicateur DEL sous le bouton-poussoir s’allumera selon la vitesse choisie 
(une DEL = basse vitesse, 2 DELs = vitesse moyenne, 3 DELs = haute vitesse). Appuyer une fois de plus pour arrêter le ventilateur; les 
indicateurs DEL s’éteindront.

2. B

OUTON

-

POUSSOIR

 

PRINCIPAL

 M

ARCHE

/A

RRÊT

:

 

Lorsque le ventilateur et l’éclairage sont en fonction, appuyer sur le bouton-poussoir principal Marche/Arrêt pour mettre le ventilateur et 
l’éclairage hors tension. Lorsque le ventilateur et l’éclairage sont hors tension, appuyer sur ce bouton-poussoir pour mettre le ventilateur 
en marche au réglage de vitesse précédent et pour activer l’éclairage à l’intensité précédente.

3. B

OUTON

-

POUSSOIR

 

INTENSITÉ

 

DE

 

L

ÉCLAIRAGE

/A

RRÊT

 :

  Appuyer sur ce bouton-poussoir une fois pour allumer les lumières à faible intensité, un indicateur DEL s’allumera. Appuyer une fois 

de plus pour allumer les lumières à intensité élevée (les deux indicateurs DEL s’allumeront). Appuyer une autre fois pour éteindre les 
lumières (les deux indicateurs DEL s’éteindront).

À faire :

•  Laver régulièrement les surfaces à l’aide d’un chiffon ou linge 

propre imbibé d’eau tiède et de savon doux ou de détergent 
liquide à vaisselle.

•  Toujours nettoyer dans le sens du polissage.

•  Toujours bien rincer avec de l’eau claire (2 à 3 fois) et essuyer 

complètement.

•  Un nettoyant domestique conçu spécialement pour l’acier 

inoxydable peut aussi être utilisé.

À ne pas faire :

•  Ne pas utiliser de laine d’acier ou d’acier inoxydable ou tout 

autre grattoir pour enlever la saleté tenace.

•  Ne pas utiliser une poudre nettoyante abrasive ou rugueuse.

•  Ne pas laisser la saleté s’accumuler.

•  Ne pas laisser la poussière de plâtre ou tout autre résidu de 

construction atteindre la hotte. Couvrir la hotte pour la durée 
des travaux afin de s’assurer qu’aucune poussière n’atteigne 
la hotte.

14. ENTRETIEN

Filtre(s) à graisses

Le(s) filtre(s) à graisses doi(ven)t être nettoyé(s) fréquemment. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent. Le(s) filtre(s) est/sont 
lavable(s) au lave-vaisselle.
Nettoyer les filtres fabriqués entièrement de métal au lave-vaisselle à l’aide d’un détergent sans phosphate. L’utilisation d’un détergent 
avec phosphates ainsi que les conditions locales de l’eau peuvent entraîner une décoloration des filtres, sans toutefois affecter leur 
performance. Cette décoloration n’est pas couverte par la garantie. Afin de prévenir ou de limiter la décoloration, laver les filtres à la main 
avec un détergent doux.

Filtres de recirculation

Remplacer les filtres de recirculation tous les 6 mois. Acheter les filtres numéro S99010473 pour les hottes de 24 po et de 30 po de largeur 
ou S99010474 pour les hottes de 36 po de largeur.

Nettoyage de la hotte

Nettoyage de l’acier inoxydable :

À éviter lors du choix d’un détergent :

-  Tous produits nettoyants contenant des 

agents de blanchiment

; ils attaqueront l’acier inoxydable.

-  Tous produits contenant du 

chlorure

, du 

fluorure

, de l’

iode

 ou du 

bromure

; ils détérioreront rapidement les surfaces.

-  Tous produits combustibles utilisés pour le nettoyage : 

acétone, alcool, éther, benzène,

 etc.; ils sont grandement explosifs et ne 

devraient jamais être utilisés près d’une cuisinière.

Nettoyage des surfaces peintes :
Nettoyer avec de l’eau chaude additionnée de détergent doux seulement. S’il y a décoloration, utiliser une bonne cire telle qu’une cire 
automobile. (NE PAS utiliser de nettoyant abrasif ou de nettoyant à porcelaine.)

Summary of Contents for Elite EW4824SS

Page 1: ...Serial number 99046144B WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR CHIMNEY RANGE HOOD EW48 Series INSTALLATION USE AND CARE MANUAL...

Page 2: ...ly 2 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 3 To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impeller keep drywall spray construc...

Page 3: ...llation protect countertop and or cooktop 2 SELECT INSTALLATION TYPE 2 1 NON DUCTED INSTALLATION The ARKEW48 non duct kit is required for a non ducted installation 2 2 DUCTED INSTALLATION Plan where a...

Page 4: ...lips 9 mm round head mounting screws in wall framing do not completely tighten the screws at this time 4 INSTALL UPPER FLUE MOUNTING BRACKET DUCTED INSTALLATION ONLY Center the upper flue mounting bra...

Page 5: ...2 M4 x 38 Phillips 9 mm round head mounting screws and 2 washers in the lower back of the hood see back view at right Tighten both screws completely WARNING BE CAREFUL when installing the decorative...

Page 6: ...ockout from the junction box cover top HR0226 Install a UL approved strain relief not included on the house power cable at 4 from the cable end Run the power cable in the junction box cover opening th...

Page 7: ...d metal ductwork to wall cap and 90 elbow over duct collar then install the 90 elbow over the adapter damper on the hood Use metal foil duct tape to seal the joints NON DUCTED INSTALLATION Remove the...

Page 8: ...on installation heights NOTE Both lower and upper flues are included with the hood but for ceilings of 9 ft or more discard the provided lower and upper flues and use the optional flue extension part...

Page 9: ...plenum Secure the upper flue to the plenum using 2 M4 x 12 Phillips 9 mm round head screws Remove protective plastic film covering the upper flue and the hood 11 INSTALL THE DECORATIVE FLUE CONTINUED...

Page 10: ...hwasher using a non phosphate detergent Discoloration of the filters may occur if using phosphate detergents or as a result of local water conditions but this will not affect filter performance This d...

Page 11: ...H BRACKET 1 1 1 S97021439 DECORATIVE UPPER AND LOWER FLUES WHITE 1 S97021440 DECORATIVE UPPER AND LOWER FLUES BLACK STAINLESS STEEL 1 1 2 S97021442 DAMPER ASSEMBLY 1 1 1 3 S99010479 LED MODULE 1 1 1 4...

Page 12: ...freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pack the Product or p...

Page 13: ...Num ro de s rie 99046144B WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR B HOTTE CHEMIN E S rie EW48 MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN...

Page 14: ...es Suzette cerises jubil steaks au poivre flamb s c Nettoyezr guli rementlaroueduventilateur Nelaissezpaslagraisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d vacuation d Utilisezlebo...

Page 15: ...R LE TYPE D INSTALLATION 2 1 INSTALLATION EN RECIRCULATION L ensemble de recirculation ARKEW48 est requis pour ce type d installation 2 2 INSTALLATION AVEC CONDUITS D terminer quel endroit et de quell...

Page 16: ...2 vis de montage M4 x 38 Phillips t te ronde 9 mm dans le cadre du mur ne pas serrer compl tement les vis 3 CONSTRUIRE LA CHARPENTE 34 PO BAS DE LA HOTTE 24 PO AU DESSUS DU PLAN DE CUISSON 40 PO BAS...

Page 17: ...entre de l installation Abaisser doucement la hotte jusqu ce qu elle s accroche aux vis dans le mur 2 Mettre la hotte de niveau et serrer compl tement les vis dans le mur 3 Fixer au mur la hotte en in...

Page 18: ...non fourni sur le c ble d alimentation r sidentiel 4 po du bout du c ble Passer le c ble d alimentation dans l ouverture du couvercle de la bo te de jonction et utiliser le serre c ble pour fixer le c...

Page 19: ...u capuchon mural et un coude de 90 sur l adaptateur volet de la hotte Sceller herm tiquement les joints l aide de ruban adh sif de m tal INSTALLATION EN RECIRCULATION Enlever les volets de l adaptateu...

Page 20: ...ions selon les hauteurs d installation Retirer le conduit d coratif sup rieur de l int rieur du conduit d coratif inf rieur Retirer la pellicule de plastique protectrice recouvrant le conduit d corati...

Page 21: ...ntr dans l illustration afin de faciliter la compr hension Enlever le plastique protecteur couvrant le conduit d coratif sup rieur et la hotte HO0292 VUE AVANT DU SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT D CORAT...

Page 22: ...cer avec de l eau claire 2 3 fois et essuyer compl tement Un nettoyant domestique con u sp cialement pour l acier inoxydable peut aussi tre utilis ne pas faire Ne pas utiliser de laine d acier ou d ac...

Page 23: ...INOXYDABLE AVEC SUPPORT 1 1 1 S97021439 CONDUIT D CORATIF SUP RIEUR ET INF RIEUR BLANC 1 S97021440 CONDUIT D CORATIF SUP RIEUR ET INF RIEUR ACIER INOXYDABLE NOIR 1 1 2 S97021442 ENSEMBLE DU VOLET 1 1...

Page 24: ...a pi ce la Soci t tel que la Soci t vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Soci t n est pas responsable des dommages subis lors du transport La Soci t se r serve le droit d utiliser d...

Page 25: ...1 N mero de serie 99046144B WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR CAMPANA DE ESTUFA DE CHIMENEA Serie EW48 MANUAL DE INSTALACI N UTILIZACI N Y CUIDADO...

Page 26: ...pimienta flambeada c Limpieelventiladorconfrecuencia Nodejequelagrasaseacumule en el ventilador ni en los filtros o en los conductos de evacuaci n d Utilice cacerolas de tama o apropiado Emplee siempr...

Page 27: ...I N 2 1 INSTALACI N SIN CONDUCTO El conjunto para instalaci n sin conducto modelo ARKEW48 es necesario para este tipo de instalaci n 2 2 INSTALACI N CON CONDUCTOS Planifique d nde y c mo instalar los...

Page 28: ...sor y 3 pulg de altura Sujete la estructura mural de madera a los montantes para lograr una instalaci n s lida Aseg rese de que la altura de la estructura permitir sujetar los tornillos conforme a las...

Page 29: ...aci n previamente trazada en la pared Baje lentamente la campana hasta que encaje en los tornillos de la pared 2 Ponga a nivel la campana y apriete totalmente los tornillos 3 Sujete la campana a la pa...

Page 30: ...obada por UL no provista sobre el cable de alimentaci n de la casa a 4 pulg del extremo del cable Pase el cable de alimentaci n a trav s de la abertura de la tapa de la caja de conexiones y utilice la...

Page 31: ...a tapa para pared y el codo de 90 sobre el adaptador compuerta en la campana Utilice cinta adhesiva met lica para sellar las juntas INSTALACI N SIN CONDUCTO Retirar las compuertas del adaptador Mida l...

Page 32: ...cultar las rejillas en algunas aplicaciones dependiendo de las alturas de instalaci n Retire la parte superior del interior de la parte inferior de la chimenea decorativa Retire la pel cula protectora...

Page 33: ...ci n para facilitar la comprensi n Retire la pel cula protectora de pl stico que cubre la parte superior de la chimenea y la campana HO0292 VISTA FRONTAL DEL SOPORTE DE MONTAJE DE LA PARTE SUPERIOR DE...

Page 34: ...s en el lavaplatos con un detergente sin fosfato Los filtros de pueden descolorar si se lavan con detergentes con fosfato o debido a las caracter sticas del agua local pero esto no afecta su desempe o...

Page 35: ...SUPERIOR Y INFERIOR ACERO INOXIDABLE NEGRO 1 1 2 S97021442 CONJUNTO DE LA COMPUERTA 1 1 1 3 S99010479 M DULO LED 1 1 1 4 S97021444 CONJUNTO DE MOTOR Y VENTILADOR 1 1 1 5 S97021443 TARJETA ELECTR NICA...

Page 36: ...iar el Producto o la pieza a la Compa a tal como lo indique la Compa a debe empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza la Compa a no se hace responsable por los da os en tr nsito La Compa a se re...

Reviews: