background image

2

En EE.UU., registre su campana de cocina en línea en www.broan.com

En Canadá, registre su campana de cocina en línea en www.broan.ca

Exclusivamente para cocinas domésticas

INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO.

PROPIETARIO : INFORMACIÓN SOBRE USO Y CUIDADO EN LA PÁGINA 10.

LEA ESTAS INSTRUCCIONNES Y GUÁRDELAS

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE 
ELÉCTRICO O HERIDAS CORPORALES, SIGA LAS 
INDICACIONES SIGUIENTES:

1.

  Utilice este aparato sólo en la forma prevista por el fabricante. 

Si tiene preguntas, póngase en contacto con el fabricante en la 
dirección o número de teléfono indicados en la garantía.

2.

  Antes del mantenimiento o de la limpieza del aparato, apague 

la alimentación en el tablero de servicio y bloquee los medios 
de desconexión para evitar que se conecte la corriente 
accidentalmente. Cuando no se puedan bloquear los medios 
de desconexión de servicio, coloque firmemente un dispositivo 
de aviso visible, como una etiqueta, en el tablero de servicio.

3.

  Los trabajos de instalación y el cableado eléctrico han de ser 

realizados por personal cualificado, de conformidad con todos 
los códigos y normas aplicables, incluyendo los códigos y 
normas de construcción contra incendios.

4.

  Se necesita aire suficiente para una combustión adecuada y

para sacar los gases por la chimenea del equipo que quema el 
combustible para evitar la contracorriente. Siga las directrices del
fabricante del equipo de calefacción y las normas de seguridad, 
tales como las que publica la Asociación Nacional de Protección 
Contra Incendios (NFPA) y la Sociedad Americana de 
Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado 
(ASHRAE) y las de las autoridades responsables del código local.

5.

  Al cortar o taladrar en la pared o en el techo, procure no dañar 

el cableado eléctrico ni otras instalaciones ocultas.

6.

  Los ventiladores con conductos deben tener siempre salida al exterior.

7.

  No use el aparato con cualquier dispositivo de control de 

velocidad de semiconductores.

8.

 Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo conductos 

metálicos.

9.

  Este aparato debe conectarse a tierra.

10.

 Cuando la reglamentación local aplicable sea más restrictiva 

en materia de instalación o certificación, dicha reglamentación 
prevalecerá sobre las exigencias de este manual y el instalador 
acepta atenerse a dicha reglamentación y asumir los gastos 
correspondientes.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DE LA GRASA 
ACUMULADA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA:

a)

  No deje nunca recipientes de cocina a fuego vivo sin vigilancia. 

Los desbordamientos producen humo y derrames grasientos 
que pueden inflamarse. Caliente el aceite despacio, a fuego 
lento o mediano.

b)

 Ponga en marcha siempre la campana extractora al cocinar 

a temperaturas elevadas o al cocinar alimentos flameados 
(crepas Suzette, cerezas jubilee, res con pimienta flambeada).

c)

  Limpie el ventilador con frecuencia. No deje que la grasa se acumule

en el ventilador, ni en los filtros o en los conductos de evacuación.

d)

 Utilice cacerolas de tamaño apropiado. Emplee siempre un 

recipiente adecuado para el tamaño de la placa.

1.

  Sólo para una utilización en el interior.

2.

  Sólo para ventilación general. No debe utilizarse para extraer 

materiales o vapores peligrosos o explosivos.

3.

  Para evitar daños en el cojinete del motor y que la hélice haga 

ruido o se desequilibre, mantenga la unidad de alimentación 
lejos de los vaporizadores de pirca, del polvo de la construcción, etc.

4.

  El motor de la campana tiene un dispositivo contra sobrecargas 

térmicas que apaga el motor automáticamente si éste se 
sobrecalienta. El motor volverá a ponerse en marcha cuando se
enfríe. Si el motor sigue apagándose, haga examinar el motor.

5.

  La distancia mínima entre la campana y la superficie sobre 

la que se cocina NO DEBE SER inferior a 24". Se aconseja 
una distancia máxima de 30" por encima de la superficie sobre 
la que se cocina para capturar mejor las impurezas que se 
producen al cocinar. 

6.

 Se recomienda que haya dos personas para instalar la 

campana dadas sus grandes dimensiones y su peso.

7.

 Para reducir el riesgo de incendio y expulsar el aire 

debidamente, compruebe que el aire vaya al exterior. No lleve 
el aire a espacios situados entre paredes, en el techo o en un 
desván, en sótanos pequeños ni en cocheras.

8.

  Dada la alta capacidad de expulsión de aire de esta campana, 

debe asegurarse de que en la casa entra aire suficiente. Abra 
una ventana en o cerca de la cocina.

9.

  Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, los 

modelos de la serie Broan Elite EW48 sólo deben instalarse 
con sus propios ventilador impelente incorporado.

10.

 Usando en el modo sin conducto, para reducir el riesgo de 

incendio o de descarga eléctrica, los modelos de la serie Broan 
Elite EW48 sólo deben instalarse con el conjunto de recirculación sin 
conducto modelo ARKEW48.

11.

 Para mayor información sobre otras exigencias, lea la etiqueta 

de especificaciones que viene en el aparato.

    ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES 
EN CASO DE INCENDIO DE LA GRASA ACUMULADA 
EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA, SIGA ESTAS 
INDICACIONES*:

1.

  SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa bien ajustada, una 

bandeja metálica u hoja para hacer galletas y, a continuación, 
apague el quemador. TENGA CUIDADO DE NO QUEMARSE. 
Si las llamas NO SE APAGAN INMEDIATAMENTE, EVACÚE 
EL LUGAR INMEDIATAMENTE Y LLAME A LOS BOMBEROS.

2.

 NO SUJETE NUNCA UNA SARTÉN EN LLAMAS ya que 

podría quemarse.

3.

  NO USE AGUA, ni trapos de cocina o toallas húmedos: esto 

podría causar una violenta explosión de vapor.

4.

  Use un extintor SÓLO si:

 

A.

 Tiene un extintor de tipo ABC y sabe cómo funciona.

 

B.

 El fuego es pequeño y se limita a la zona donde comenzó.

 

C.

 Ya llamó a los bomberos.

 

D.

  Puede tratar de apagar el fuego si dispone siempre de una 

 

 

salida detrás de usted.

* Fuente: “Kitchen Fire Safety Tips” publicado por la NFPA.

    ADVERTENCIA

Summary of Contents for Elite EW4824SS

Page 1: ...Serial number 99046144B WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR CHIMNEY RANGE HOOD EW48 Series INSTALLATION USE AND CARE MANUAL...

Page 2: ...ly 2 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 3 To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impeller keep drywall spray construc...

Page 3: ...llation protect countertop and or cooktop 2 SELECT INSTALLATION TYPE 2 1 NON DUCTED INSTALLATION The ARKEW48 non duct kit is required for a non ducted installation 2 2 DUCTED INSTALLATION Plan where a...

Page 4: ...lips 9 mm round head mounting screws in wall framing do not completely tighten the screws at this time 4 INSTALL UPPER FLUE MOUNTING BRACKET DUCTED INSTALLATION ONLY Center the upper flue mounting bra...

Page 5: ...2 M4 x 38 Phillips 9 mm round head mounting screws and 2 washers in the lower back of the hood see back view at right Tighten both screws completely WARNING BE CAREFUL when installing the decorative...

Page 6: ...ockout from the junction box cover top HR0226 Install a UL approved strain relief not included on the house power cable at 4 from the cable end Run the power cable in the junction box cover opening th...

Page 7: ...d metal ductwork to wall cap and 90 elbow over duct collar then install the 90 elbow over the adapter damper on the hood Use metal foil duct tape to seal the joints NON DUCTED INSTALLATION Remove the...

Page 8: ...on installation heights NOTE Both lower and upper flues are included with the hood but for ceilings of 9 ft or more discard the provided lower and upper flues and use the optional flue extension part...

Page 9: ...plenum Secure the upper flue to the plenum using 2 M4 x 12 Phillips 9 mm round head screws Remove protective plastic film covering the upper flue and the hood 11 INSTALL THE DECORATIVE FLUE CONTINUED...

Page 10: ...hwasher using a non phosphate detergent Discoloration of the filters may occur if using phosphate detergents or as a result of local water conditions but this will not affect filter performance This d...

Page 11: ...H BRACKET 1 1 1 S97021439 DECORATIVE UPPER AND LOWER FLUES WHITE 1 S97021440 DECORATIVE UPPER AND LOWER FLUES BLACK STAINLESS STEEL 1 1 2 S97021442 DAMPER ASSEMBLY 1 1 1 3 S99010479 LED MODULE 1 1 1 4...

Page 12: ...freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pack the Product or p...

Page 13: ...Num ro de s rie 99046144B WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR B HOTTE CHEMIN E S rie EW48 MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN...

Page 14: ...es Suzette cerises jubil steaks au poivre flamb s c Nettoyezr guli rementlaroueduventilateur Nelaissezpaslagraisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d vacuation d Utilisezlebo...

Page 15: ...R LE TYPE D INSTALLATION 2 1 INSTALLATION EN RECIRCULATION L ensemble de recirculation ARKEW48 est requis pour ce type d installation 2 2 INSTALLATION AVEC CONDUITS D terminer quel endroit et de quell...

Page 16: ...2 vis de montage M4 x 38 Phillips t te ronde 9 mm dans le cadre du mur ne pas serrer compl tement les vis 3 CONSTRUIRE LA CHARPENTE 34 PO BAS DE LA HOTTE 24 PO AU DESSUS DU PLAN DE CUISSON 40 PO BAS...

Page 17: ...entre de l installation Abaisser doucement la hotte jusqu ce qu elle s accroche aux vis dans le mur 2 Mettre la hotte de niveau et serrer compl tement les vis dans le mur 3 Fixer au mur la hotte en in...

Page 18: ...non fourni sur le c ble d alimentation r sidentiel 4 po du bout du c ble Passer le c ble d alimentation dans l ouverture du couvercle de la bo te de jonction et utiliser le serre c ble pour fixer le c...

Page 19: ...u capuchon mural et un coude de 90 sur l adaptateur volet de la hotte Sceller herm tiquement les joints l aide de ruban adh sif de m tal INSTALLATION EN RECIRCULATION Enlever les volets de l adaptateu...

Page 20: ...ions selon les hauteurs d installation Retirer le conduit d coratif sup rieur de l int rieur du conduit d coratif inf rieur Retirer la pellicule de plastique protectrice recouvrant le conduit d corati...

Page 21: ...ntr dans l illustration afin de faciliter la compr hension Enlever le plastique protecteur couvrant le conduit d coratif sup rieur et la hotte HO0292 VUE AVANT DU SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT D CORAT...

Page 22: ...cer avec de l eau claire 2 3 fois et essuyer compl tement Un nettoyant domestique con u sp cialement pour l acier inoxydable peut aussi tre utilis ne pas faire Ne pas utiliser de laine d acier ou d ac...

Page 23: ...INOXYDABLE AVEC SUPPORT 1 1 1 S97021439 CONDUIT D CORATIF SUP RIEUR ET INF RIEUR BLANC 1 S97021440 CONDUIT D CORATIF SUP RIEUR ET INF RIEUR ACIER INOXYDABLE NOIR 1 1 2 S97021442 ENSEMBLE DU VOLET 1 1...

Page 24: ...a pi ce la Soci t tel que la Soci t vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Soci t n est pas responsable des dommages subis lors du transport La Soci t se r serve le droit d utiliser d...

Page 25: ...1 N mero de serie 99046144B WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR CAMPANA DE ESTUFA DE CHIMENEA Serie EW48 MANUAL DE INSTALACI N UTILIZACI N Y CUIDADO...

Page 26: ...pimienta flambeada c Limpieelventiladorconfrecuencia Nodejequelagrasaseacumule en el ventilador ni en los filtros o en los conductos de evacuaci n d Utilice cacerolas de tama o apropiado Emplee siempr...

Page 27: ...I N 2 1 INSTALACI N SIN CONDUCTO El conjunto para instalaci n sin conducto modelo ARKEW48 es necesario para este tipo de instalaci n 2 2 INSTALACI N CON CONDUCTOS Planifique d nde y c mo instalar los...

Page 28: ...sor y 3 pulg de altura Sujete la estructura mural de madera a los montantes para lograr una instalaci n s lida Aseg rese de que la altura de la estructura permitir sujetar los tornillos conforme a las...

Page 29: ...aci n previamente trazada en la pared Baje lentamente la campana hasta que encaje en los tornillos de la pared 2 Ponga a nivel la campana y apriete totalmente los tornillos 3 Sujete la campana a la pa...

Page 30: ...obada por UL no provista sobre el cable de alimentaci n de la casa a 4 pulg del extremo del cable Pase el cable de alimentaci n a trav s de la abertura de la tapa de la caja de conexiones y utilice la...

Page 31: ...a tapa para pared y el codo de 90 sobre el adaptador compuerta en la campana Utilice cinta adhesiva met lica para sellar las juntas INSTALACI N SIN CONDUCTO Retirar las compuertas del adaptador Mida l...

Page 32: ...cultar las rejillas en algunas aplicaciones dependiendo de las alturas de instalaci n Retire la parte superior del interior de la parte inferior de la chimenea decorativa Retire la pel cula protectora...

Page 33: ...ci n para facilitar la comprensi n Retire la pel cula protectora de pl stico que cubre la parte superior de la chimenea y la campana HO0292 VISTA FRONTAL DEL SOPORTE DE MONTAJE DE LA PARTE SUPERIOR DE...

Page 34: ...s en el lavaplatos con un detergente sin fosfato Los filtros de pueden descolorar si se lavan con detergentes con fosfato o debido a las caracter sticas del agua local pero esto no afecta su desempe o...

Page 35: ...SUPERIOR Y INFERIOR ACERO INOXIDABLE NEGRO 1 1 2 S97021442 CONJUNTO DE LA COMPUERTA 1 1 1 3 S99010479 M DULO LED 1 1 1 4 S97021444 CONJUNTO DE MOTOR Y VENTILADOR 1 1 1 5 S97021443 TARJETA ELECTR NICA...

Page 36: ...iar el Producto o la pieza a la Compa a tal como lo indique la Compa a debe empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza la Compa a no se hace responsable por los da os en tr nsito La Compa a se re...

Reviews: