background image

AVERTISSEMENT

TOUJOURS COUPER L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 

AVANT D'EFFECTUER L'ENTRETIEN DE LA HOTTE.

Entretien

Utilisez un détergent doux convenant aux surfaces peintes. 

N'UTILISEZ PAS DE CHIFFONS ABRASIFS, TAMPONS EN LAINE 

D'ACIER OU POUDRES À RÉCURER. Nettoyez le ventilateur à 

l'aspirateur. N'immergez pas le ventilateur dans l'eau.

Lavez le filtre en mousse dans une solution de détergent doux.

Le tiroir de verre et le couvercle en verre de la lampe sont facile-

ment démontables pour le nettoyage.
 

Voir étape 13, page 12 pour les instructions relatives 

au démontage du tiroir de verre. NE PAS le nettoyer au  

lave-vaisselle.

 

Pour démonter le couvercle en verre de la lampe, ouvrir le 

panneau du filtre (étape 6, page 10) et tourner les 2 attaches 

de fixation métalliques retenant le couvercle en verre.

Remplacement du tube fluorescent

Votre hotte requiert un tube fluorescent F20T12 de 24 po (61 cm) 

et un démarreur FS-2 qui peuvent être achetés dans la plupart 

des quincailleries ou centres de rénovation.
Pour examiner ou remplacer le tube: 1) Ouvrir le tiroir. 2) Faire 

pivoter les attaches du panneau du filtre et abaisser le panneau 

du filtre.
Si le tube clignote ou ne s'allume pas, vérifier les branches aux 

extrémités du tube pour assurer qu'elles sont proprement assises  

dans le porte-tube.
S'il continue à clignoter ou à ne pas s'allumer, le remplacer. Faire 

glisser le tube dans le porte-tube et le tourner de façon à ce que 

les branches dans les porte-tubes agrippent le tube et le retien-

nent en place.
Si les extrémités du tube s'allument tandis que le centre ne s'allume 

pas, il faudra peut-être remplacer le démarreur. Le démarreur se 

situe derrière la panneau du filtre, côté droit. Monter le démarreur 

neuf en l'enfoncant et en le tournant dans le sens des aiguilles 

d'une montre.
Si le tube ne s'allume pas, commandez un transformateur à régulateur 

de puissance 99270651 disponible chez votre  distributeur Broan.

SCHÉMA ÉLECTRIQUE

COMMENT ÉVITER UN FEU DE CUISINIÈRE
  

Votre hotte dresse une barrière de protection entre la surface 

de cuisson de vos aliments et les armoires de votre cuisine.

 

  Veillez à maintenir le ventilateur, les filtres et les surfaces 

réceptrices de matières grasses PROPRES, conformément 

aux instructions fournies.

   Allumez toujours votre hotte lorsque vous cuisinez à température 

élevée, de façon à maintenir la zone de cuisson propre et la 

hotte relativement froide.

   N'utilisez les réglages de température élevée que lorsqu'ils 

sont absolument nécessaires.

   Surveillez toujours la surface de cuisson. Les débordements 

engendrent de la fumée et les débordements graisseux risquent 

de s'enflammer.

   Utilisez toujours des casseroles de format approprié.

   Si vous préparez des mets flambés, des cerises jubilé, par 

exemple,

  réglez toujours votre hotte en haute vitesse afin d'éviter qu'une 

trop grande chaleur puisse causer des dommages ou un in-

cendie.

COMMENT ÉTEINDRE UN FEU DE CUISINIÈRE

   Ne saisissez jamais une casserole en feu. Si vous la laissiez 

tomber, les flammes se répandront rapidement.

   N'UTILISEZ PAS D'EAU! Vous provoqueriez une violente 

exposion de vapeur. Les serviettes ou torchons humides sont 

également dangereux.

   Étouffez les flammes à l'aide d'un couvercle hermétique, d'une 

plaque à biscuits ou d'un plateau métallique.

   Les feux de matières grasses peuvent également être éteints 

à l'aide de bicarbonate de soude ou d'un extincteur polyvalent 

à base de poudre chimique. 

   Éteignez les surfaces chauffantes - si vous pouvez le faire 

sans danger de brûlure.

13

BOÎTIER 

ÉLECTRIQUE

CAISSON

Summary of Contents for 15000 SERIES

Page 1: ...the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT 2 NEVER PICK UP A FLAMING PAN You may be burned 3 DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels a violent stream explosion will result 4 Use an extinguisher ONLY if A You know you a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it B The fire is small and contained...

Page 2: ...d four holes from the front of the cabinet to assure a flush mount 2 Attach damper duct connector Usetwo 2 screws provided toattachconnectortohousing Damper flap should open in direction indicated by arrow 3 Remove electrical knockout Choose either the top or side of housing for electrical cable entrance Remove the appropriate knockout 4 Set housing into opening Carefullylowerhousingintocabinetope...

Page 3: ...withsidesandfrontedgeofcabinet Tightenscrews in each mounting bracket Place plastic caps provided over the ends of these screws from inside of cabinet Install two 2 additional screws into cabinet bottom through holes along the front edge of hood See Step 7 illustration 9 Replace access cover Secure access cover with two 2 screws removed in step 5 10 Mount cabinet on wall Make sure cabinet is secur...

Page 4: ...letely in LIGHT The light will turn ON when the drawer is pulled and out approximately 1 2 inch BLOWER The blower will turn ON when the drawer is pulled out approximately 1 1 2 inches The blower speed is set using the slide control located to the right of the drawer 12 Connect electrical wiring Remove the wire box cover Attach power cable to hood using proper connector Connect black to back white ...

Page 5: ...he center does not the starter may require replacement The starter is located behind the filter panel on the right hand side Install the new starter by pushing the starter in and turning it clockwise Ifthetubestilldoesnotlight ordera99270651BallastTransformer available from your Broan distributor HOW TO AVOID A COMMON RANGE TOP GREASE FIRE Your range hood provides a protective barrier between the ...

Page 6: ...g SR 4N 4 2 Required 25 98006937 98007164 98010173 Access Cover 26 98006938 98006938 98006938 Wire Box Cover 27 99100463 99100463 99100463 Drawer Stop 2 Required 28 97008971 97008979 97016556 LH Drawer Bracket Assembly Includes Key Nos 32 33 97009436 97009435 97016555 RH Drawer Bracket Assembly Includes Key Nos 32 33 29 99250932 99250932 99250932 Washer 2 Required 30 97008929 97009054 97016559 Dra...

Page 7: ...15000 SERIES RANGE HOOD ...

Page 8: ...i fied for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you BROAN NUTONE LLC S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT BROAN NUTONE LLC S OPTION SHALL BE THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY BROAN NUTONE LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT O...

Page 9: ...Cette hotte ne doit être utilisée qu avec un ensemble de cordon d alimentation approuvé 10 Cet appareil doit être relié à une mise à la terre AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIÈRE 1 Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance lorsqu ils sont réglés à feu vif Les débordements engendrent de la fumée et des déversements graisseux pouvant s enflammer Chauffer les huiles len...

Page 10: ...ateur volet au caisson Le volet de l adaptateur doit ouvrir dans la direction indiquée par la flèche 3 Défoncer l ouverture pré amorcée pour le fil électrique Choisir soit le dessus ou le côté du caisson pour l entrée du câble d alimentation électrique Enlever l ouverture pré amorcée correspondante 4 Glisser le caisson dans l ouveture Descendrelecaissonavecsoindansl ouverturedel armoire La command...

Page 11: ...e l armoire Serrer les vis dans chaque support de montage Installer les capuchons en plastique fournis sur les bouts de ces vis à partir de l intérieur du cabinet Installer deux 2 autres vis dans le fond de l armoire à travers les trous le long du bord avant de la hotte Voir I ill de l étape 7 9 Remettre le couvercle Fixer le couvercle avec les deux 2 vis retirées à l étape 5 10 Monter l armoire s...

Page 12: ...uce La vitesse du ventilateur est réglée en utilisant le contrôle coulis sant qui se trouve à la droite du tiroir 12 Connecter le fil d alimentation électrique Enlever le couvercle du boîtier électrique Fixer le fil d alimentation électrique à la hotte en utilisant le connecteur approprié Connecter le fil noir au fil noir le fil blanc au blanc et le fil vert ou dénudé à la vis de mise à la terre R...

Page 13: ... la panneau du filtre côté droit Monter le démarreur neuf en l enfoncant et en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre Siletubenes allumepas commandezuntransformateuràrégulateur de puissance 99270651 disponible chez votre distributeur Broan SCHÉMA ÉLECTRIQUE COMMENT ÉVITER UN FEU DE CUISINIÈRE Votre hotte dresse une barrière de protection entre la surface de cuisson de vos aliments et ...

Page 14: ...2 requises 25 98006937 98007164 98010173 Couvercle 26 98006938 98006938 98006938 Couvercle du boîtier électrique 27 99100463 99100463 99100463 Butée du tiroir 2 requis 28 97008971 97008979 97016556 Ens du support à tiroir gauche Nos 32 33 inclus 97009436 97009435 97016555 Ens du support à tiroir droit Nos 32 33 inclus 29 99250932 99250932 99250932 Rondelle 2 requises 30 97008929 97009054 97016559 ...

Page 15: ...15 HOTTE DE CUISINIÈRE SÉRIE 15000 ...

Page 16: ...tains États ou provinces ne permettent pas de limitation de la durée d une garantie implicite Cette condition ne s applique donc peut être pas dans votre cas L ENGAGEMENT DE BROAN NUTONE À RÉPARER OU À REMPLACER AU CHOIX DE BROAN NUTONE SERA LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE BROAN NUTONE NE SE TIENDRA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS OU SPÉCIAUX AYANT UN LIEN DIRECT O...

Reviews: