background image

Backflow Protection System

Your Brizo

®

 faucet pull-down spout incorporates a backflow protection  

system that has been tested to be in compliance with ASME A112.18.3 

and ASME A112.18.1 / CSA B125.1. It incorporates two certified check 

valves in series, which operate independently and are integral, non-

serviceable parts of the wand assembly. Should your local plumbing  

codes require an atmospheric type vacuum breaker one must be 

purchased separately.

Sistema de protección contra el contraflujo

Su llave de agua tipo deslizable Brizo

®

 tiene un sistema de protección 

para el contraflujo, incorpora, que ha sido probado para cumplir con los 

requisitos de ASME A112.18.3 y ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Este 

incorpora dos válvulas de retención o checadoras certificadas en una 

serie, las cuales operan independientemente y son piezas integrantes  

que no requieren servicio. Si los códigos de plomería locales requieren  

un rompe-vacío de tipo ambiental debe comprarla aparte. 

Dispositif anti-siphonnage

Le bec rétractable de votre robinet Brizo

®

 comporte un dispositif anti-

siphonnage qui a été éprouvé et qui est conforme aux normes ASME 

A112.18.3 et ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Ce dispositif se compose 

de deux clapets indépendants homologués, montés en série dans le  

tube rigide, qui sont non réparables. Si le code de plomberie exige un 

brise-vide atmosphérique, vous devez l’acheter séparément.

3

63056   Rev. F

RP42881

Pump 

Bomba

Pompe

RP43258

Body Assembly 

(includes base,  

shank, gasket & 

nut)

Ensamble del 

Cuerpo

(incluye base, 

espiga, empaque y 

tuerca )

Corps (inclut base, 

l’adaptateur, joint  

et écrou)

RP21945

Nut / Tuerca / Écrou

RP21904

Bottle

Botella

Bouteille

RP43256

Base & Gasket

Base y Empaque

Base et joint

RP42878

▲ 

Dispenser Assembly

Ensamble del Dispensador

Distributeur

RP30395

Vented Funnel

Embudo con 

Ventiladero

Entonnoir

RP43256

Base & Gasket

Base y Empaque

Base et joint

RP21945

Nut / Tuerca / 

Écrou

RP42879

▲ 

Vase Assembly - Metal*

Ensamble – Recipiente 

de Metal* 

Vase en métal*

RP42880

▲ 

Vase Assembly - Frosted Glass*

Ensamble – Recipiente de vidrio         

escarchado*

Vase en verre givré*

RP43004

Vase Only - Metal

Sólo el recipiente - 

Metal

Vase  seulement  -        

Métal

RP43005

Vase  Only  -                       

Frosted Glass

Sólo  el  recipiente  -             

vidrio escarchado

Vase seulement - 

verre givré

RP43258

Body Assembly 

(includes base, 

shank, gasket & nut)

Ensamble del Cuerpo

(incluye base, espiga, 

empaque y tuerca )

Corps (inclut base, 

l’adaptateur, joint et 

écrou)

*The vase is interchangeable with soap dispenser head  

and pump. 
*El recipiente es intercambiable con la cabeza y la bomba del 

dispensador de jabón. 
*La tête et la pompe du distributeur de savon peuvent être 

remplacées par le vase. 

Accessory Order Only

Orden de Accesorio Solamente 

Livrable séparément seulement

Summary of Contents for VENUTO 63070LF

Page 1: ...itar Articles dont vous pouvez avoir besoin Para instalación fácil de su llave Brizo usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e información de mantenimiento For easy installation of your Brizo faucet you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Pour ins...

Page 2: ...acket Nut and Spacer Abrazadera para la Instalación Tuerca y Separador Fixation écrou et cale RP42872 Trim Ring and Gasket Aro de Accesorio y Empaque Anneau de finition et joint RP40524 Gasket Only Sólo el Empaque Joint seulement RP40531 Wrench Llave Rondelle RP60114 Cartridge Assembly Ensamble del Cartucho Cartouche RP44001 Temperature Indicator Indicador de Temperatura Indicateur de température ...

Page 3: ... série dans le tube rigide qui sont non réparables Si le code de plomberie exige un brise vide atmosphérique vous devez l acheter séparément 3 63056 Rev F RP42881 Pump Bomba Pompe RP43258 Body Assembly includes base shank gasket nut Ensamble del Cuerpo incluye base espiga empaque y tuerca Corps inclut base l adaptateur joint et écrou RP21945 Nut Tuerca Écrou RP21904 Bottle Botella Bouteille RP4325...

Page 4: ...e el soporte para bordes delgados 6 RP37490 no incluido como se muestra para instalaciones sencillas y de 3 agujeros para ayudar a sostener el borde SUGERENCIA Gire el tubo del surtidor opuesto a la manija para balancear el ensamble cuando lo instale y para ayudar en la instalación de la manguera B Instalación Opcional de una Chapa Montez le robinet sur la plage Enlevez l endos recouvrant l adhési...

Page 5: ...r el agua por las líneas A Gire el surtidor en dirección opuesta a la manija para facilitar la instalación Deslice la manguera 1 por el surtidor 2 Después que el extremo final de la manguera pase por el tubo 3 saque la guía de la manguera Introduzca el extremo final de la manguera por el ensamble de la pesa de la manguera 4 B Installation du tuyau souple Insérez le guide tuyau 1 dans l extrémité d...

Page 6: ...agua grifo 2 Conecte el gancho 3 sobre las mangueras como se muestra Moderadamente hale hacia abajo para asegurarse que la conexión se ha hecho Poussez l extrémité du tuyau souple 1 sur la sortie du robinet 2 Fixez l agrafe 3 sur les tuyaux souples comme le montre la figure Tirez modérément pour vérifier la solidité du branchement 3 Incorrect Installations Instalacións incorrecta Installations inc...

Page 7: ... a la conexión de la válvula de suministro 2 y apriete a mano Con la llave de tuercas apriete la tuerca dándole 2 vueltas más de si fuera apretado a mano NO APRIETE DEMASIADO Repita con la otra tubería B Spéciaux Tuyauterie Branchement NOTIFICATION Si le tube d alimentation en PEX de ce robinet est trop long et doit être raccourci lisez les instructions et prenez le temps de réfléchir Vous devez c...

Page 8: ...á en desconexión y posible daño por agua 5 Deslice la tuerca sobre la manga plástica Con la llave de tuercas apriete la tuerca dándole 2 vueltas más de si fuera apretado a mano Spéciaux Branchement Instrucciones para la Instalación del la Manga Plástica 1 Identifiez la longueur désirée du tube 1 Laissez 1 à 2 pouces de la longueur supplémentaire pour faciliter l installation et coupez le tube Fait...

Page 9: ...filtración de agua Si es necesario guíese por las instrucciones apropiadas para la instalación y apriete otra vez Si están ensamblado correctamente fíjese si los sellos están dañados y ordene las piezas de repuesto apropiadas B El rociador quedará cerrado en posición cuando lo acerca al imán del surtidor El rociador se puede sacar halando directamente hacia afuera del surtidor o torciéndolo 90 en ...

Page 10: ...ratif Enlevez l anneau de la feuille adhésive et l installez comme montré Instructions de nettoyage Il faut le nettoyer avec soin Même si son fini est extrêmement durable il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l aide d un chiffon doux Anillo opcional del indicador de la temper...

Page 11: ...ntro del cuerpo y luego fije la cabeza 1 a la bomba Nota Para llenar levante la cabeza de la botella y el ensamble de la bomba y vierta no más de 8 oz Dentro de la botella NO saque la botella cada vez ya que el hacer esto debilitaría el cuello de la botella Use un embudo para prevenir derrames De vez en cuando hale de la botella la bomba y el ensamble de la cabeza y déjela remojar y permita que el...

Page 12: ...licables Garantie limitée des robinets Brizo Pour obtenir des pièces de rechange veuillez appeler au numéro applicable ci dessous ou écrire à l adresse applicable ci dessous Aux États Unis et au Mexique Au Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis IN 46280 St Thomas Ontario C...

Reviews: