background image

3

76823      Rev. B

 

Specify Finish

     Especifíque el Acabado
     Précisez le Fini

RP61828
O-Rings
Anillos “O”
Joints Toriques

RP76563
Flow Regulator
Regulador de flujo 
Régulateur de débit 

RP76561

Handle Flange and Gasket
Reborde de la Manija y Empaque
Embase de manette et joint

RP62508
Flange Nut
Tuerca con arandela
incorporada
Écrou à embase

RP61830
Set Screw & Allen Wrench 3 mm
Tornillo de Ajuste y Llave Allen, 3 mm
Vis et Clé Allen, 3 mm

RP61827
Spout Flange Nut
Tuerca con arandela
incorporada para
el Surtidor

RP75494
Spout Adapter
Adaptador del Surtidor
Adaptateur de bec

RP61819
Length Screws (2)
Tornillos (2)
Vis (2)

RP61820
Stem Extender (2)
Extensión para la Espiga (2)
Rallonge de tige (2)

RP79248

Set Screw and Button (2)
Tornillo de Ajuste y Botón (2)
Vis de Calage et Bouton (2)

RP76562

Handle Assembly (Hot/Cold) – 
1 handle only
Ensamble de la manija
(Caliente o Fría)
Manette (Chaude ou Froide)

RP72414

Push Pop-UP  

with Overflow (Optional) 
Control de rebose para  

desagües manuales (Opcional)
Renvoi mécanique à poussoir 

avec trop-plein (Option)

RP72413

Push Pop-UP  

without Overflow (Optional)  

 

Control de rebose sin  

desagües manuales 

(Opcional)
Renvoi mécanique à poussoir 

sans trop-plein (Option)

RP72412

Grid Strainer  

with Overflow (Optional)
Cesta/colador para el Desagüe 

con Rebosadero (Opcional)
Crépine avec trop-plein (Option)

RP72411

Grid Strainer  

without Overflow (Optional) 
Cesta/colador para el 

Desagüe sin Rebosadero

(Opcional)
Crépine sans trop-plein 

(Option)

*

*

*

Please Note: Must use 

plastic tailpiece (included) 

instead of metal tailpiece 

(included) when installing 

electronic lavatories.
Por favor Nota: Se debe 

utilizar tubo de desagüe 

de plástico (incluida) en 

lugar de metal tubo de cola 

(incluido) al instalar lavabos 

electrónicos.
S’il vous plaît Note: Vous 

devez utiliser cordier en 

plastique (inclus) au lieu de 

métal cordier (inclus) lors 

de l’installation lavabos 

électroniques.

*

*

*

*

Drain Sold Separately / Drain se vende por separado / Vidange vendu séparément

Summary of Contents for Sotria T65851LF-PN

Page 1: ...et d entretien Acheter le bon nécessaire de raccordement Write purchased model number here Escriba aquí el número del modelo comprado Inscrivez le numéro de modèle ici You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I L I C O N E TEFLON 1 8 3 17mm 76823 76823 www brizo com TWO HANDLE WALL MOUNTED LAVATORY FAUCET TRIM ONLY LLAVES DE AGUA GRIFOS DE DOS MANIJAS PARA INSTAL...

Page 2: ... com Proof of purchase original sales receipt from the original purchaser must be made available to Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Delta Faucet Company This warranty applies only to Brizo faucets manufactured after January 1 1995 and installed in the United States of America Canada and Mexico DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABL...

Page 3: ... Chaude ou Froide RP72414 Push Pop UP with Overflow Optional Control de rebose para desagües manuales Opcional Renvoi mécanique à poussoir avec trop plein Option RP72413 Push Pop UP without Overflow Optional Control de rebose sin desagües manuales Opcional Renvoi mécanique à poussoir sans trop plein Option RP72412 Grid Strainer with Overflow Optional Cesta colador para el Desagüe con Rebosadero Op...

Page 4: ...nillo de ajuste 3 en la parte de abajo del surtidor y hale el surtidor directamente hacia fuera para sacarlo del adaptador B Cambie el aro O 1 en el adaptador 2 C Ensamble otra vez en orden inverso D Si el escape del agua continúa substituya el adaptador 2 ENTRETIEN SOUPAPE COUPEZ L ALIMENTATION EN EAU AVANT D ENTREPRENDRE L ENTRETIEN DE LA SOUPAPE OU DU BEC Si votre robinet coule hors du bec ou a...

Page 5: ...ure with set screw 2 Instale el surtidor 1 y fije con un tornillo de ajuste 2 Installez le bec 1 et fixez le avec la vis de calage 2 2 Figure 1 Figure 2 4 4 4 4 2 2 3 1 1 1 1 2 HANDLE FLANGE INSTALLATION Install handle flange 1 and gasket 2 Secure with flange nut 3 If mounting sleeve 4 is extending from finished wall more than 3 8 install flange nut as shown in figure 1 If mounting sleeve 4 is sub...

Page 6: ...9 Repeat procedure for the other handle Nota Fíjese en las letras H ó C dentro de las manijas para identificar las manijas calientes H ó frías C Asegúrese que el inserto de las manijas 3 y el aro deslizable 4 están oprimidos en su sitio en la manija 5 Instale la manija 5 en la espiga 6 Alinee la manija y el reborde en la posición cerrada Si se requiere ajuste quite la manija 5 y el tornillo 7 Cuid...

Reviews: