background image

12550.00

08.05

1

Models/Modelos/Modèles

6514521 & 6314531

Series/Series/Seria

Quiessence

t

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

You may need/Usted puede necesitar/

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

For easy installation of your

BRIZO

t

faucet you will need:

*

To

READ ALL

the instructions completely before

beginning.

*

To

READ ALL

warnings, care, and maintenance

information.

*

To purchase the correct

water supply hook--up.

Para instalación fácil de su llave

BRIZO

t

usted necesitará:

* LEER TODAS

las instrucciones completamente

antes de empezar.

* LEER TODOS

los avisos, cuidados, e información

de mantemiento.

*

Comprar las conexiones correctas para el

suministro

de agua.

Pour installer votre robinet BRIZO

t

facilement, vous devez :

* LIRE TOUTES

les instructions avant de débuter.

* LIRE TOUS

les avertissements ainsi que toutes

les instructions de nettoyage et d’entretien.

*

Acheter le bon

raccordement nécessaire pour

l’alimentation en eau.

SINGLE HANDLE LAVATORY AND BIDET FAUCETS

GRIFERÍAS MONOCONTROL PARA LAVABO Y BIDET

MITIGEUR MONOCOMMANDE POUR LAVABO ET BIDET

3 mm

Note:

This faucet fits 1 1/4” min.

mounting hole size.

When drilling

a

new hole, 1 1/2” is recommended.

Note:

Ce robinet va dans un trou

d’installation de 1 1/4” au minimum.

Si vous percez

un trou nouveau,

nous recommandons un diamètre

de 1 1/2”.

Nota:

Es possible montar la unidad

en un orificio de 1 1/4”.

Pero en el

caso de taladrar

un orificio nuevo,

se recomienda hacerlo de 1 1/2”.

t

6514521

6314531

CSA B125

ASME A112.18.1

r

r

Summary of Contents for Quiessence 6514521

Page 1: ... Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua Pour installer votre robinet BRIZOt facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien Acheter le bon raccordement nécessaire pour l alimentation en eau SINGLE HANDLE LAVATORY AND BIDET FAUCETS GRIFERÍAS MONOCONTROL PARA LAVABO Y B...

Page 2: ...tes Ce robinet est livré avec différentes manettes Vissez la manette de votre choix et serrez la solidement à la main Au besoin vous pouvez appliquer une colle de freinage non fournie sur le filetage de la manette pour empêcher celle ci de se desserrer Note The back edge of the faucet body must be at least 1 1 2 inches from the backsplash on wall in order to allow the lift rod to function properly...

Page 3: ...as man gueras e introdúzcala a través de la superficie de instalación desde el interior y atorníllela dentro del cuerpo justo arriba del borde INSTALACIÓN DE LA LLAVE DE AGUA A Introduzca las mangueras a través de las piezas de instalación como se mues tra arriba B Presione hacia abajo el cuerpo de la llave de agua sobre la pieza de instala ción C Fije la llave a la pieza de instalación con un tor...

Page 4: ... side up and fiber washer 6 onto flange 3 from under sink Screw nut 7 onto flange 3 but do not secure in place yet E Place white plastic seal 8 into body 9 and screw body 9 onto flange 3 Note Pivot 16 must face faucet Pull assembly down and tighten nut washer gasket on flange 3 F Place stopper 2 into flange 3 Place black seal 11 onto pivot rod 12 from short end and pivot nut 13 from long end G Ins...

Page 5: ... causar daño a las partes internas Verificar todas uniones si hay fugas Apretar de nuevo si necesario no apriete demasiado MANTENIMIENTO CIERRE LOS SUMNISTROS DE AGUA ANTES DE HACERLE SERVICIO AL ENSAMBLE DE LA VÁLVULA Si se está filtrando el agua por el surtidor de la llave de agua o por debajo de la manija cambie el cartucho de la válvula 1 RINCEZ LE ROBINET Enlevez l aérateur 1 et tournez la ma...

Page 6: ...e con Tornillo y Botón Manette en érable avec vis de calage et bouton 1b RP 42295s Wenge Wood Handle w Set Screw Button Manija de Madera Wenge con Tornillo de Ajuste y Botón Manette en wengé avec vis de calage et bouton 2 RP42282s Button Set Screw Botón y tornillo de presión Bouton et vis de calage RP36255 Wrench Llave de tuerca Clée 11 RP5861 Coupling nuts Tuercas de acoplamiento Ecrous de branch...

Page 7: ...O TAMBIÉN CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA O DAÑOS ESTÁN EXCLUIDOS Prueba de compra recibo original de venta del comprador consumidor original debe de ser disponible a Delta para todos los reclamos ESTA ES LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE DELTA FAUCET COMPANY QUE NO HACE CUALQUIER OTRA GARANTÍA DE CUALQUIER TIPO INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN Esta garantía excluye todo uso industrial c...

Reviews: