6
61936 Rev. D
3
A.
Remove stopper (1) and flange (2).
B.
Screw nut (1) all the way down. Push washer
(2) and gasket (3) down.
C.
Remove tailpiece (1) from body (2), add
Plumber tape
(3), replace tailpiece.
D.
Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2)
into sink. Screw flange (1) into body (2).
E.
Pivot (1) must face faucet. Pull assembly (2) down firm-
ly and hold in place. DO NOT TWIST.
F.
Tighten nut/washer/gasket (1), clean off excess silicone
(2). DO NOT TWIST.
Step 3a
Step 3b
A.
B.
G.
Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2)
and stopper (3) as removable (4) or non-
removable (5). Hand tighten pivot nut (1).
H.
Attach horizontal rod (1) to strap (2) using clip
(3). Install lift rod (4) into strap, tighten screw
(5). Connect assembly to drain (6).
A.
Quite el tapón (1) y el reborde (2).
B.
Atornille la tuerca (1) completamente hasta
abajo. Empuje la arandela/roldana (2) y el
empaque (3) hacia abajo.
C.
Quite el tubo de cola (1) del cuerpo (2),
aplique cinta para plomero
(3), coloque otra
vez el tubo de cola.
D.
Aplique silicón a la parte interior del reborde (1).
Inserte el cuerpo (2) en el lavamanos. Atornille el
reborde (1) en el cuerpo (2).
E.
El pivote (1) debe de estar de frente a la llave. Hale
el ensamble (2) hacia abajo firmemente y sujételo
en sitio. NO LO GIRE.
F.
Apriete la tuerca/arandela/empaque (1), limpie el
exceso de silicón (2). NO LO GIRE.
G.
Quite la tuerca del pivote (1). Instale la barra
horizontal (2) y el tapón (3) como desmont-
able (4) o fijo (5). Apriete a mano la tuerca
del pivote (1).
H.
Una la barra horizontal (1) a la barra chata
(2) utilizando el gancho (3). Instale la barra
de alzar (4), apriete el tornillo (5). Conecte
el ensamble al desagüe (6).
A.
Enlevez la bonde (1) et la collerette (2).
B.
Serrez l’écrou (1) pour le faire descen
complètement. Poussez la rondelle (2)
et le joint (3) vers le bas.
C.
Enlevez le raccord droit de vidange (1)
du corps (2), appliquez du ruban de plomberie
(3),
puis remettez le raccord droit en place.
D.
Appliquez du composé à la silicone sous la collerette (1).
Introduisez le corps (2) dans lav-abo, puis vissez la col-
lerette (1) dans le corps (2).
E.
Le pivot (1) doit faire face au robinet. Tirez l’ensemble (2)
vers le bas fermement et maintenez-le en place. PRENEZ
GARDE DE LE TORDRE.
F.
Serrez l’écrou contre la rondelle et le joint (1), puis enlevez
le surplus de composé à la silicone (2). PRENEZ GARDE
DE TORDRE LE PIVOT.
G.
Enlevez l’écrou du pivot (1). Installez la tige hori-
zontale (2) et la bonde (3) de manière que la
bonde soit amovible (4) ou non amovible (5).
Serrez l’écrou (1) du pivot à la main.
H.
Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à
l’aide de l’agrafe (3). Installez la tige de
manoeuvre (4) et serrez la vis (5). Fixez
l’ensemble au renvoi (6).
1
2
Step 3c
1
2
3
C.
Step 3f
F.
1
2
1
2
3
1
5
3
4
2
6
Step 3g
G.
1
3
4
5
2
E.
1
2
SI
LI
C
O
NE
1
2
D.
Pop-Up Installation (Model 65172)
Desagüe Automático de Metal (Modelo 65172)
Renvoi Mécanique en Métal (Modèle 65172)
H.
4