background image

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

BRITEQ

®

13/38

BT-30FC

MODE D’EMPLOI

Merci d’avoir choisi ce produit BriteQ

®

. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les

possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.

EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS

TENU AU COURANT DES DERNIÈRES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:

NOUVEAUTÉS, ACTIONS SPÉCIALES, JOURNÉES PORTES OUVERTES, ETC

.

SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM

CARACTERISTIQUES

Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.

Lyre Wash très compacte mais particulièrement lumineuse ; conçue pour un usage dans les clubs et les
discothèques, mais aussi pour des DJ et des sociétés de location (applications de faible ampleur).

Appareil basé sur 3 LED RGBW de 10 watts diffusant une forte puissance et permettant un mélange
parfait des couleurs.

Il existe plusieurs moyens différents pour exploiter pleinement les possibilités de cet appareil :

Contrôle total via DMX : 9 canaux (basic) ou 16 canaux (advanced) ;

Fonctionnement en mode autonome ou maître / esclave ; Magnifiques shows synchronisés à l’aide d'un
micro interne ;

Mode maître / esclave DMX : grâce à cette nouvelle fonctionnalité révolutionnaire, plusieurs appareils
BT-30FC travaillant en maître / esclave peuvent toujours être contrôlés par 1 ou 4 canaux DMX !
(même quand ils sont inclus dans une chaîne DMX ; en option, un splitter DMX est nécessaire.

La commande à fil CA8 permet le contrôle de BT30FC

Mouvements pan (540°) et de tilt (270°) extrêmement rapides et sans à-coups.

Fonction stroboscopique extrêmement rapide.

Angle du faisceau : 25°

Basse température et faible consommation électrique.

Menus intégrés et écran à cristaux liquides de 4 caractères.

Boîtier compact et élégant.

AVANT UTILISATION

Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas
d’endommagement, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.

Important:

Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que

l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.

Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.

Vérifiez le contenu:

Vérifiez si l’emballage contient les articles suivants:

Mode d'emploi

Câble d’alimentation

Appareil BT-30FC

1 support Omega

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

BRITEQ

®

14/38

BT-30FC

INSTRUCTIONS DE SECURITE:

Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.

Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, qui devrait disparaître
après quelques minutes.

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.

Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
La condensation empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des
dommages.

Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.

Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide,
tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge
électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez
immédiatement de la source d’alimentation.

Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.

Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à 50cm minimum des murs.

Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.

Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.

Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.

Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.

La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.

Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernées pendant le montage, le démontage et les opérations de maintenance.

Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des
réparations.

Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.

Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.

Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le
cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être
remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.

CAUTION

ATTENTION:

afin de réduire le risque d’électrocution,

n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciens qualifiés.

La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.

Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.

Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.

Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Ce symbole représente la distance de recul minimum à respecter, c'est-à-dire, la distance
minimum entre le projecteur et la surface à éclairer. Cette distance doit être de plus de 1 mètre.

L’appareil n'est pas adapté pour le montage direct sur des surfaces normalement inflammables.
(Ne convient que pour le montage sur des surfaces non-combustibles)

CAUTION:

Ne pas fixer le faisceau du regard.

Peut être nocif pour les yeux.

Summary of Contents for BT-30FC WASH

Page 1: ...011 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d...

Page 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Page 3: ...en cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit immediately dis...

Page 4: ...attachment fails The device should be well fixed a free swinging mounting is dangerous and may not be considered Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating The operator has...

Page 5: ...press the MENU button for about 2 seconds Sound Mode The unit works to rhythm of the beat when used in standalone or master slave mode Press the MENU button until is shown on the display Press the ENT...

Page 6: ...ing mode press the MENU button for about 2 seconds Fixture Hours Used to show the number of working hours of the unit ENGLISH OPERATION MANUAL BRITEQ 8 38 BT 30FC Press the MENU button until is blinki...

Page 7: ...t equipment You need to daisy chain your DMX controller and all the connected units with a good quality balanced cable Both XLR 3pin and XLR 5pin connectors are used however XLR 3pin is more popular b...

Page 8: ...place is free from unwanted persons during servicing Switch off the unit unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the following points should be checked Al...

Page 9: ...a formation de condensation l int rieur de l appareil patientez quelques minutes pour laisser l appareil s adapter la temp rature ambiante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport L...

Page 10: ...de personnes ou des zones o le public est install Avant l installation assurez vous que la zone d installation supporte un point localis minimum de 10 fois le poids de l appareil Utilisez syst matiqu...

Page 11: ...ce que est affich l cran Appuyez sur la touche ENTER l cran commence clignoter Utilisez les touches DOWN et UP pour s lectionner show 1 ou show 2 ou show 3 ou show 4 D s que le mode de fonctionnement...

Page 12: ...touche MENU Pour retourner au mode de fonctionnement normal appuyez pendant environ 2 secondes sur la touche MENU FRAN AIS MODE D EMPLOI BRITEQ 20 38 BT 30FC Test manuel Appuyer sur le bouton MENU ju...

Page 13: ...que en mode DMX Master Slave Dans ce mode les appareils effectueront un show synchronis au rythme de la musique mais vous avez toujours acc s certaines fonctions du master par 1 ou 4 canaux DMX FRAN A...

Page 14: ...lon le principe ma tre esclave le premier appareil contr lera tous les autres en effectuant un show automatique et synchronis au rythme de la musique Rien ne sera branch son entr e DMX et sa led maste...

Page 15: ...HANDLEIDING BRITEQ 26 38 BT 30FC GEBRUIKSAANWIJZING Hartelijk dank voor de aankoop van dit BriteQ product Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid gelieve...

Page 16: ...re oppervlakken CAUTION Niet naar de werkende lamp staren Kan gevaarlijk zijn voor de ogen NEDERLANDS HANDLEIDING BRITEQ 28 38 BT 30FC Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aang...

Page 17: ...der iets te wijzigen moet u heel even op de MENU toets drukken Om naar de gewone werkmodus terug te keren moet u gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets drukken Channel Mode Druk op de MENU toe...

Page 18: ...uw keuze te bevestigen Om naar het hoofdmenu terug te keren zonder iets te wijzigen moet u heel even op de MENU toets drukken Om naar de gewone werkmodus terug te keren moet u gedurende ongeveer 2 sec...

Page 19: ...oon volgens de voorschriften voor elektrische en mechanische veiligheid in uw land Elektrische installatie van 1 standalone toestel Verbind gewoon de stroomkabel met het net Het toestel start onmiddel...

Page 20: ...fsluitweerstand van 90 tot 120 aan het eind van de keten gebruiken Gebruik nooit een Y splitkabel dit zal eenvoudig niet werken Weet zeker dat alle units op het lichtnet zijn aangesloten Elk lichteffe...

Page 21: ...s afgekoeld Bij inspectie moeten de volgende punten worden gecontroleerd Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid zijn en mogen niet verr...

Reviews: