background image

15

8. UTILIZZO

- Impugnare sempre l'apparecchio con en-
trambe le mani (fig.11).
- Osservare tutte le norme descritte nel pre-
cedente capitolo "SICUREZZA".
- Tagliare premendo al massimo la leva ac-
celeratore ed entrare in contatto col legno
dopo che il motore è alla massima velocità.

8.1  ABBATTIMENTO

L'operazione di ABBATTIMENTO ALBE-
RI necessita l'impiego di personale

qualificato e professionalmente formato.
La lettura, in ogni caso necessaria, delle pre-
senti istruzioni, non sostituisce l'adeguata
esperienza per effettuare questa delicata
operazione.
- Prima di abbattere accertarsi che:

1)

Nel raggio di caduta dell'albero non ci siano

altre persone, o animali.

2)

Scelgliere la direzione di caduta dell'albero in

modo da potersi allontanare in senso opposto.

3)

 Verificare che il percorso di allontanamento

sia libero da ostacoli.

4)

Scegliendo la direzione di caduta tenere in

considerazione, i seguenti fattori di variabilità.

a) - 

Ramificazione molto sviluppata su un solo

lato.

b) -

 Inclinazione dell'albero.

c) -

 Direzione del vento (non abbattere con vento

forte)

d)

 - Legno danneggiato

5)

 Osservare attentamente le condizioni am-

bientali descritte al punto 

"NORME GENERALI

SI SICUREZZA punto A6".

6)

 Liberare la bese del tronco tagliando rami e

grosse radici.

7)

Per determinare la direzione di caduta:

a)

 praticare una tacca (fig.12) sul lato del tronco

in cui si vuole la caduta. Penetrare per circa 1/3

del diametro del tronco.

b)

effettuare il taglio di abbattimento sul lato op-

Fig. 31

 MANUALE  ISTRUZIONI MOTOSEGA

I

IT

ALIANO

posto alla tacca (fig.13) ad un livello superiore di

circa 5 cm.

c) ATTENZIONE !! 

non completare il taglio ma

lasciare una parte di legno (fig.13 part.1) che

possa fare da cerniera durante la caduta del-

l'albero per controllarne la direzione.

d)

determinare l'inizio della caduta per mezzo

di un cuneo (fig.14).

e)

Non appena l'albero inizia a cadere, allonta-

narsi nella direzione precedentemente stabilita.

8.2  TAGLIO DI RAMI E TRONCHI A TERRRA

Tronco appoggiato alle estremità:

1)

praticare un taglio dall'alto per 1/3 del dia-

metro (fig.15).

2)

 completare il tagliodal basso con il lato supe-

riore della barra.

Ramo/Tronco a sbalzo:

1)

 iniziare con un taglio dal basso per 1/3 del

diametro (fig.16) con il lato superiore della barra.

2)

 completare il tagliodall'alto.

8.3  FRENO CATENA

La Vostra motosega è provvista di un freno catena
di sicurezza al fine di bloccare la catena (in caso di
contraccolpo) in una frazione di secondo.

a)

 Il freno interviene automaticamente in caso di

forte contraccolpo azionato dall'inerzia della leva
freno (fig.31).

STOP

Summary of Contents for BT 46/ 40 CS

Page 1: ...tig deze instructies door alvorens het apparaat voor het eerst in gebruik te nemen Leer con cuidado estas instrucciones antes de la primera utilizaci n Leiacomaten oestasinstru esantesdeutilizarpelapr...

Page 2: ...kende SANDRIGARDEN srl via Manzoni 22 36027 ROS VI ITALI verklaart dat de volgende producten MOTOR ZAAG CS 46conform zijn aan de richtlijnen 2006 42 CE 2004 108 CE 2000 14 CEE Annex V en ontworpen zij...

Page 3: ...3 Fig 1 PARTI MACCHINA MASCHINENTEILE MACHINE PARTS PIECES DE LA MACHINE MACHINEDELEN PARTES M QUINA PARTES DAM QUINA 3 8 18 26 23 22 1 17 14 9 16 12 10 27 11 2 6 19 21 24 25 20 5 4 7 15 28...

Page 4: ...O E MANUTENZIONE ABBILDUNG F R MONTAGE GEBRAUCH UND WARTUNG ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS ILLUSTRATIONS DE MONTAGE UTILISATION ET ENTRETIEN AFBEELDINGEN VOOR DE MONTAGE HET GEBRUIK...

Page 5: ...ABBILDUNG F R MONTAGE GEBRAUCH UND WARTUNG ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS ILLUSTRATIONS DE MONTAGE UTILISATION ET ENTRETIEN AFBEELDINGEN VOOR DE MONTAGE HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD...

Page 6: ...IZZO E MANUTENZIONE ABBILDUNG F R MONTAGE GEBRAUCH UND WARTUNG ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS ILLUSTRATIONS DE MONTAGE UTILISATION ET ENTRETIEN AFBEELDINGEN VOOR DE MONTAGE HET GEBRU...

Page 7: ...ABBILDUNG F R MONTAGE GEBRAUCH UND WARTUNG ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS ILLUSTRATIONS DE MONTAGE UTILISATION ET ENTRETIEN AFBEELDINGEN VOOR DE MONTAGE HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD...

Page 8: ...con i comandi per un usocorrettodell apparecchio A2 1 Conservare il presente ma nuale per consultazioni future A3 Non permettere l uso della MOTOSEGA aibambiniedapersone che non siano completamente a...

Page 9: ...pidimento si raccoman da di consultare un medico A16 ATTENZIONE la benzi na e i suoi vapori sono estrema mente infiammabili PERICOLO DI USTIONI ED INCENDIO A16 1 Arrestare il motore prima del rifornim...

Page 10: ...TOP 14 Pomolo comando aria avanzamento dell acceleratore 15 Vite regolazione carburatore 16 Tappo serbatoio carburante I 2 Contatto accidentale con altri rami tronchi corpi solidi reti metal liche 3 T...

Page 11: ...ontare la catena intorno al pignone motore fig 6 Identideltrattosuperioredevonoessereorien tati come nel particolare ATTENZIONE Accoppiare correttamente i denti della catena con i rispettivi denti del...

Page 12: ...n moto la moto sega solo se completa di ogni suo pez zo e completa di barra e catena AVVIAMENTO A MOTORE FREDDO Prima dell avviamento accertarsi che il fre no catena sia disinserito tirando la leva fi...

Page 13: ...o il bottone di apertura della valvola di decompressione allo scopo di atte nuare la forza necessaria a tirare la fune di av viamento vedi fig 28 5 Bloccare la motosega come in fig 29 Verificare che l...

Page 14: ...fornimento olio catena Controllo e riparazione Pulizia e regolazione Spostamenti sul luogo di lavoro Trasporto I MANUALE ISTRUZIONI MOTOSEGA ITALIANO 7 Premere a fondo il pomolo dell aria fig 30 in qu...

Page 15: ...unto A6 6 Liberare la bese del tronco tagliando rami e grosse radici 7 Per determinare la direzione di caduta a praticare una tacca fig 12 sul lato del tronco in cui si vuole la caduta Penetrare per c...

Page 16: ...entare la catena come dalle istruzioni di montaggio Durante l affilatura bloccare la catena azionando il freno Utilizzare una lima tonda specifica per cate ne del diametro 5 32 4 mm fig 18 part 1 Osse...

Page 17: ...iltro aria intasato riduce il rendimento del motore l efficienza di taglio ed aumenta il con sumo di carburante Il taglio di legno secco ed un lavoro in am biente polveroso richiedono una pi frequente...

Page 18: ...i di ricambio originali 9 7 VERIFICA VITI PARTI FISSE ED IN MOVI MENTO Prima di ogni utilizzo controllare che non ci siano viti o parti allentate o danneggiate e che non ci siano cricche o notevoli us...

Page 19: ..._______________ _________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ _________________________________ ___________...

Page 20: ...erungen vertraut machen A2 1 Bewahren Sie dieses Hand buch f r den sp teren Gebrauch auf A3 Verhindern Sie den Gebrauch der MOTORS GE durch Kinder und Personen die mit den hier aufgef hr ten Anweisung...

Page 21: ...iche Faktoren die das Auftre ten dieser St rungen beeinflussen sind pers nliche Veranlagung des Benut zers zu schlechter Durchblutung der H nde Gebrauch des Ger ts bei niedri gen Temperaturen es empfi...

Page 22: ...ke Hand am vorderen und rechte Hand am hinteren Griff das gilt auch f r Linksh nder Die Funktion der Schutzein richtungen wurde f r diese Handstellung konzipiert Ihre Motors ge verf gt ber fol gende S...

Page 23: ...r der Motors ge wie in Abb 3 gezeigt und stellen Sie sicher dass die Sicherheitsbremse der Kette gel st ist Pfeil Abb 3 3 L sen Sie die Muttern Abb 4 Teil 1 und nehmen Sie die Abdeckung von der Bremse...

Page 24: ...erfolgen Abb 23 4 Bewahren Sie den Kraftstoff in einem f r die sen Zweck vorgesehenen Beh lter mit gut ver schlossenem Deckel auf F llen Sie bei jedem Tanken von Kraftstoff auch den Tank f r das Kett...

Page 25: ...ehen Sie den Choke vollst ndig heraus Abb 27 Teil 1 Dr cken Sie mehrmalig den Kunststoffball der Kraftstoff Primerpumpe Abb 27 Teil 2 4 Dr cken Sie das Dekompressionsventil vollst ndig herunter um den...

Page 26: ...lten 3 Ziehen Sie kr ftig am Anwurfgriff bis der Motor anspringt Abb 29 WARMSTART NACH DEM TANKEN 1 Sollte der Kraftstofftank vollst ndig geleert sein starten Sie die Motors ge nach dem Tan ken gem de...

Page 27: ...htenSiegenaudieimKapitel ALLGEMEI DEUTSCH NE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN unter Punkt A6 beschriebenen Umgebungsbedingun gen 6 Befreien Sie den unteren Teil des Baumstamms von sten und gro en Wurzeln 7 Zur...

Page 28: ...IENE UND KETTE L sen Sie nach erfolgter Sch rfung die Kette ge m denMontageanleitungen Blockieren Sie die Kette w hrend des Sch rfens durch Bet tigen der Bremse VerwendenSieeineRundfeile speziellf rKe...

Page 29: ...t Drehen Sie die Schiene f r eine gleichm ige Verteilung der Abnutzung bei jeder Wartung um 9 3 LUFTFILTER Ein verstopfter Luftfilter vermindert Motorleistung und Schneideffizienz und erh ht den Kraft...

Page 30: ...h hierzu an eine Kundendienststelle seriennummer X X X X X GEFAHR Zum Erhalt der urspr ng lichen Ger tesicherheit sollten nie mals Ver nderungen am Ger t vorgenommen werden Verwenden Sie im Reparaturf...

Page 31: ...1 N1 MHC Hersteller Carlton Company Inc Zuendkerze WSR6F Bosch Ketterad Vom Hersteller angegebene Z hnezahl Teilung 6t x 0 375 9 53 mm m u a r b u H 46 4 cm3 g n u t s i e l r o t o M 1 9 Kw Motordreh...

Page 32: ...ftheequipment A2 1 Keep this manual carefully for future consultation A3 Do not allow children or any per sonnotfully familiarwiththeseinstruc tions to use the CHAINSAW DANGER A4 Do not start and do n...

Page 33: ...of tingling or numbness A16 WARNING Petrol and petrol vapour are extremely inflammable RISK OF BURNS AND FIRE A16 1 Stop the engine before refuel ling A16 2 Do not smoke during refuel ling A16 3 Dry a...

Page 34: ...KE Your chainsawisprovidedwithasafetychain brake Fig 1 part 7 which can stop thechaininafractionofasecond inthe event of a kickback B4 CHAIN CATCHER Fig 1 part 2 This device prevents the chain from be...

Page 35: ...hechainguideteethintothegrooveofthe bar Fig 8 Pull the bar in such a way as to stretch the chain 8 Slightly screw up clockwise the chain tension screw to achieve initial light tension fig 9 9 Fit the...

Page 36: ...hain brake is disconnected by pulling the lever Fig 25 towards the front handle 1 Rest the chainsaw on a stable surface 2 Lift the STOP switch lever fig 26 part 1 3 Pull the air knob fully out fig 27...

Page 37: ...e fig 30 so that the THROTTLE ADVANCE remains engaged ENGLISH Fig 29 Fig 26 1 STOP Fig 27 1 1 2 3 Fig 30 1 2 Fig 28 8 Continue to pull the starter cord fig 29 until the engine starts CAUTION HAZARD Th...

Page 38: ...ise the switch lever Fig 26 part 1 2 Pulltheairknobasfarasitwillgoandthenpush itintoengage THROTTLEADVANCEMENT 3 Givethestartercordhandleastrongpulluntilthe engine starts fig 29 STARTING WITH THE ENGI...

Page 39: ...thetreestartstofall moveawayinthe direction decided on previously 8 2 CUTTINGOFBRANCHESANDTHETRUNK ON THE GROUND Trunk resting on its ends 1 Make a cut from above to 1 3 of the diameter Fig 15 2 Compl...

Page 40: ...ection on MOUNTING THE BAR AND CHAIN After sharpening slacken the chain as per the mounting instructions During sharpening lock the chain using the brake Use a round file specific for chains 5 32 4 mm...

Page 41: ...If the dirt is hard to remove wash with hot soapy water b Change the filter if damaged deformed and or cracked 9 4 FUEL FILTER Can be taken out through the refilling hole Fig 1 part 16 with a hook and...

Page 42: ...the machine 9 8 CLEANING TRANSPORT AND STORAGE If the hedgecutter must be transported or is not used for long periods of time empty the fuel tank Do not clean with aggressive liquids Store the machine...

Page 43: ...________________ __________________________________ _________________________________ __________________________________ note ___________________________________ ___________________________________ __...

Page 44: ...alable lire attenti vement la notice d instructions et d entretien se familiariser compl tement avec les commandes pour un usage correct de l appareil A2 1 Conserver la pr sente notice pour toute con...

Page 45: ...re Pr disposition personnelle de l op rateur une mauvaise circula tion du sang au niveau des mains Utilisation de l appareil basses temp ratures utiliser des gants chauds Longues p riodes d utilisatio...

Page 46: ...cette disposition des mains Votre tron onneuse est dot e des dispositifs de s curit suivants B1 BLOCAGE DE L ACC L RA TEUR voir fig 1 pi ce 9 Il emp che l actionnement accidentel du levier de l acc l...

Page 47: ...evis de r glage de la cha ne pi ce 6 Fourreau protecteur pi ce 7 Manuel d instruction 2 Positionner le Corps de Tron onneuse comme en fig 3 et s assurer que le frein cha ne de s cu rit est d sactiv fl...

Page 48: ...pour moteur 2 temps de grande qualit Classification de service JASO classe FC 2 M langer en agitant bien le contenant avant de remplir le r servoir 3 Pr parer le m lange carburant et ne remplir le r s...

Page 49: ...insi que le guide et la cha ne D MARRAGE FROID Avant de mettre en marche s assurer que le frein de cha ne est d sactiv en tirant le levier fig 25 vers la poign e avant 1 Poser la tron onneuse sur une...

Page 50: ...er et ne pas trans porter la tron onneuse avec le moteur en marche En cas de transport couvrir le guide avec le fourreau protecteur livr ARR T DU MOTEUR 1 Pour arr ter le moteur abaisser le doigt de l...

Page 51: ...le sens oppos 3 V rifier que la voie d issue est d gag e de tout obstacle 4 Pour choisir la direction de la chute tenir compte des facteurs de variabilit suivants a Ramification tr s d velopp e d un...

Page 52: ...re fig 17 Avant l aff tage tendre la cha ne au moyen du tendeur de cha ne fig 9 Branche Tronc en porte faux 1 commencer par une coupe par le bas pour 1 3 du diam tre fig 16 avec le c t sup rieur du gu...

Page 53: ...e afin de pou voir r gler le r gime DE RALENTI la vi tesse de rotation appropri e ATTENTION DANGER Un r gime de ralenti trop lev peut mettre en marche l embrayage centrifuge et par cons quent mettre e...

Page 54: ...odes remplacer la bougie par une autre de type quivalent fig 21 Un exc s d incrustations peut tre provoqu par Pourcentage d huile excessif dans le carbu rant et ou qualit de l huile non appropri e Obs...

Page 55: ...0 1 min R gime minimum 2 8001 min Vibrations ISO 22867 ISO 11681 1 K 0 5 6 5 m s2 Niveau de pression acoustique ISO 22868 ISO 11681 1 LpA av K 0 5 96 dB A Niveau de puissance acoustique ISO 22868 ISO...

Page 56: ...leneerst zorgvuldigdehandleidingvoorgebruik en onderhoud om geheel vertrouwd te raken met de bedienings elementen dit ten behoeve van een correct gebruik van het apparaat A2 1 Bewaar deze handleiding...

Page 57: ...de gebrui ker schaarse bloedtoevoer naar de handen Gebruikvanhetapparaatbijlagetem peraturen het gebruik van warme handschoenen wordt aanbevolen Langdurig gebruik zonder onderbre kingen het wordt aan...

Page 58: ...geval is gebruik de motorzaag dan niet en wend u zich tot een vakkundige servicedienst voor reparatie Lees de paragraaf 8 3 KETTINGREM A18 GEVAAR DOOR TERUG SLAG KICKBACK Terugslag kan dodelijke snij...

Page 59: ...oren eruit zoals getoond op afb 2 In de doos treft u het volgende aan detail 1 Motorzaag detail 2 Kettingzaagblad detail 3 Ketting detail 4 Combinatiesleutel detail 5 Schroevendraaier voor het bijstel...

Page 60: ...aande motor en inge schakelde rem 5 TANKEN VAN BRANDSTOF 1 ATTENTIE Hetapparaatis uitgerust met een tweetaktverbrandingsmotor De motor moet gevoed worden met een mengsel van benzine en olie voor tweet...

Page 61: ...compleet is met alle onderdelen en compleet met zaagblad en ketting STARTEN MET EEN KOUDE MOTOR Alvorens het apparaat te starten moet u con troleren of de kettingrem uitgeschakeld is door de hendel a...

Page 62: ...met uw handpalm de gasblokkeerhendel afb 30 detail 1 in en druk daarna de gashendel afb 30 detail 2 in op die manier wordt de VOORVERSNELLING uitgeschakeld en daalt de motorsnelheid tot het minimum to...

Page 63: ...or vakkundige en daartoe opge leide mensen gedaan worden Het lezen van deze gebruiksaanwijzing wat in ieder geval noodzakelijk is kan de nodige er varing om dit karwei uit te kunnen voeren niet vervan...

Page 64: ...elt in geval van harde terugslag automatisch in door de uitloop van de remhendel afb 31 afb 31 STOP afb 32 STOP b In geval van minder harde terugslag kan de kettingrem automatisch ingeschakeld worden...

Page 65: ...kant door van binnen naar buiten te vijlen afb 18 detail 5 en daarna alle tanden aan de andere kant Houddevijlzodanigdathijongeveer1mmboven de hoogte van de zaagpunten uitsteekt afb 18 detail 4 8 5 A...

Page 66: ...ange bek ken vastgehouden worden Vervang het filter minstens n keer per jaar Gebruik alleen originele filters 9 5 OLIEFILTER Om het filter schoon te maken of te vervangen moet u de kettingvergrendelin...

Page 67: ...dstoestand te handha ven mogen er geen veranderingen aan het apparaat aangebracht worden In geval van reparaties mogen er uitsluitend originele reserveonderdelen gebruikt wor den 9 7 SCHROEVEN VASTE E...

Page 68: ...instrucciones y mantenimiento y familiarizar comple tamente con los mandos para un uso correcto del aparato A2 1 Conservar el presente manual paraconsultasfuturas A3 No permitir el uso de la MOTO SIE...

Page 69: ...con intervalos En caso de manifestaci n de formicaci nyentumecimientosereco miendaconsultarunm dico A16 ATENCI N la gasolina y sus vaporessonextremamenteinflamables PELIGRO DE QUEMADURAS E INCEN DIO A...

Page 70: ...pideelaccionamientoac cidental de la palanca del acelerador PALANCA ACELERADOR fig 1 part 10 PELIGRO Atenci n la cade na de corte contin a a girar por un cierto tiempo despu s de soltar la palanca ace...

Page 71: ...seguridad no est puesto flecha fig 3 3 Desenroscar las tuercas fig 4 part 1 y qui tar la tapa freno 4 Girar en el sentido inverso al de las agujas del reloj desenroscar eltornillotensordecadena fig 5...

Page 72: ...llenar tambi n el dep sito aceite cadena 6 ABASTECIMIENTO ACEITE CA DENA 1 ATENCI N Abastecer la m quina sola mente con aceite espec fico para la lubrifica ci n de cadenas de Motosierra ver fig 24 2...

Page 73: ...de la v lvula de descompresi n para atenuar la fuerza necesaria y tire del cable de arranque v ase la fig 28 5 Bloquear la motosierra como aparece en la fig 29 Comprobar que no haya ning n objeto en e...

Page 74: ...zarse con el accionamiento del interruptor de pa rada a fin de actuar r pidamente en caso de emergencia ATENCI N La cadena contin a a mo verse por un cierto tiempo despu s de soltar de la palanca acel...

Page 75: ...puesto 3 Verificar que el recorrido para alejarse est libre deobst culos 4 Eligiendo la direcci n de ca da tener en con sideraci n los siguientes factores de variabili dad a Ramificaci nmuydesarrollad...

Page 76: ...a en el sentido inverso al de las agujas del reloj fig 17 Antes de la afiladura la cadena se tiene quetensarpormediodeltensordecade na fig 9 ver cap tulo MONTAJE BA RRA Y CADENA Despu s de la afiladur...

Page 77: ...a y por consiguiente poner en movimiento la cadena de corte aunque la palanca del acelerador est suelta 9 MANTENIMIENTO PERI DICO PELIGRO No efectuar ning n con trol mantenimiento y reparaci n con mot...

Page 78: ...o se ales sensibles de desgaste en las hojas de corte Hacer sustituir a un centro asistencia autori zado las partes da adas antes de utilizar el apa rato 9 8 LIMPIEZA Y COLOCACI N EN CASO DE INACTIVID...

Page 79: ..._____ __________________________________ _________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ ____________________...

Page 80: ...entamente o manual de instru es e manuten o e familia rizar se completamente com os co mandos para um uso correcto do aparelho A2 1 Conserve o presente manual para consultas futuras A3 N o permita o u...

Page 81: ...do aparelho com temperatu ras baixas se aconselha portanto luvas quentes Longos tempos de uso sem interrup es se aconselha um uso a intervalos Em caso de manifesta o de pru rido e entorpecimento se ac...

Page 82: ...r rio n o utilizar a motosserra e dirija se a um centro de assist ncia qualificado para a repara o Ler o cap tulo 8 3 TRAV O DA CORRENTE A18 PERIGO DERIVANTE DE CONTRAGOLPE KICKBACK O contragolpe pode...

Page 83: ...ERIGO DE FERIDAS 1 Abrir a caixa que cont m a motosserra e extrair aspartesdesmontadaseosacess rioscomomos trado na fig 2 No interno da caixa se encontra part 1 Corpo da Motosserra part 2 Barra guia d...

Page 84: ...utos de tra balho 5 REABASTECIMENTO DE COM BUST VEL 1 ATEN O Oaparelho equipadodemotoraexplos o de2 tempos O motor deve ser alimentado com uma mistura de gasolina e leo para motores de 2 tempos nas se...

Page 85: ...te ARRANQUE COM O MOTOR FRIO Antes do arranque certifique se que o trav o da corrente esteja desengatado puxando a alavanca fig 25 na direc o da empunhadura dianteira 1 Apoiar a motosserra sobre uma s...

Page 86: ...acelerador fig 30 part 1 e premir em seguida a alavanca do acelerador fig 30 part 2 neste modo O AVAN O DO ACELERADOR se desactiva a velocidade do motor desce at ao regime m nimo 10 N o utilizar a mot...

Page 87: ...ocidade 8 1 CORTE A opera o de CORTE DA RVORES necessita do uso de pessoal qua lificado e profissionalmente formado A leitura em todo caso necess ria das pre sentes instru es n o substitui a adequa da...

Page 88: ...com ambas as m os Lembre se sempre que o trav o da corrente n o constitui una protec o total Portanto indispens vel evitar todos os casos de perigo j explicados no anterior CAP TULO SEGURAN AS pontos...

Page 89: ...dor da motosserra foi regulado com os valores standard em fase de produ o Somente o parafuso T fig 19 de regula o do regime m nimo pode ser regulado Como a regula o necessita de uma espec fica prepara...

Page 90: ...de arranque verifique o estado da vela de igni o Aguarde que o motor arrefe a antes da opera o 1 Desenfiar o capuz e desaperte a vela com a chave fornecida pela f brica fig 22 Em caso de incrusta es...

Page 91: ...2867 ISO11681 1 K 0 5 6 5 m s2 N vel de press o ac stica ISO 22868 ISO 11681 1 LpA av K 0 5 96 dB A N vel de pot ncia ac stica ISO 22868 ISO 11681 1 LwA av K 0 5 115 dB A Substituir num centro de assi...

Page 92: ...A5 Zaleca si zwr cenie szczeg lnej uwagi na mog ce wyst pi potencjalnie niebezpieczne sytuacje kt re z powodu wytwarzanego przez urz dzenie ha asu mog nie zosta us yszane 1 WPROWADZENIE Zakupiona prz...

Page 93: ...em nauszniki A10 2 Nale y nosi zatwierdzony kask zabezpieczaj cy przed spadaj cymi przedmiotami A11 Nale y nosi zatwierdzone buty ochronne z zabezpieczaj c przed po lizgiem podeszw A12 Nale y stosowa...

Page 94: ...z dala od cia a A17 1 Nale y stoj c na obu nogach przyj pewn i stabiln pozycj Nale y uwa a aby si nie po lizgn na liskim terenie lub na zboczu Nie nale y pracowa stoj c na drabinie lub na drzewie Nie...

Page 95: ...gni przyspieszenia D WIGNI PRZYSPIESZENIA rys 1 szczeg 10 NIEBEZPIECZE STWO Uwaga po zwolnieniu d wigni przyspieszenia a cuch tn cy porusza si jeszcze przez jaki czas B2 WY CZNIK STOP rys 1 szczeg 12...

Page 96: ...CHA UWAGA PRZED URUCHOMIENIEM PILARKI SPALINOWEJ NALE Y ZAMONTOWA I WYREGULOWA PROWADNIC I A CUCH PODCZAS WYKONYWANIA TYCH CZYNNO CI NALE Y STOSOWA R KAWICE OCHRONNE Z BY TN CE A CUCHA S NIEBEZPIECZNE...

Page 97: ...9 szczeg A 11 Trzymaj c uniesion szczytow cz prowadnicy dokr ci do oporu obie nakr tki za pomoc b d cego na wyposa eniu klucza rys 10 Sprawdzi czy a cuch przesuwa si w prowadnicy bez oporu WA NE Napi...

Page 98: ...wadnicy a cucha i a cucha URUCHAMIANIE ZIMNEGO SILNIKA Przed uruchomieniem nale y sprawdzi czy hamulec a cucha jest zwolniony poci gaj c w tym celu jego d wigni rys 25 w kierunku uchwytu przedniego 1...

Page 99: ...A n a m o g c y ewentualnie wyst pi ruch a cucha 7 Wcisn do ko ca ga k ssania rys 30 w ten spos b zostanie w czony POSUW PRZYSPIESZENIA rys 29 rys 26 1 STOP rys 27 1 1 2 3 Nie uruchamia nigdy silnika...

Page 100: ...YMANIE SILNIKA 1 Aby wy czy silnik nale y przestawi d wigienk wy cznika rys 26 szczeg 1 w d do pozycji STOP 2 Po d u szej pracy przy pe nym obci eniu zalecane jest pozostawienie w czonego silnika przy...

Page 101: ...nek upadku drzewa aby m c si swobodnie oddali w przeciwn stron 3 sprawdzi czy na s u cej do oddalenia si drodze nie znajduj si jakie przeszkody 4 wybieraj c kierunek upadku drzewa pami ta o nast puj c...

Page 102: ...ark spalinow obiema r kami Nale y zawsze pami ta e hamulec a cucha nie stanowi ca kowitego zabezpieczenia Dlatego te nale y zawsze unika wszelkich przypadk w niebezpiecznych wcze niej opisanych w RODZ...

Page 103: ...ilnika specjalnie przeznaczonego do a cuch w o rednicy 5 32 4 mm rys 18 szczeg 2 3 K t naostrzenia musi by taki jak pokazano na rys 18 szczeg 2 Ostrzenie nale y wykonywa pi uj c od wewn trz w kierunku...

Page 104: ...a oraz pracy w zakurzonym otoczeniu filtr powietrza nale y czy ci cz ciej a Zdj pokryw filtra rys 20 szczeg 1 wykr caj c rub znajduj c si na pokrywie g rnej rys 20 szczeg 2 Wykr ci dwie ga ki mocuj ce...

Page 105: ...105 POLSKI PL K 0 5 K 0 5 K 0 5 96...

Page 106: ..._______________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ _________________________________ __________________________________ __________...

Page 107: ...302 RUS...

Page 108: ...303 RUS...

Page 109: ...304 RUS m m...

Page 110: ...305 RUS m 4501 m m i u 4501 1SJNFS...

Page 111: ...306 RUS 40...

Page 112: ...307 RUS i u STOP...

Page 113: ...308 RUS 1 STOP 1 2 1 2 3 i4501u 1SJNFS i u...

Page 114: ...309 RUS i u i4501 u i4501 u 4501 1 2 i4501u i u i u i u...

Page 115: ...310 RUS B i u B B STOP...

Page 116: ...311 RUS STOP i u u...

Page 117: ...312 RUS 5 5 5 i u B...

Page 118: ...313 RUS 2 2 1 1 3 4...

Page 119: ...314 RUS serienummre X X X X X 4 u u 40 40 m 40 40 40 Q BW 40 40 X BW...

Page 120: ...en vorzunehmen SANDRIGARDEN se r serve le droit d apporter toute modification technique ou esth tique sans avertir au pr alable SANDRIGARDEN forbeholder sig ret til at foretage b de tekniske og stetis...

Reviews: