background image

12

13

BOB

 

Gear

Guía del usuario de ALTERRAIN PRO

Cómo se acciona el freno de  

estacionamiento

El freno de estacionamiento evita que 

el cochecito se mueva al cargarlo y 

descargarlo. El freno de estacionamiento  

no está diseñado como un freno para 

detener el cochecito.

Posición de bloqueo

Para bloquear el freno de 

estacionamiento, pise el pedal y 

asegúrese de que el vástago de bloqueo 

engrane por completo en el disco de 

bloqueo.

NOTA:

 

Para asegurarse de que el freno 

esté bien bloqueado, intente hacer rodar 

el cochecito hacia adelante y hacia atrás 

después de haber bloqueado el freno. Si 

el cochecito no rueda, el freno está bien 

accionado.

Posición de desbloqueo

Para soltar el freno de estacionamiento, 

levante el pedal con el pie hasta que la 

barra del freno salte y quede en posición 

de desbloqueo total.

 

Asegurar del niño en el asiento

1  Activar el freno de estacionamiento

Rote el freno de estacionamiento 

hacia abajo para que quede en 

posición de bloqueo. 

NOTA:

 

Las ruedas traseras no 

deberían girar cuando el freno de 

estacionamiento está accionado.

2  Colocar al niño en el asiento

Coloque cada correa para los 

hombros sobre cada hombro. 

Coloque la correa con hebilla entre 

las piernas.

3  Abrochar las correas  

para los hombros

Inserte las lengüetas de las dos 

correas de los hombros en la hebilla.

NOTA:

 

La correa de hebilla  

debe ajustarse de forma holgada.

4  Adjustar la altura de la correa para 

los hombros

Ajuste la altura de la correa del 

hombro para que quede justo por 

encima de la altura del hombro del 

niño.

5  Ajustar las correas para  

los hombros

Abra las correas con almohadillas  

y correas de sujeción. Deslice el 

broche hacia arriba o hacia abajo 

para ajustar las cintas. El arnés  

del asiento debe quedar ajustado  

y cómodo.

6  Apretar las hebillas

Ajuste las correas de la hebilla para 

que se adapten y sean cómodas.

Uso de la muñequera

     Coloque el lazo de correa de  

     forma segura en la muñeca

La muñequera está diseñada para 

ayudar a prevenir que el cochecito 

se desplace por sí solosi suelta 

la manija. Al usar el cochecito, 

asegúrese de que la correa esté bien 

enlazada alrededor de la muñeca.

Correa para hebilla

Correa para  
los hombros

Hebilla

Correa de la hebilla

Summary of Contents for BOB Gear ALTERRAIN PRO

Page 1: ...UARIO BOB Gear recommends that you register your stroller at bobgear com registration This will allow us to notify you directly if there are any product recalls For updates to this user guide warranty...

Page 2: ...oller 5 Stroller Wheels 5 Installing Removing wheels 5 Stroller Canopy 7 Installing Removing canopy 7 Stroller Operation 8 Unfolding and Folding 8 Walk or Jog Mode 10 Checking Tire Pressure 10 Adjusti...

Page 3: ...to store your stroller indoors when it is not in use Extended exposure to rain or the sun s ultraviolet rays can fade and damage the fabric tires and plastic parts Safety Information Failure to follow...

Page 4: ...fants incapable of holding their head up must have additional head and neck support to ride safely and comfortably From 0 8 weeks or as recommended by your pediatrician the use of an infant car seat a...

Page 5: ...nd through the wheel hub then install the tension adjusting nut to the opposite side 5 Tighten Tension Adjusting Nut With the quick release lever in the FULLY OPEN position hand tighten the tension ad...

Page 6: ...r Operation Unfolding and Folding Unfolding the Stroller 1 Unlock Chassis Lock Lever Push frame together and pull tab to separate chassis lock 2 Open Stroller Frame Pull apart top and bottom of the fr...

Page 7: ...ine Tuning the Tracking 5 Activate Folding Handle Push yellow button with palm of hand and twist while pulling stroller up 6 Lock Stroller In Folded Position Push frame together allowing chassis lock...

Page 8: ...locked position NOTE Rear wheels should not rotate when parking brake is set 2 Place Child In Seat Slip one shoulder strap over each shoulder Position buckle strap between legs 3 Fasten Shoulder Strap...

Page 9: ...of mild soap and cold water maximum temperature of 100 F 38 C Rinse thoroughly with clean water to remove soap then air dry Do not use detergent or abrasive cleansers Do not pressure wash Regular Ins...

Page 10: ...EN HECHO EN SHENZHEN GUANGDONG CHINA CHINE Serial Number Warranty Limitations This warranty does not include damages which arise from negligence misuse or use not in accordance with the product instru...

Page 11: ...contacter directement s il y a des rappels de produits Pour des mises jour de ce manuel de la garantie ou autres notifications de nouveaux produits veillez visiter bobgear com p riodiquement et avant...

Page 12: ...ues de la poussette 5 Installer enlever les roues 5 Auvent de la poussette 7 Installer enlever l auvent 7 Utilisation de la poussette 8 Plier et d plier 8 Mode marche ou jogging 10 V rification de la...

Page 13: ...oser la poussette l int rieur lorsqu elle n est pas utilis e Une exposition prolong e la pluie ou aux rayons ultraviolets peut d colorer et endommager les tissus pneus et les pi ces en plastique Infor...

Page 14: ...ir leur t te doivent avoir un soutien de t te et de cou suppl mentaires pour se d placer s curitairement et confortablement De 0 8 semaines o selon les recommandations de votre p diatre l utilisation...

Page 15: ...installer l crou de tension sur le c t oppos 5 Serrer l crou de tension Avec le levier de d clenchement rapide en position COMPL TEMENT OUVERTE serrer l crou de tension la main jusqu ce qu il soit fix...

Page 16: ...tilisation de la poussette Plier et d plier D plier la poussette 1 D v rouiller le levier de verrouillage du ch ssis Pliez le ch ssis ensemble et tirez sur l onglet pour s parer le verrou de ch ssis 2...

Page 17: ...l ajustement 5 Activer la poign e pliante Appuyez sur le bouton jaune avec la paume de la main et tournez en tirant sur la poussette 6 Verrouiller la poussette en position pli e Poussez le ch ssis ens...

Page 18: ...bas en position verrouill e REMARQUE Les roues arri res ne devraient pas bouger lorsque le frein de stationnement est serr 2 Placer l enfant dans le si ge Placer la bandouli re sur chaque paule Placez...

Page 19: ...8 C 100 F Rincez compl tement avec de l eau propre pour enlever le savon et laissez s cher l air Ne pas utiliser de d tergent ou de nettoyants abrasifs Ne pas laver la pression Inspections r guli res...

Page 20: ...arantie Cette garantie ne comprend pas les dommages r sultant de la n gligence la mauvaise utilisation ou une utilisation qui diverge des instructions du produit L utilisation de produits ou accessoir...

Page 21: ...ntacter directement si il ya des rappels de produits Pour mises jour de ce manuel la garantie et autres notifications de produits r cents s il vous pla t visitez bobgear com p riodiquement ou en tout...

Page 22: ...hecito 5 C mo instalar retirar las ruedas 5 Capota del cochecito 7 C mo instalar retirar la capota 7 Funcionamiento del cochecito 8 Desplegar y plegarlo el cochecito 8 Modo para caminar o trotar 10 Co...

Page 23: ...cochecito adentro La exposici n prolongada a los rayos ultravioletas del sol puede da ar los tejidos los neum ticos y las piezas de pl stico Informaci n de seguridad De no seguise todas las advertenc...

Page 24: ...dicional para cabeza y cuello que les permita estar seguros y c modos De 0 a 8 semanas o seg n recomendaci n del pediatra se recomienda usar un asiento y un adaptador de beb para el auto Los ni os son...

Page 25: ...oloque la tuerca reguladora de tensi n del lado opuesto 5 Ajuste la tuerca reguladora de tensi n Con la palanca de liberaci n r pida en posici n TOTALMENTE ABIERTA ajuste a mano la tuerca reguladora d...

Page 26: ...plegar y plegar el cochecito Despliegue del cochecito 1 Desbloquee el mecanismo de cierre del armaz n Comprima la estructura y jale de la pesta a para separar el cierre del armaz n 2 Abra la estructur...

Page 27: ...a consulte el apartado Ajuste preciso de la direcci n 5 Accione la manija de plegado Presione el bot n amarillo con la palma de la mano y g relo mientras sube el cochecito 6 Bloquee el cochecito en po...

Page 28: ...o deber an girar cuando el freno de estacionamiento est accionado 2 Colocar al ni o en el asiento Coloque cada correa para los hombros sobre cada hombro Coloque la correa con hebilla entre las piernas...

Page 29: ...una soluci n de jab n suave y agua fr a temperatura m xima de 38 C 100 F Enjuague bien con agua limpia para retirar el jab n luego deje secar al aire No use detergente ni productos abrasivos No lave a...

Page 30: ...A IMPORTER IMPORTATEUR IMPORTADOR BOB GEAR by BRITAX 4140 PLEASANT ROAD FORT MILL SC 29708 CANADA IMPORTER IMPORTATEUR IMPORTADOR BRITAXCHILDSAFETY LTD P O BOX7289 RPOBRUNSWICKSQUARE SAINTJOHNNBE2L9Z...

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ...ed Printed in China This product and its components are subject to change without notice Tous droits r serv s Imprim en Chine Ce produit et ses composants peuvent changer sans pr avis Reservados todos...

Reviews: