background image

20

Mode d'emploi

21

Mode d'emploi

Plier complètement la poussette 

en  la  poussant  vers  le  bas  et 

vers l'avant.

Plier la poussette

Freins de stationnement

Pour  engager  les  freins  de 

stationnement  arrière

,  il  suffit 

d'appuyer sur un seul levier.

NOTE : S'assurer que les freins sont bien 

engagés en tentant de faire avancer et 

reculer la poussette .

Roues pivotantes

Pour  déverrouiller  les  roues 

pivotantes

,  appuyer  sur  le  levier 

installé sur chacun des ensembles 

de roues avant.

Pour verrouiller les roues pivotantes

orienter  les  roues  vers  l'avant,  puis  

soulever le levier jusqu'à ce qu'il s'engage.

Note - Très utile lorsque le terrain est 

inégal

Pour  dégager  le  frein  de 

stationnement

, soulever le levier.

Le  verrou  du  châssis  devrait 

s'engager automatiquement.

Placer le pied droit sur le 

verrou secondaire, puis 

appuyer sur la pédale de 

déverrouillage du châssis; en 

poussant légèrement sur les 

poignées, plier la poussette.

Replier le pare-soleil (page 23) 

et relâcher le verrou primaire 

du châssis en tirant sur la 

courroie de transport ou en 

levant la pédale de verrouillage 

du châssis.

Summary of Contents for BLINK

Page 1: ...PLEASE READ INSTRUCTIONS Blink Stroller Canadian User Guide Guide de l utilisateur canadien VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS...

Page 2: ...rest 8 Canopy 9 Harness Securing Child 10 Releasing Harness 11 Care and Maintenance 12 Warranty 13 Th i s pr od uc t an d i ts c om po n en t s ar e su b je c t to c hange without notice 20 09 Br i ta...

Page 3: ...lbs Do not use stroller with a child taller than 111 8 cm 44 inches Do not overload basket Maximum weight in basket is 2 3 kg 5 lbs Overloading the basket may cause the stroller to become unstable an...

Page 4: ...ke sure frame is locked before use Adjust leg rest into desired 4 position by pressing release levers as shown Unfold Locate both dual front wheels 1 and canopy Attach front wheels to stroller 2 frame...

Page 5: ...heels press swivel lock lever down on each of the front sets of wheels To lock swivel wheels turn wheels forward then lift swivel lock lever up until engaged Note Helpful on uneven terrain To release...

Page 6: ...rward then engage both canopy locks found on either side of the canopy by pressing down Pull out visor if desired To lower backrest press release button on recline adjuster and slide adjuster away fro...

Page 7: ...Instructions Releasing Harness ALWAYS 1 set parking brake before removing child Unfasten buckle by squeezing 2 clip on each side Reconnect shoulder strap to 4 waist strap before securing child Should...

Page 8: ...placement components to the original purchaser for this product or refund the original purchase price of the product Britax reserves the right to discontinue or change fabrics parts models or products...

Page 9: ...tantes 21 Dossier 22 Pare soleil 23 R glage du harnais et mani re d installer l enfant 24 Ouverture du harnais 25 Soins et entretien 26 Garantie 27 Table des mati res 14 Ce pr od ui t et ses c om pos...

Page 10: ...au moins six mois La poussette n est pas con ue pour les enfants de plus de 24 9 kg 55 lb Ne pas utiliser la poussette avec un enfant plus grand que 111 8 cm 44 pouces Ne pas surcharger le panier Il e...

Page 11: ...avant l utilisation Installer le repose jambes la 4 position voulue en appuyant sur les leviers comme indiqu D plier la poussette Rep rer les deux roues avant 1 et le pare soleil Fixer les roues avan...

Page 12: ...des ensembles de roues avant Pour verrouiller les roues pivotantes orienter les roues vers l avant puis soulever le levier jusqu ce qu il s engage Note Tr s utile lorsque le terrain est in gal Pour d...

Page 13: ...s deux verrous de chaque c t du pare soleil en appuyant dessus tirer la visi re si n cessaire Pour lever le dossier appuyer sur le bouton de d gagement du dispositif de r glage et faire glisser le dis...

Page 14: ...URS le frein de stationnement avant de soulever l enfant D tacher le harnais en serrant 2 les c t s de chaque attache Rattacher la courroie d paule 4 la courroie de ceinture avant d installer l enfant...

Page 15: ...de cette garantie est que Britax fournira son gr une r paration ou des composants de rechange pour ce produit ou un remboursement du prix d achat initial du produit Britax se r serve le droit de disco...

Page 16: ......

Page 17: ...Britax Child Safety Ltd P O Box 7289 RPO Brunswick Square Saint John NB E2L 9Z9 A Britax Childcare Group Limited company Une soci t de Britax Childcare Group Limited Tel 1 888 427 4829 www Britax ca...

Reviews: