background image

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tutti i diritti riservati.  

77 

Termoregolatore digitale  

da banco X2 PID 

Quando il programma 

TUNE (SINTONIZZAZIONE)

 o 

TUNE AT SETPOINT

 

(SINTONIZZAZIONE 

AL VALORE DI RIFERIMENTO

) è stato completato, i valori PID vengono aggiornati 

automaticamente. La temperatura del processo sale fino al valore di riferimento e il controllo 
dovrebbe essere stabile. In caso contrario, questo potrebbe essere dovuto al fatto che il tempo di 
ciclo ottimale non è implementato automaticamente. Per impostare il tempo di ciclo, fare 

riferimento a 

PROPORTIONAL

 

CYCLE-TIME

 (

TEMPO DI CICLO PROPORZIONALE).

 

PROPORTIONAL CYCLE-TIME 

La scelta del tempo di ciclo è influenzata dal dispositivo di commutazione esterno o dal carico. ad 
esempio contattore o SSR. Un'impostazione che è troppo lunga per un certo processo causerà 
l'oscillazione, mentre un'impostazione che troppo breve provocherà un'usura inutile al dispositivo 
di commutazione elettro-meccanico. 

Factory set (Impostazione di fabbrica) -

 Per utilizzare il ciclo di tempo impostato in fabbrica di 

20 sec non è necessaria alcuna azione se è utilizzata o meno la funzioni di sintonizzazione 
automatica. 

Come selezionare manualmente il TEMPO DI CICLO calcolato con la 
funzione sintronizzazione automatica (AUTOTUNE)  

Quando il programma AUTOTUNE è stato completato, accedere al programma (

 

) e 

selezionare 

CYC.t

 in 

Livello 1.

 Il display mostrerà 

CYC.t:20

 (impostazione di fabbrica) 

Per visualizzare il nuovo valore ottimale calcolato, premere e tenere premuti entrambi i pulsanti  
Þ e 

 fino a quando l'indicizzazione si ferma. Il valore calcolato viene visualizzato, ad esempio 

A16.

 Se accettabile, uscire dal programma (

 

) per implementare questa impostazione. 

Come preselezionare l'accettazione automatica accettazione di TEMPO DI 
CICLO calcolato con la funzione SINTRONIZZAZIONE AUTOMATICA 

Prima di avviare il programma AUTOTUNE, selezionare 

CYC.t

 nel 

Livello 1,

 premere e tenere 

premuti entrambi i pulsanti Þ e 

 fino a quando l'indicizzazione si ferma in 

A

 

- -.

 Uscire dal 

programma (

 

) per accettare automaticamente il valore calcolato. 

Per preselezionare manualmente il TEMPO DI CICLO preferito 

Prima di avviare il programma AUTOTUNE, selezionare 

CYC.t

 nel 

Livello 1,

 premere e tenere 

premuti entrambi i pulsanti Þ e 

 o 

 finché l'indicizzazione si ferma al valore preferito poi uscire 

dal programma (

 

) per accettare. 

RACCOMANDAZIONI SUL

 

TEMPO DI CICLO

 

 

Dispositivo di uscita

 

Impostazione di fabbrica

 

Valore minimo consigliato

 

Relè interno: 

20 secondi 

10 secondi 

Disco a stato solido: 

20 secondi 

0,1 secondi 

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tutti i diritti riservati.  

78 

Termoregolatore digitale  

da banco X2 PID 

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E

 

MESSAGGI DI ERRORE 

Si prega di leggere questa guida prima di contattare la BriskHeat

®

. Questa guida è stata 

progettata per rispondere alle domande più frequenti.  Se non si riesce a identificare il problema o 
si ha bisogno di ulteriore assistenza, si prega di contattare il

 

distributore

 

locale BriskHeat

®

 

contattarci al numero verde (USA/Canada) 1-800-848-7673 o 614-294-3376 o 

[email protected]

.

 

 

Risoluzione dei problemi 

Messaggi di errore 

PROBLEMA

 

SOLUZIONI

 

AZIONE

 

Il regolatore 

non si accende 

La spina è scollegata dalla presa 

di corrente 

Assicurarsi che la spina sia ben collegata 

L'interruttore di alimentazione non è 
accesso 

Girare l'interruttore in posizione ON 

Il fusibile è bruciato 

Sostituire il fusibile 

La temperatura 

non aumenta 

Il valore di riferimento è troppo basso 

Aumentare il valore di riferimento 

I parametri del regolatore sono 

impostati in modo improprio 

Rivedere le procedure operative e reimpostare i 
parametri 

Il fusibile è bruciato 

Sostituire il fusibile 

Il riscaldatore 
non si riscalda 

La spina è scollegata dalla presa 
di corrente 

Assicurarsi che la spina sia ben collegata 

Il riscaldatore potrebbe essere 

danneggiato 

Controllare la lettura della resistenza 

Contattare la fabbrica per la lettura e 
l'assistenza 

DISPLAY

 

TIPO DI GUASTO

 

AZIONE

 

inPt: FAiL

 

SENSORE GUASTO

 La termocoppia è 

bruciata o negativa fuori scala. 

Controllare il sensore/cablaggio 

dAtA FAiL

 

ERRORE MEMORIA NON VOLATILE

 

Togliere l'alimentazione per breve tempo 
Sostituire l'unità se il problema persiste 

hAnd FAiL

 

ERRORE POTENZA MANUALE

 

SP1 impostato su ON/OFF in 

CYC.t

 

Selezionare la modalità proporzionale 

tunE FAiL

 

GUASTO IMMEDIATO ALL'INIZIO 
SINTONZZAZIONE AUTOMATICA

 

Nota: Per ripristinare e cancellare errore 
premere insieme (

 

) brevemente per 

annullare il messaggio. 

 

GUASTO DURANTE IL CICLO DI 

SINTONIZZAZIONE AUTOMATICA

 

Le caratteristiche termiche del carico 
superano i limiti dell'algoritmo di 
sintonizzazione automatica. Il punto di 
guasto è indicato da qualsiasi display 0.0 

in 

tech

 ad esempio Ctb = 0,0 

1.  Se il valore di riferimento = 0 sul display, 

quindi immettere il valore di riferimento 

2.  Se SP1 è impostato su ON/OFF in 

CyC.t

quindi selezionare il modo proporzionale 

3.  Cambiare le condizioni, ad esempio 

aumentare il valore di riferimento 

4. Provare 

tunE: At.SP

 

5.  Se il messaggio di errore persiste, contattare 

BriskHeat

®

 direttamente per ulteriore 

assistenza. 

Summary of Contents for X2 Benchtop

Page 1: ...o Tune 12 Troubleshooting and Error Messages 14 Fuse Replacement 15 Warranty Information 15 SAFETY ALERT SYMBOL The symbol above is used to call your attention to instructions concerning your personal...

Page 2: ...he heater A person who has not read and understood all operating Instructions is not qualified to operate this product DANGER Do not use Set Point 2 as the sole alarm where personal injury or damage m...

Page 3: ...er 15 minutes settling time Display 4 Digits high brightness Green LED 10mm 0 4 high Digital range 199 to 9999 Hi res mode 199 9 to 999 9 Keypad 3 elastomeric buttons LED output indicators SP1 round g...

Page 4: ...re Within the range of 32 130 F 0 50 C Humidity conditions Within the range 0 to 80 The controller s resting surface must be stable and easy to access for operation BriskHeat Corporation All rights re...

Page 5: ...ult condition Press together briefly When in program mode after 60 seconds of key inactivity the display will revert to either inPt nonE or if the initial config uration has been completed the measure...

Page 6: ...fail safe state rEu d SP1 SP2 1r 2d Reverse Direct 1d 2d Direct Direct 1r 2r Reverse Reverse 1d 2r Direct Reverse Select output modes Direct Reverse Select Reverse on SP1 for heating and Direct for c...

Page 7: ...t CYCLE TIME RECOMMENDATIONS BriskHeat Corporation All rights reserved 14 X2 Benchtop PID Digital Temperature Controller TROUBLESHOOTING GUIDE AND ERROR MESSAGES Please read this guide prior to contac...

Page 8: ...ine at www briskheat com or by contacting us at 1 800 848 7673 toll free U S Canada or 1 614 294 3376 Worldwide BACK VIEW FUSE REPLACEMENT Fuse should be replaced with properly rated fuse 15 AMP 250VA...

Page 9: ...0 Especificaciones de car cter general 20 Especificaciones t cnicas 21 Matriz de n meros de referencia y accesorios 21 Dimensiones 22 Instalaci n 23 Ubicaci n apropiada para la instalaci n 23 Opci n d...

Page 10: ...alentador ADVERTENZIA PELIGRO Una persona que no haya le do y comprendido todas las instrucciones de instalaci n no est cualificada para instalar el producto PELIGRO No utilice Set Point 2 como nica a...

Page 11: ...oso Pantalla 4 d gitos LED verde de alto brillo 10 mm de altura Amplitud digital 199 a 9999 Modo alta resoluci n 199 9 a 999 9 Teclado 3 botones elastom ricos Indicadores LED de salida SP1 redondo ver...

Page 12: ...o de 32 130 F 0 50 C Condiciones de humedad Dentro del rango del 0 al 80 La superficie de apoyo del controlador debe ser estable y f cil de acceder para su operaci n ADVERTENZIA BriskHeat Corporation...

Page 13: ...si la configuraci n inicial se ha completado el valor medido Se conservar cualquier valor de configuraci n ya completado Lista completa de funciones Niveles 1 a 3 NIVEL 1 PROGRAMACI N DE SU CONTROLADO...

Page 14: ...dos de salida Direct Reverse Directo Inverso Seleccione Reverse en SP1 para calentamiento y Direct para aplicaciones de refrigeraci n PRECAUCI N La configuraci n afecta al estado de seguridad contra f...

Page 15: ...servados 30 Controlador de temperatura digital X2 Benchtop PID RESOLUCI N DE PROBLEMAS Y MENSAJE DE ERROR Por favor lea esta gu a antes de ponerse en contacto con BriskHeat Esta gu a est dise ada para...

Page 16: ...1 800 848 7673 l nea gratuita en EE UU Canad o 1 614 294 3376 en todo el mundo VISTA POSTERIOR SUSTITUCI N DE FUSIBLES El fusible debe reemplazarse por un fusible del valor nominal adecuado 15 AMP 250...

Page 17: ...ie 47 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Des exemplaires suppl mentaires de ce manuel sont disponibles sur demande SYMBOLE D AVERTISSEMENT DE S CURIT Le symbole ci dessus est utilis pour attirer votre attenti...

Page 18: ...tes les instructions d installation de l quipement n est pas qualifi e pour proc der son installation DANGER DANGER N utilisez pas le Point de r glage 2 comme la seule alerte l o des blessures personn...

Page 19: ...inutes de temps de stabilisation Affichage 4 chiffres DEL verts grande luminosit 10 mm 0 4 de haut Plage num rique 199 9999 Mode haute r solution 199 9 999 9 Clavier 3 boutons lastom res Voyants DEL i...

Page 20: ...le Dans la plage de 32 130 F 0 50 C Conditions d humidit compatibles Dans la plage de 0 80 La surface devant recevoir le r gulateur doit tre stable et d acc s facile pour l utilisation BriskHeat Corpo...

Page 21: ...param trages d j termin s seront sauvegard s Liste compl te des fonctions Niveaux 1 3 NIVEAU PROGRAMMATION DE VOTRE R GULATEUR Fonctions de base Ajustements de routine Visualiser le point de consigne...

Page 22: ...de sortie Directe Inverse S lectionnez Inverse sur SP1 pour le chauffage et Directe pour les applications de refroidissement ATTENTION Les r glages affectent l tat de fiabilit Description BriskHeat C...

Page 23: ...es Alimentation semi conducteurs 20 secondes 0 1 seconde BriskHeat Corporation Tous droits r serv s 46 R gulateur PID num rique de temp rature X2 de table D PANNAGE ET MESSAGES D ERREUR Veuillez lire...

Page 24: ...ux tats Unis ou au Canada ou le 1 614 294 2376 pour le reste du monde VUE ARRI RE REMPLACEMENT DE FUSIBLE Le fusible doit tre remplac par un neuf avec les bonnes sp cifications Fusion instantan e de 1...

Page 25: ...hinweise 51 ber den X2 52 Allgemeine Spezifikationen 52 Technische Daten 53 Teilenummerstruktur und Zubeh r 53 Abmessungen 54 Installation 55 Geeignete Installationsstandorte 55 Halterung f r den Regl...

Page 26: ...mit allen geltenden Anweisungen Vorschriften und Bestimmungen installiert ist Eine Person die diese Installationsanweisungen nicht gelesen und nicht verstanden hat ist f r die Installation dieses Prod...

Page 27: ...15 min Einschwingzeit Display 4 Stellen gr ne LED mit hoher Helligkeit 10 mm hoch Digitaler Bereich 199 bis 9999 Hoher Aufl sungsmodus 199 9 bis 999 9 Tastenfeld 3 Elastomer Tasten LED Ausgabeanzeigen...

Page 28: ...tigkeitsbedingung Innerhalb des Bereiches von 0 bis 80 Auflagefl che des Reglers muss stabil und f r die Bedienung einfach zu erreichen sein BriskHeat Corporation Alle Rechte vorbehalten 56 X2 Tischge...

Page 29: ...uf den gemessenen Wert um wenn die Anfangskonfiguration abgeschlossen ist Alle Einstellungen die bereits ausgef hrt wurden bleiben erhalten Vollst ndige Funktionsliste Level 1 bis 3 LEVEL 1 Funktion O...

Page 30: ...irekt 1d 2d Direkt Direkt 1r 2r Umkehr Umkehr 1d 2r Direkt Umkehr Auswahl von Ausgabemodi Direkt Umkehr Auswahl von Umkehr an SP1 f r Heizungs und Direkt f r K hlungs Anwendungen VORSICHT Einstellunge...

Page 31: ...itertreiber 20 Sekunden 0 1 Sekunden BriskHeat Corporation Alle Rechte vorbehalten 62 X2 Tischger t Digitaler PID Temperaturregler FEHLERBESEITIGUNG UND FEHLERMELDUNGEN Bitte lesen Sie diese Anleitung...

Page 32: ...geb hrenfrei in U S A und Kanada oder unter 1 614 294 3376 weltweit R CKANSICHT SICHERUNG ERSETZEN Die Sicherung sollte mit einer richtig bemessenen Sicherung ersetzt werden 15 A bei 250 VAC max Flin...

Page 33: ...formazioni su l X2 68 Specifiche generali 68 Specifiche tecniche 69 Numero di parte Matrice e accessori 69 Dimensioni 70 Installazione 71 Luogo di installazione appropriato 71 Opzione di controllo dop...

Page 34: ...a letto e compreso tutte le istruzioni di installazione non qualificata per poter installare questo prodotto Non utilizzare Set Point 2 come unico allarme quando lesioni personali o danni possono esse...

Page 35: ...play 4 cifre alta luminosit LED verde 10mm 0 4 in altezza Gamma digitale da 199 a 9999 Modo Hi res da 199 9 a 999 9 Tastierino 3 pulsanti elastomerici Indicatori di output a LED SP1 rotondo verde o ro...

Page 36: ...50 C Condizioni di umidit All interno della gamma 0 a 80 La superficie di appoggio del regolatore deve essere stabile e di facile accesso per il funzionamento AVVERTENZA BriskHeat Corporation Tutti i...

Page 37: ...ivare e disattivare alla funzione Autotune per selezionare ParK o sintonizzarsi al valore di riferimento ParK spegne temporaneamente l uscita le uscite Per utilizzare selezionare ParK e uscire dalla m...

Page 38: ...ta Inversa Selezionare modalit di uscita Diretta Inversa Selezionare Inversa su SP1 per le applicazioni di riscaldamento e Diretta per le applicazioni di raffreddamento ATTENZIONE Le impostazioni infl...

Page 39: ...brica Valore minimo consigliato Rel interno 20 secondi 10 secondi Disco a stato solido 20 secondi 0 1 secondi BriskHeat Corporation Tutti i diritti riservati 78 Termoregolatore digitale da banco X2 PI...

Page 40: ...848 7673 numero verde Stati Uniti Canada o 1 614 294 3376 tutto il mondo VISTA DA DIETRO I portafusibili possono essere rimossi con un cacciavite a testa piatta SOSTITUZIONE DEL FUSIBILI Il fusibile...

Reviews: