background image

33 

 

Veillez à lire et à bien comprendre ce manuel avant 
d'installer, d'utiliser ou d'effectuer des tâches d'entretien 
sur ce kit d'épissure et de raccord en té. Tout 
manquement à ces instructions pourrait entraîner un 
accident et causer des blessures graves ou la mort. 
Seul du personnel qualifié doit installer, utiliser ou 
entretenir ce kit d'épissure. 

SLCBLSK 

Installation du kit  

d'épissure et de raccord en té 

Mode d’emploi 

French (Français) 

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tous droits réservés.  

34 

Consignes d'installation du kit d'épissure et de 

raccord en té SLCBLSK 

TABLE DES MATIÈRES  

Introduction ....................................................................................................................... 34 

Symbole d'avertissement de sécurité  .............................................................................. 34 

Consignes de sécurité importantes ................................................................................... 35 

Présentation du produit  .................................................................................................... 36 

Installation ......................................................................................................................... 38 

Informations sur la garantie............................................................................................... 47 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! 

Des exemplaires supplémentaires de ce manuel sont disponibles sur demande.  

INTRODUCTION 

Nous vous remercions d'avoir acheté un kit d'épissure et 
de raccord en té BriskHeat

®

. Votre kit est conçu pour 

fournir une durée de service longue et efficace alliant 
fonction, fiabilité et sécurité. 

Pour obtenir davantage d'informations à ce sujet ou 
concernant d'autres produits BriskHeat

®

, contactez votre 

distributeur BriskHeat

®

 local ou appelez BriskHeat

®

 au  

1-800-848-7673 (appel gratuit aux États-Unis et au 
Canada uniquement) ou au 614-294-3376. 

 

Indique des dangers immédiats qui 

ENTRAINERONT 

des blessures graves, voire mortelles. 

Indique des dangers ou des pratiques dangereuses 

POUVANT ENTRAÎNER 

des blessures graves ou 

mortelles. 

Indique des dangers ou des pratiques dangereuses 

POUVANT ENTRAÎNER 

des blessures graves ou 

mortelles. 

SYMBOLE D'AVERTISSEMENT 
DE SÉCURITÉ 

Le symbole ci-dessus est utilisé pour attirer votre attention 
sur des instructions concernant votre sécurité personnelle. 
Il souligne des consignes de sécurité importantes. Il signifie 

« 

ATTENTION ! Restez vigilant ! 

Il en va de votre  

sécurité ! » Lisez le message qui suit et soyez vigilant 
quant aux risques de blessures corporelles graves ou 
mortelles. 

DANGER

 

Summary of Contents for SLCBLSK

Page 1: ...le upon request INTRODUCTION Thank you for purchasing a BriskHeat Splice and Tee Kit Your kit is designed to provide a long and efficient service life with function reliability and safety in mind For...

Page 2: ...onent of system Unit must be mounted away from vibration impacts water and corrosive gases Do not operate above rated temperature value Fasten splice connection using approved methods only Failure to...

Page 3: ...ep the flame moving to avoid overheating blistering or charring the heat shrinkable tubes Avoid heating other components Replace any damaged parts Use only fire resistant insulation materials such as...

Page 4: ...to ensure seal Make sure the heat shrink tube is completely sealed between two insulated bus wires and has no visible gap Repeat steps 1 11 for all heating cables to be spliced together BriskHeat Corp...

Page 5: ...ely after shrinking pinch the end of the tube with flat nose pliers until the end stays sealed This normally takes 10 seconds 21 Fold the crimped braid back against the heating cables Wrap black cloth...

Page 6: ...1 2 in 2 5cm BriskHeat Corporation All rights reserved 12 SLCBLSK Splice and Tee Kit Installation Instructions 27 Slide the 8 30 cm long heat shrinkable tube as shown Place edge of tube at edge of ma...

Page 7: ...king pinch the end of the tube with flat nose pliers until the end stays sealed This normally takes 10 seconds IMPORTANT If the flat nose pliers are not wide enough to pinch the end of the tube comple...

Page 8: ...epair or replacement at BriskHeat s option of any parts of the product which may prove defective under prescribed use and service following BriskHeat s examination is determined by BriskHeat to be def...

Page 9: ...iskHeat o llame al tel fono gratuito de BriskHeat solo para EE UU y Canad al 1 800 848 7673 o al 614 294 3376 NDICE Introducci n 18 S mbolo de alerta de seguridad 18 Instrucciones importantes de segur...

Page 10: ...robados No prestar atenci n a estas advertencias puede resultar en lesiones personales o da os al calentador Una persona que no haya le do y comprendido todas las instrucciones de instalaci n no est c...

Page 11: ...rilla suave de calor bajo no una llama azul focalizada Mantenga la llama en movimiento para evitar el sobrecalentamiento la generaci n de burbujas o la carbonizaci n de los tubos termocontra bles Evit...

Page 12: ...te 10 segundos para garantizar el sellado Aseg rese de que el tubo de termocontracci n est completamente sellado entre los dos cables de la barra colectora aislados y que no tenga separaciones visible...

Page 13: ...mo del tubo con los alicates planos hasta que el extremo permanezca sellado Esto toma normalmente 10 segundos 21 Doble la trenza plegada contra los cables de calefacci n Envuelva la cinta de tela negr...

Page 14: ...echos reservados 28 Instrucciones de instalaci n del kit de T y empalme SLCBLSK Instrucciones de instalaci n 27 Deslice el tubo termocontra ble de 30 cm 8 de largo como se muestra Coloque el borde del...

Page 15: ...licates planos hasta que el extremo permanezca sellado Esto toma normalmente 10 segundos IMPORTANTE Si los alicates planos no son lo suficientemente anchos para presionar completamente el extremo del...

Page 16: ...uier pieza del producto que se haya demostrado estar defectuosa en las condiciones de uso y servicio establecidas despu s de una inspecci n realizada por BriskHeat y de que BriskHeat haya determinado...

Page 17: ...het un kit d pissure et de raccord en t BriskHeat Votre kit est con u pour fournir une dur e de service longue et efficace alliant fonction fiabilit et s curit Pour obtenir davantage d informations ce...

Page 18: ...Les homologations restent valides uniquement si les instructions les codes et les r glementations en vigueur ont t respect s au cours de l installation Une personne n ayant pas lu et compris toutes l...

Page 19: ...chalumeau avec une flamme jaune orange de faible temp rature pas une flamme bleue concentr e Gardez la flamme en mouvement pour viter que les gaines thermor tractables surchauffent cloquent ou soient...

Page 20: ...iez que la gaine thermor tractable est compl tement scell e entre les deux fils collecteurs et qu aucun espace n est visible R p tez les tapes 1 11 pour tous les c bles devant tre raccord s les uns au...

Page 21: ...jusqu ce que l extr mit reste scell e Cela prend normalement 10 secondes 21 Pliez la tresse sertie vers l arri re contre les c bles de chauffage Enroulez le ruban en toile noire uniform ment autour du...

Page 22: ...its r serv s 44 Consignes d installation du kit d pissure et de raccord en t SLCBLSK 27 Glissez la gaine thermor tractable de 8 po 30 cm comme illustr Placez le bord de la gaine au bord du mastic 28 R...

Page 23: ...c une pince bec plat jusqu ce que l extr mit reste scell e Cela prend normalement 10 secondes IMPORTANT Si la pince bec plat n est pas suffisamment large pour pincer enti rement l extr mit de la gaine...

Page 24: ...u choix de BriskHeat de toute pi ce de l appareil qui s est av r e tre d fectueuse dans le cadre des conditions d utilisation et d entretien d finies apr s examen de BriskHeat Les d tails complets con...

Page 25: ...on Ihrem BriskHeat Vertrieb vor Ort oder geb hrenfrei von BriskHeat nur USA Kanada unter 1 800 848 7673 oder 614 294 3376 INHALTSVERZEICHNIS Einf hrung 50 Sicherheitswarnsymbol 50 Wichtige Sicherheits...

Page 26: ...oder Sch den an der Heizung f hren WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beh rdliche Zulassungen Zulassungen gelten nur wenn das Ger t in bereinstimmung mit allen geltenden Anweisungen Vorschriften und Bestimm...

Page 27: ...t einer hellgelben Niedrigw rmeflamme nicht mit einer blauen konzentrierten Flamme verwenden Die Flamme oft bewegen um berhitzung Blasenbildung oder Verkohlung der Warmschrumpfschl uche zu vermeiden E...

Page 28: ...ei ist Zehn Sekunden lang halten um eine Isolierung zu gew hrleisten Sicherstellen dass der Warmschrumpfschlauch komplett zwischen zwei isolierten Bus Dr hten versiegelt ist und keine sichtbare L cke...

Page 29: ...dere Ende des Schlauchs mit einer Flachzange anquetschen bis die Enden verschlossen bleiben Dies dauert normalerweise 10 Sekunden 21 Das angequetschte Schirmgeflecht gegen die Heizkabel zur ckfalten S...

Page 30: ...bzweiggarnitur Installationsanleitung 27 Den 30 cm langen Warmschrumpfschlauch wie abgebildet aufschieben Die Kante des Schlauchs an die Mastix Kante anlegen 28 Den Schlauch komplett schrumpfen An dem...

Page 31: ...hs mit einer Flachzange anquetschen bis das Ende verschlossen bleibt Dies dauert normalerweise 10 Sekunden WICHTIG Wenn die Flachzange nicht breit genug ist um das Schlauchende komplett zusammenzudr c...

Page 32: ...egliche Teile des Produkts beschr nkt die sich unter vorgeschriebenen Verwendung und Wartung gem Pr fung durch BriskHeat als defekt erweisen und nachdem die M ngel durch BriskHeat festgestellt wurden...

Page 33: ...ulteriori informazioni su questo o altri prodotti BriskHeat contattare il proprio distributore BriskHeat locale oppure chiamare il numero verde BriskHeat solo per Stati Uniti Canada 1 800 848 7673 opp...

Page 34: ...I SICUREZZA Approvazioni Agenzia Approvazioni validi solo se installato in conformit a tutte le istruzioni i codici ed i regolamenti applicabili La persona che non ha letto e compreso tutte le istruzi...

Page 35: ...iscaldamento la formazione di bolle o la carbonizzazione delle guaine termoretraibili Evitare di scaldare gli altri componenti Sostituire eventuali parti danneggiate Utilizzare esclusivamente material...

Page 36: ...na completa sigillatura Accertarsi che la guaina termoretraibile sia completamente sigillata tra due cavi bus isolati e non sia visibile nessuno spazio Ripetere i passaggi da 1 a 11 per tutti i cavi s...

Page 37: ...are l estremit della guaina con le pinze a becco piatto finch l estremit rimarr sigillata Questo processo impiega normalmente 10 secondi 21 Piegare nuovamente la treccia crimpata verso i cavi scaldant...

Page 38: ...nuale d istruzione per l installazione del kit di giunzione e raccordo a T SLCBLSK 27 Far scorrere la guaina termoretraibile lunga da 30 cm 8 come mostrato in figura Posizionare il bordo della guaina...

Page 39: ...ze a becco piatto finch l estremit rimarr sigillata Questo processo impiega normalmente 10 secondi IMPORTANTE Se le pinze a becco piatto non sono sufficientemente grandi da pizzicare completamente l e...

Page 40: ...e a discrezione di BriskHeat di qualsiasi parte del prodotto che pu rivelarsi difettosa in condizioni di uso e manutenzione conformi in seguito alla verifica da parte di BriskHeat e che determinata di...

Reviews: