background image

1008590

BH

-

E

7.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

================================================================================================

MANTENIMIENTO

La clave para que su aireador sirva durante muchos años sin inconvenientes es 

mantenerlo limpio y seco.

Después de los primeros 30 minutos de uso, compruebe que todos los sujetadores 

estén ajustados. 

En adelante, revise periódicamente que todos los sujetadores estén ajustados.

Las púas están fabricadas con acero galvanizado para resistir el desgaste de 

los suelos abrasivos. Golpear contra objetos puede doblar o romper las púas. 

Comuníquese con el Departamento de Atención al Cliente de Brinly Hardy para 

adquirir púas de repuesto.

Aplique una capa delgada de aceite a las púas después de cada uso para evitar la 

corrosión.

En caso de corrosión sobre las superficies pintadas, lije levemente y luego pinte el 

área con esmalte.

Periódicamente, retire los residuos que se acumulan entre las púas.

Aplique aceite lubricante en cada rodamiento de las púas y del eje antes de su uso.

A

A

1

1

Figura 7

Después de su uso, las púas y los rodamientos de las púas pueden aflojarse en el 

eje de las púas.

Si esto ocurre, quite el movimiento de la siguiente manera (consulte la figura 7):

1. 

Afloje las tuercas del panel exterior (A).

2. 

Empuje los paneles exteriores (1) hacia las púas hasta que no haya juego a lo 

largo del eje de las púas.

3. 

Ajuste las tuercas del panel exterior (A).

NOTA: Los rodamientos cuadrados deben quedar completamente insertados 

en los paneles exteriores antes de ajustar las tuercas del panel exterior (A).

ALMACENAMIENTO

PRECAUCIÓN

: Evite lesiones. Las púas del aireador son 

muy filosas. Debe tener cuidado cuando escoja un lugar de 

almacenamiento para este producto.

Almacene el aireador en un pasillo de poco tránsito.

Almacene el aireador con las puntas de las púas apuntando hacia la pared o el 

suelo.

Almacene el aireador en el suelo o a poca distancia del suelo.

No almacene el aireador colgando de la pared, del cielorraso ni con las puntas de 

las púas apuntando hacia afuera.

El embalaje del producto puede usarse para crear un área de protección alrededor 

de las púas.

La barra de tracción constituye un peligro de tropiezo. Evite dejar la barra de tracción 

en pasillos o lugares de paso.

Summary of Contents for SA-400BH

Page 1: ...Installation Operation Repair Parts For the latest product updates setup tips Important This manual contains information for the safety of persons and property Read it carefully before assembly and op...

Page 2: ...without proper instruction or without having read the owner s manual Always wear substantial footwear Do not wear loose fitting clothing that can get caught in moving parts Keep your eyes and mind on...

Page 3: ...5 16 10 14 45M1111P Flat Washer 5 16 6 15 45M2121P Flat Washer 5 8 8 16 B 3861 Hitch Pin 1 2 X 2 1 2 1 17 B 6270 Square Bearing 2 18 D 146P Hairpin Cotter 1 8 1 19 F 577 E Ring 5 8 2 20 R 821 10 Clev...

Page 4: ...1 20 3 3 Install the two End Panels 1 to the Tray 5 using six 5 16 X 3 4 Round Head Screws 10 six 5 16 Flat Washers 14 six 5 16 Lock Washers 13 and six 5 16 Hex Nuts 12 See Figure 2 NOTE Leave nuts lo...

Page 5: ...t Aerator Tine Bearing large end first 8 Push the End Panels 1 toward the Tines 8 until there is no free play along the Tine Shaft and tighten the nuts A on the End Panels See Figure 6 6 nuts total NO...

Page 6: ...loaded into the Aerator Tray Model Weight SAT 400BH 25 lbs empty Maximum Tray Weight 110 lbs Maximum Towed Weight 135 lbs OPERATION DEPTH PENETRATION OF TINES CAUTION Avoid injury Openings in Tray al...

Page 7: ...1 1 Figure 7 After use the Tine and Tine Bearings may become loose on the Tine Shaft Should this occur remove the looseness as follows refer to Figure 7 1 Loosen the End Panel nuts A 2 Push the End P...

Page 8: ...tten or oral except as mentioned above given by any person or entity including a dealer or retailer with respect to any product shall bind Brinly Hardy Co During the period of the warranty the exclusi...

Page 9: ...tos Vis tenos en la web www brinly com Para consultar las ltimas actualizaciones de productos y obtener consejos sobre configuraci n Importante Este manual contiene informaci n para la seguridad de la...

Page 10: ...el manual del propietario Siempre use calzado adecuado No use prendas de vestir holgadas que podr an quedar atrapadas en las partes m viles Mantenga la vista y la concentraci n en el veh culo remolca...

Page 11: ...00P Arandela de seguridad de 5 16 10 14 45M1111P Arandela plana de 5 16 6 15 45M2121P Arandela plana de 5 8 8 16 B 3861 Pasador de enganche de 1 2 x 2 1 2 1 17 B 6270 Rodamiento cuadrado 2 18 D 146P C...

Page 12: ...12 13 11 20 3 3 Instale dos paneles de extremo 1 en la bandeja 5 con seis tornillos de cabeza redonda de 5 16 x 3 4 10 seis arandelas planas de 5 16 14 seis arandelas de seguridad de 5 16 13 y seis tu...

Page 13: ...que o P a del aireador Rodamiento primero el extremo grande 8 Empuje los paneles exteriores 1 hacia las p as 8 hasta que no haya juego a lo largo del eje de las p as y ajuste las tuercas A de los pane...

Page 14: ...xima de peso de carga es el peso del aireador m s el peso m ximo cargado en la bandeja del aireador Modelo Peso SAT 400BH 25 libras vac o Peso m ximo de la bandeja 110 libras Peso m ximo de remolque...

Page 15: ...p as y los rodamientos de las p as pueden aflojarse en el eje de las p as Si esto ocurre quite el movimiento de la siguiente manera consulte la figura 7 1 Afloje las tuercas del panel exterior A 2 Emp...

Page 16: ...enciona anteriormente otorgada por cualquier persona o entidad como un distribuidor o minorista con respecto a cualquier producto obligar a Brinly Hardy Co Durante el per odo de garant a la nica soluc...

Page 17: ...TAIRE consultez notre site Web www brinly com Pour les mises jour et les conseils de montage les plus r cents sur le produit Important le pr sent manuel renferme des renseignements relatifs la s curit...

Page 18: ...les qui risquent de s enchev trer dans les pi ces mobiles Gardez un il sur le v hicule tracteur et l accessoire ainsi que sur l aire de travail couverte Concentrez vous sur la t che en cours sans vous...

Page 19: ...te 5 16 po 6 15 45M2121P Rondelle plate 5 8 po 8 16 B 3861 Goupille d attelage 1 2 po x 2 1 2 po 1 17 B 6270 Palier carr 2 18 D 146P Goupille en pingle cheveux 1 8 po 1 19 F 577 Anneau de retenue en f...

Page 20: ...3 Fixez les deux brides d extr mit 1 au plateau 5 l aide de six vis t te ronde de 5 16 po x 3 4 po 10 six rondelles plates de 5 16 po 14 six rondelles de blocage de 5 16 po 13 et six crous hexagonaux...

Page 21: ...sez les brides d extr mit 1 vers les dents 8 jusqu ce l arbre des dents ne pr sente pas de jeu libre Serrez alors les crous A sur les brides d extr mit Voir la figure 6 6 crous au total REMARQUE avant...

Page 22: ...teau de l a rateur Mod le Poids SAT 400BH 11 3 kg 25 lb vide Poids maximal du plateau 49 9 kg 110 lb Poids remorqu maximal 61 2 kg 135 lb UTILISATION PROFONDEUR P N TRATION DES DENTS MISE EN GARDE vit...

Page 23: ...ts et les paliers de dent peuvent se desserrer sur l arbre des dents Si cela se produit supprimez ce jeu de la fa on suivante voir figure 7 1 Desserrez les crous A sur les brides d extr mit 2 Poussez...

Page 24: ...ifi es ci dessous Aucune autre garantie expresse crite ou verbale l exception de celle mentionn e ci dessus consentie par toute personne ou toute entit y compris un concessionnaire ou un d taillant re...

Reviews: