background image

ADVERTENCIA

ADVERTENCIAS GENERALES

• 

Nunca utilize gas propano líquido en una unidad hecha para gas natural.

• 

Nunca utilice briquetas de carbón vegetal o de leña en una parrilla de gas. Los trocitos para impartir 
sabor deben permanecer en una caja metálica para el ahumado para guardar la ceniza y prevenir 
incendios.

• 

Realice la prueba de detección de fugas en todas las conexiones antes del uso inicial, incluso si la 
parrilla fue comprada totalmente ensamblada y después de rellenar el tanque cada vez.

• 

Nunca use un fósforo (cerillo) o llama abierta para detectar fugase.

 PRECAUCIÓN: 

Olores intensos, catarros, congestión de los senos nasales, etc. pueden dificultar  

 

 

 

 

 

o imposibilitar la detección de propano. Tenga precaución y use su sentido    

 

 

 

 

 

común al realizar la prueba de detección de fugas.

• 

Siempre mantenga su parrilla de gas sin gasolina, líquido para encendedores, diluyente de pintura 
(thinner) u otros vapores o líquidos inflamables o materiales combustibles.

• 

Siempre revise su parrilla antes de cada uso como lo indica la sección “Lista de revisión antes del primer 
uso” de este manual.

• 

Utilice solamente el orificio específico señalado para su modelo de la parrilla. Siempre cheque, dos 
veces, el tamaño del milímetro en el lado de la extremidad del orificio antes de la instalación. El uso de 
cualquier otro orificio podría conducir a los daños corporales, daños materiales y anular su garantía de la 
parrilla.

• 

NO obstruya el flujo del aire de combustión o ventilación.

• 

Nunca coloque un peso mayor de 15 libras (6.8 kg) sobre el quemador lateral. NO se recargue en el 

 

anaquel del quemador lateral.

• 

Mantenga a niños y mascotas lejos de la parrilla caliente. NO permita que los niños utilicen la parrilla

 

para jugar o jueguen cerca de ella.

• 

NO deje la parrilla desatendida cuando la esté utilizando.

• 

NO permita que la manguera de gas toque superficies calientes.

• 

NO permita que la grasa del orificio de drenaje caiga sobre la manguera o el ensamblado del regulador 
de la válvula.

• 

Mantenga todos los cables de suministro eléctrico alejados del agua o de superficies calentadas.

• 

Para uso casero solamente. NO utilice esta parrilla para otra cosa que no sea la finalidad para la cual fue 
hecha.

• 

NO la use si está bajo la influencia de drogas o alcohol.

• 

La parrilla está muy caliente durante el uso. Para evitar quemaduras:

 

 

• 

NO intente mover la parrilla.

 

• 

Fije las ruedas para que su aparato no se mueva accidentalmente.

 

• 

Póngase guantes protectores o guantes gruesos para el horno.

 

• 

NO toque ninguna superficie caliente de la parrilla.

 

• 

NO se ponga ropa suelta o permita que su cabello toque la parrilla.

 TENGA PRECAUCIÓN Y USE SU SENTIDO COMÚN AL OPERAR SU PARRILLA DE GAS. LA PERSONA 

QUE NO SIGA LAS ADVERTENCIAS Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD CONTENIDAS EN ESTE MANUAL 

PODRÍA SUFRIR UNA LESIÓN GRAVE O TENER UN GRAN DAÑO A LA PROPIEDAD. 

GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO.

Sólo un técnico profesional de servicio debe realizar la conexión. Déle al técnico una copia de estas 

instrucciones. Una conexión incorrecta puede ocasionar una fuga de gas y un posible incendio.

PELIGRO

14

Summary of Contents for Select 810-6680-S

Page 1: ...ARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE WARNING ADVERTENCIA SE PUEDE PRODUCIR UNA...

Page 2: ...ents of the authority having jurisdiction The information in these instructions must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death The qu...

Page 3: ...area FOR COVERS ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE VISIT US ONLINE AT FOR OUTDOOR USE ONLY DO NOT operate indoors or in an enclosed area such as a garage shed or breezeway Use your grill OUTDOORS...

Page 4: ...lean on the side burner shelf Keep children and pets away from hot grill DO NOT allow children to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hose...

Page 5: ...Pcs PARTS CONTENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS YOU MUST BE A PROFESSIONAL SERVICE TECHNICIAN TO CONVERT THIS GRILL READ ALL SAFETY WARNINGS ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING TH...

Page 6: ...ench to hold the gas manifold connection secure use a 3 4 wrench to loosen the hose connection nut Replace existing LP hose regulator assembly with natural gas 10 hose assembly Tighten the connection...

Page 7: ...nt panel Repeat this step for all burner valves in your grill Note The Sear X burner has two LP gas valve orifices Step 5 The fryer burner orifice is located beneath the fryer burner side table To all...

Page 8: ...pre installed Make sure the pre installed stop plate is seated properly Replace Sear X control knob when finished Step 8a Carefully replace all burners making sure burner openings slide over valve no...

Page 9: ...naps forward locking plug into socket Be sure to leak test these connections prior to use Pipe nipple Quick disconnect coupling Plug Push sleeve back to attach Sleeve Socket Natural gas supply Natural...

Page 10: ...l is still hot DANGER WHEN TO PERFORM A LEAK TEST After assembling or converting your natural gas grill and before lighting for the first time even if purchased fully assembled Any time the gas compon...

Page 11: ...nnection to hose Sear burner valve stem cap The full length of gas supply hoses Quick disconnect coupler 7 Check each place listed A E for growing bubbles which indicates a leak Large leaks may not be...

Page 12: ...t Flame should be a Blue Yellow color between 1 2 when burner is on HIGH WARNING Property damage bodily harm severe burns and death could result from failure to follow these safety steps These steps s...

Page 13: ...escritas dadas aqu se ignoran o una persona que no sea un profesional capacitado instala el aparato toda garant a del fabricante quedar anulada ADVERTENCIA Este equipo de conversi n deber ser instala...

Page 14: ...ice esta parrilla en interiores o lugares cerrados como cocheras cobertizos o pasadizos techados abiertos Use su parrilla AFUERA en un lugar bien ventilado lejos de viviendas u otros edificios para ev...

Page 15: ...aire de combusti n o ventilaci n Nunca coloque un peso mayor de 15 libras 6 8 kg sobre el quemador lateral NO se recargue en el anaquel del quemador lateral Mantenga a ni os y mascotas lejos de la par...

Page 16: ...de 1 25 mm x 2 Pzs VERDE Orificio de la V lvula de 1 35mm x 2 Pzs ROJO 1 35mm 1 51mm Orificio de la V lvula de 1 51 mm x 1 Pz AZUL L S Esta parrilla se ha convertido a gas natural Etiqueta del Equipo...

Page 17: ...una llave de tuercas de 3 4 para aflojar la tuerca de conexi n de la manguera Reemplace el ensamblado manguera regulador para gas LP existente con el ensamblado de la manguera de 10 para gas natural A...

Page 18: ...mador Sear X tiene dos orificios de v lvula de gas LP Paso 5 El orificio del quemador lateral est localizado debajo de la mesa lateral del quemador Para permitir movimiento remueva las tuercas arandel...

Page 19: ...nar vuelva a colocar la perilla de control de Sear X en su lugar Paso 8a Con cuidado reemplazca cada quemador fij ndose que las aberturas de los quemadores se deslicen sobre las boquillas de las v lvu...

Page 20: ...tap n en el recept culo No se olvide realizar la prueba de detecci n de fugas en estas conexiones antes del uso Tubo Corto Enroscado Acoplamiento de Desconexi n R pida Tap n Empuje el manguito hacia...

Page 21: ...LIZAR UNA PRUEBA DE DETECCI N DE FUGAS Tras haber ensamblado o convertido su parrilla para usarla con gas natural y antes de encenderla por primera vez incluso si la compr totalmente ensamblada Cada v...

Page 22: ...e cada lugar enumerado A E para ver si salen burbujas que indicar an una fuga Es posible que las fugas grandes no se detecten por medio de burbujas sino que produzcan un sonido de r faga u olor a gas...

Page 23: ...e instrucci n contenida en las secciones anteriores de este manual Nota Observe la flama encendida debe tener una altura entre 1 y 2 pulgadas cuando el quemador est en posici n ALTO y ser de color azu...

Page 24: ...SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE WARRANTY Las autorizaciones de Brinkmann Corporation al comprador original que equipo universal de conversi n d...

Reviews: