Brinkmann Pitmaster deluxe Owner'S Manual Download Page 48

Owner’s Manual for Model

810-3035-B

140-3035-B
12/05

For 1-year from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Pitmaster

®

Deluxe against defects due to workmanship or

materials to the original purchaser. The Brinkmann Corporation’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines:

This warranty does not cover grills that have been altered or damaged due to: normal wear, rust, abuse, improper maintenance, improper
use, disassembly of parts and/or attempted repair by anyone other than an authorized employee of The Brinkmann Corporation.

This warranty does not cover surface scratches or heat damage to the finish, which is considered normal wear.

The Brinkmann Corporation may elect to repair or replace damaged units covered by the terms of this warranty.

This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers.

The Brinkmann Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or
invoice. To obtain replacement parts for your Pitmaster

®

Deluxe under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at

800-527-0717 for a 

Return Authorization Number

and further instructions. 

A receipt or proof of purchase will be required.

The Brinkmann

Corporation will not be responsible for any grills forwarded to us without prior authorization.

EXCEPT AS ABOVE STATED, THE BRINKMANN CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY.

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 1-YEAR
FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE
ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE 
PITMASTER

®

DELUXE TO COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES

THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT ABOVE. SOME
STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION
OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

1-YEAR LIMITED WARRANTY

©2005 The Brinkmann Corporation

Dallas, Texas 75244 U.S.A

www.brinkmann.net

GARANTIE RESTREINTE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d’achat, Brinkmann Corporation garantit à l’acheteur original le Pitmaster

®

deluxe contre tout défaut de main-

d’œuvre ou de matériel. Les lignes directrices suivantes définissent les obligations de Brinkmann Corporation en vertu de la présente garantie.

La présente garantie ne couvre pas les grils altérés ou endommagés en raison de l’usure normale, de la rouille, d’un abus, d’un entretien
inadéquat, d’une mauvaise utilisation, du désassemblage de pièces ou d’une tentative de réparation effectuée par toute personne autre qu’un
employé autorisé de Brinkmann Corporation.

La présente garantie ne couvre pas les égratignures superficielles ou les dommages au fini causés par la chaleur qui sont considérés comme de
l’usure normale.

Brinkmann Corporation peut choisir de réparer ou de remplacer les appareils couverts par la présente garantie.

La présente garantie protège l’acheteur original seulement et n’est pas transférable ou cessible aux acheteurs subséquents.

Brinkmann Corporation exige une preuve d’achat raisonnable. Nous vous recommandons donc fortement de conserver votre reçu de caisse ou
votre facture. Pour vous procurer des pièces de rechange pour votre Pitmaster

®

deluxe en vertu de la présente garantie, veuillez communiquer avec

le Service à la clientèle, au 1 800 527-0717, pour obtenir un 

numéro d’autorisation

de retour et d’autres directives. 

Un reçu ou une preuve d’achat

sera exigé

. Brinkmann Corporation ne sera responsable d’aucun gril qui lui sera renvoyé sans une autorisation préalable.

SAUF POUR CE QUI PRÉCÈDE, BRINKMANN CORPORATION N’OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE.

LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE PRÉCISE EST LIMITÉE À UN AN À COMPTER DE LA
DATE D’ACHAT. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTREINDRE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, ET IL EST
DONC POSSIBLE QUE LA RESTRICTION QUI PRÉCÈDE NE S’APPLIQUE PAS À VOUS.

TOUTE RESPONSABILITÉ VIS-À-VIS DE DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS DÉCOULANT DU DÉFAUT DU PITMASTER

®

DELUXE DE SE

CONFORMER À LA PRÉSENTE GARANTIE OU À TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST EXCLUE. LE CLIENT CONVIENT QUE LE PRIX D’ACHAT
DEMANDÉ SE FONDE SUR LES RESTRICTIONS STIPULÉES DANS LA GARANTIE ÉTABLIE CI-DESSUS. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS
L’EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS RELATIVES AUX DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, ET IL EST DONC POSSIBLE QUE LA
RESTRICTION OU L’EXCLUSION CI-DESSUS NE S’APPLIQUE PAS DANS VOTRE CAS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS
JURIDIQUES PRÉCIS ET IL EST POSSIBLE QUE VOUS AYEZ D’AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À
L’AUTRE.

INS_810-3035-B_Walmart_BI.qxd  12/22/05  3:38 PM  Page 48

Summary of Contents for Pitmaster deluxe

Page 1: ...THESE INSTRUCTIONS WITH THE GRILL OWNER FOR FUTURE REFERENCE CONSIGNES D ASSEMBLAGE ET D UTILISATION CONSIGNES D ASSEMBLAGE ET D UTILISATION LIRE ET RESPECTER TOUTES LES MISES EN GARDE ET LES DIRECTIV...

Page 2: ...s This will allow charcoal lighting fluid to burn off Failure to do this could trap fumes from charcoal lighting fluid in grill and may result in a flash fire or explosion when lid is opened Only use...

Page 3: ...place remaining coals and ashes in a non combustible metal container and saturate completely with water Allow coals and water to remain in metal container 24 hours prior to disposing Extinguished coal...

Page 4: ...atch 1 Firebox Base 1 Grease Cup Holder 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS ASSEMBLY INSTRUCT...

Page 5: ...12mm Phillips Head Bolts 2 M6 Washers 7 M5 X 12mm Phillips Head Bolts 2 M8 X 23mm Phillips Head Shoulder Bolts 3 M6 X 15mm Phillips Head Shoulder Bolts 1 M5 X 12mm Phillips Head Shoulder Bolt 9 8 7 6...

Page 6: ...t right item 1 and left legs item 2 together 2 pairs Front pair legs will have 2 extra holes for front shelf supports as illustrated Step 2 Insert shelf item 3 into holes on the inside of legs Step 3...

Page 7: ...all firebox support bracket item 8 onto the holes on the left legs using two M6 x 12mm Phillips head bolts Do not tighten bolts until Step 6 is completed Step 6 Install grill base item 9 with firebox...

Page 8: ...h slotted holes towards front shelf using four M6 x 12mm Phillips head bolts Step 8 Attach push handle item 27 onto firebox lid item 25 using two M6 x 12mm Phillips head bolts Step 9 Attach smaller ha...

Page 9: ...r shutter should move freely Attach door latch item 33 using one M5 x 12mm Phillips head shoulder bolt and M5 nut as illustrated Step 12 Connect firebox door hinge item 29 to the outside of door item...

Page 10: ...lips head bolts Step 14 Connect firebox and grill base item 9 together using six M6 x 12mm Phillips head bolts Step 15 Connect firebox support item 8 with firebox base item 34 using two M6 x 12mm Phil...

Page 11: ...lips head bolts and M6 nuts Step 17 Install smokestack item 19 onto smokestack bracket item 18 Step 18 To Install the temperature gauge item 22 insert into center hole on grill lid item 17 then turn i...

Page 12: ...ts and M6 nuts Step 20 Install grill lid item 17 on grill base item 9 using two M8 x 23mm Phillips head shoulder bolts Step 21 Attach the charcoal tray item 12 to charcoal grate item 13 by hooking tra...

Page 13: ...ll the warming rack item 16 inside the grill lid item 17 Insert the rack pin through the holes from the inside of grill lid item 17 Align the warming rack support arm holes with the holes on the side...

Page 14: ...pport lips of grill base item 9 Step 25 Place firebox charcoal grate item 32 inside the bottom of firebox Step 26 Place firebox cooking grills item 28 inside the top of firebox base item 34 INS_810 30...

Page 15: ...14 Pitmaster deluxe Assembled Step 27 Insert grease cup holder item 35 into holes on right leg brace item 7 INS_810 3035 B_Walmart_BI qxd 12 22 05 3 38 PM Page 15...

Page 16: ...e grease cup holder A tin can must be placed under the grease hole at all times Step 3 Follow the instructions below carefully to build a fire You may use charcoal and or wood as fuel in the Pitmaster...

Page 17: ...t in a flash fire or explosion when lid is opened Step 6 With coals burning strong close the lid and door Allow the temperature to reach 250 F on heat indicator Maintain this temperature for 2 hours S...

Page 18: ...lace 5 to 6 pounds of charcoal on charcoal grate Step 2 Place a tin can on the grease cup holder A tin can must be placed under the grease hole at all times Step 3 Saturate charcoal with lighting flui...

Page 19: ...ssary Food closest to the firebox will cook and brown faster Rotate food midway through the cooking cycle If food is excessively browned or flavored with smoke wrap food in aluminum foil after the fir...

Page 20: ...sure that hot coals and wood do not touch the walls of grill IF USING CHARCOAL CHIMNEY STARTER PROCEED TO STEP 7 If you choose to use charcoal lighting fluid ONLY use charcoal lighting fluid approved...

Page 21: ...oven mitts gloves place the cooking grills on support lips of cooking chamber WARNING Always wear oven mitts gloves when adjusting cooking levels to protect your hands from burns Step 8 Place food on...

Page 22: ...the firebox lid Adding Charcoal Wood in Cooking Chamber Step 1 Stand back and carefully open cooking chamber lid Use caution since flames can flare up when fresh air suddenly comes in contact with fir...

Page 23: ...a protected area away from children and pets Cure your smoker periodically throughout the year to protect against excessive rust To protect your smoker from excessive rust the unit must be properly c...

Page 24: ...s de l allume feu peuvent demeurer l int rieur du gril et provoquer une gerbe de feu ou une explosion l ouverture du couvercle N utiliser qu une chemin e d allumage pour allumer le feu dans la seconde...

Page 25: ...estes de charbon et de cendre dans un contenant m tallique non combustible et les saturer compl tement d eau Laisser les charbons et l eau dans le contenant de m tal pendant 24 heures avant de les lim...

Page 26: ...s 2 Pattes Gauches 1 Tablette 1 Essieu 2 Roues 2 Capuchons de Roue 2 Entretoises de Patte 1 Support de Caisson 1 Base de Gril 1 Tablette Avant 2 Supports de Table Avant 1 Plateau Charbon 1 Grille Char...

Page 27: ...43 Vis T te Phillips M6 X 12 mm 2 Rondelles M6 7 Vis T te Phillips M5 X 12 mm 2 Vis paulement T te Phillips M8 X 23 mm 3 Vis paulement T te Phillips M6 X 15mm 1 Vis paulement T te Phillips M5 X 12 mm...

Page 28: ...icle no 2 deux paires Les pattes de la paire avant doivent avoir deux trous additionnels pour les supports de la tablette avant tel qu il est illustr tape 2 Ins rer la tablette article no 3 dans les t...

Page 29: ...serrer les vis avant d avoir termin l tape 6 tape 6 Installer la base du gril article no 9 en pla ant l ouverture du caisson vers la gauche sur le dessus des pattes l aide de quatre vis t te Phillips...

Page 30: ...lis s vers la tablette l aide de quatre vis t te Phillips M6 x 12 mm tape 8 Fixer la poign e de pouss e article no 27 au couvercle du caisson article no 25 l aide de deux vis t te Phillips M6 x 12 mm...

Page 31: ...ment Fixer le verrou de porte article no 33 l aide d une vis paulement t te Phillips M5 x 12 mm et d un crou M5 tel qu il est illustr tape 12 Fixer la charni re de la porte du caisson article no 29 l...

Page 32: ...hillips M6 x 12 mm tape 14 Fixer ensemble le caisson et la base du gril article no 9 l aide de six vis t te Phillips M6 x 12 mm tape 15 Fixer le support du caisson article no 8 la base article no 34 l...

Page 33: ...d crous M6 tape 17 Installer le tuyau d vacuation article no 19 sur le support de tuyau d vacuation article no 18 tape 18 Pour installer le thermom tre article no 22 l ins rer dans le trou au centre...

Page 34: ...tape 20 Installer le couvercle du gril article no 17 sur la base du gril article no 9 l aide de deux vis t te Phillips M8 x 23mm tape 21 Fixer le plateau charbon article no 12 la grille charbon artic...

Page 35: ...ticle no 16 l int rieur du couvercle du gril article no 17 Ins rer la tige du chauffe plats dans les trous par l int rieur du couvercle du gril article no 17 Aligner les trous du support du chauffe pl...

Page 36: ...du gril article no 9 tape 25 Placer la grille charbon du caisson article no 32 dans le fond du caisson tape 26 Placer les grilles de cuisson du caisson article no 28 l int rieur de la partie sup rieur...

Page 37: ...itmaster deluxe Assembl tape 27 Ins rer le support du contenant graisse article no 35 dans les trous de l entretoise de la patte droite article no 7 INS_810 3035 B_Walmart_BI qxd 12 22 05 3 38 PM Page...

Page 38: ...Il doit toujours y avoir une bo te en fer blanc sous l ouverture d coulement de la graisse tape 3 Suivre rigoureusement les consignes ci dessous pour pr parer un feu Vous pouvez utiliser du charbon o...

Page 39: ...n br le ardemment fermer le couvercle et la porte Laisser la temp rature atteindre 250 F au thermom tre Maintenir cette temp rature pendant deux heures tape 7 Augmenter la temp rature environ 400 F Po...

Page 40: ...produits Placer de 5 6 livres de charbon sur la grille charbon tape 2 Placer une bo te en fer blanc dans le support du contenant graisse Il doit toujours y avoir une bo te en fer blanc sous l ouvertur...

Page 41: ...s de cuisson n cessaire Les aliments les plus pr s du caisson cuiront et doreront plus rapidement D placer les aliments mi chemin du cycle de cuisson Si les aliments deviennent trop dor s ou aromatis...

Page 42: ...r la dur e de votre gril veiller ce que les charbons et le bois chauds ne viennent pas en contact avec les parois du gril SI VOUS UTILISEZ UNE CHEMIN E D ALLUMAGE PASSER L TAPE 7 Si vous choisissez d...

Page 43: ...lacer les grilles de cuisson sur les rebords de soutien de la chambre de cuisson MISE EN GARDE Toujours porter des gants de cuisine pour r gler le niveau de la cuisson afin d viter de vous br ler les...

Page 44: ...Charbon ou de Bois dans la Chambre de Cuisson tape 1 En vous tenant loign ouvrir prudemment la porte de la chambre de cuisson tre prudent car les flammes peuvent s embraser lorsque l air frais vient s...

Page 45: ...prot g hors de la port e des enfants et des animaux domestiques Appr ter votre fumoir r guli rement au cours de l ann e afin de le prot ger contre la rouille excessive Pour prot ger votre fumoir cont...

Page 46: ...page hardback cookbook presents old favorites as well as new recipes such as smoked meatballs spaghetti smoked pizza smoked tomato soup and smoked peach cobbler Model 812 3327 0 LOOK FOR THESE AND OTH...

Page 47: ...s illustrations en couleur contient d anciennes recettes populaires ainsi que de nouvelles recettes telles que le spaghetti aux boulettes de viande fum es la pizza fum e la soupe de tomate fum e et la...

Page 48: ...Pendant un an compter de la date d achat Brinkmann Corporation garantit l acheteur original le Pitmaster deluxe contre tout d faut de main d uvre ou de mat riel Les lignes directrices suivantes d fini...

Reviews: