Brinkmann Pitmaster deluxe Owner'S Manual Download Page 24

23

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

NOUS DÉSIRONS QUE VOUS ASSEMBLIEZ ET UTILISIEZ VOTRE GRIL DE LA MANIÈRE LA PLUS SÉCURITAIRE POSSIBLE.

CE SYMBOLE DE MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ 

A POUR BUT D’ATTIRER VOTRE ATTENTION SUR DES DANGERS POSSIBLES PENDANT L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION

DE VOTRE GRIL. LORSQUE VOUS VOYEZ LE SYMBOLE DE MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ, PORTEZ UNE ATTENTION

PARTICULIÈRE AUX RENSEIGNEMENTS QUI SUIVENT.

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ ET LES 

DIRECTIVES AVANT D'ASSEMBLER ET D'UTILISER VOTRE GRIL

MISE EN GARDE

N’utiliser ce gril que sur une surface dure, de niveau, incombustible et stable (béton, sol, etc.) capable de supporter le poids du
gril. Ne jamais l’utiliser sur du bois ou une autre surface susceptible de brûler.

NE PAS utiliser le gril lorsque le plateau à charbon n’est pas en place. NE PAS tenter de retirer le plateau à charbon s’il contient du
charbon brûlant.

Il faut maintenir un dégagement de 10 pieds entre le gril et tout matériel ou construction combustible (broussailles, arbres,
terrasse de bois, clôtures, bâtiments, etc.) en tout temps pendant l’utilisation du gril. Ne pas placer le gril sous un surplomb de toit
ou dans un espace fermé.

Utiliser à l’extérieur seulement. Ne pas faire fonctionner le gril à l’intérieur ou dans un espace fermé.

Utilisation domestique seulement. Ne pas utiliser ce gril à une fin autre que celle prévue.

Nous recommandons d’utiliser une cheminée d’allumage afin d’éliminer les dangers reliés aux allume-feux liquides. Si vous
choisissez d’utiliser un tel allume-feu, n’utiliser qu’un liquide approuvé pour l’allumage du charbon. Lire attentivement les mises en
garde et les directives du fabricant sur l’emballage de l’allume-feu et du charbon avant d’utiliser ces produits. Ranger l’allume-feu
en sûreté, à l’écart du gril.

Si vous utilisez un allume-feu liquide, laisser le couvercle et les portes du gril ouverts jusqu’à ce qu’une légère couche de cendre
couvre le charbon (environ 20 minutes), ce qui permettra à l’allume-feu de brûler complètement. Sinon, des vapeurs de l’allume-
feu peuvent demeurer à l’intérieur du gril et provoquer une gerbe de feu ou une explosion à l’ouverture du couvercle.

N’utiliser qu’une cheminée d’allumage pour allumer le feu dans la seconde section alors que le feu brûle déjà dans la première
section. L’allume-feu peut s’enflammer à la chaleur, provoquant ainsi une gerbe de feu. Sinon, les feux doivent être allumés en
même temps dans les deux chambres de cuisson.

Ne jamais utiliser du charbon traité préalablement avec de l’allume-feu. N’utiliser que du charbon standard de qualité ou un
mélange de charbon et de bois.

Ne pas utiliser de l’essence, du kérosène ou de l’alcool pour allumer le charbon. Ces produits ou les produits semblables peuvent
provoquer une explosion susceptible de causer des blessures graves.

Ne jamais ajouter de l’allume-feu à des charbons chauds ou même tièdes, au risque de causer un retour de flamme provoquant
des brûlures graves.

Placer le gril dans un endroit où les enfants et les animaux domestiques ne peuvent pas le toucher. Il faut exercer une étroite
surveillance pendant l’utilisation du gril.

Ne pas laisser le gril sans surveillance lorsqu’il est utilisé.

Lorsque vous ajoutez du charbon ou du bois, vous devez être extrêmement prudent et suivre les consignes de la section intitulée «
Ajout de charbon ou de bois durant la cuisson » du présent guide.

Ne pas ranger ou utiliser le gril près d'essence ou d'autres fluides inflammables, de gaz ou dans un endroit où il peut y avoir des
vapeurs inflammables.

Ne pas ranger l’allume-feu ou d’autres liquides ou matières inflammables sous le gril.

Être prudent pendant le réglage de la grille à charbon. La poignée peut être chaude lorsque le gril est utilisé.

Ne jamais monter ou baisser la grille à charbon lorsque de l’eau chaude peut éclabousser les charbons, causant ainsi un nuage de
vapeur chaude.

Le gril est chaud pendant son utilisation. Pour éviter les brûlures :

NE PAS tenter de déplacer le gril;

fixer le gril de manière qu’il ne se déplace pas accidentellement;

porter des gants de protection ou des gants de cuisine;

NE toucher AUCUNE surface chaude du gril;

NE PAS porter des vêtements amples ni permettre à vos cheveux de venir en contact avec le gril.

INS_810-3035-B_Walmart_BI.qxd  12/22/05  3:38 PM  Page 24

Summary of Contents for Pitmaster deluxe

Page 1: ...THESE INSTRUCTIONS WITH THE GRILL OWNER FOR FUTURE REFERENCE CONSIGNES D ASSEMBLAGE ET D UTILISATION CONSIGNES D ASSEMBLAGE ET D UTILISATION LIRE ET RESPECTER TOUTES LES MISES EN GARDE ET LES DIRECTIV...

Page 2: ...s This will allow charcoal lighting fluid to burn off Failure to do this could trap fumes from charcoal lighting fluid in grill and may result in a flash fire or explosion when lid is opened Only use...

Page 3: ...place remaining coals and ashes in a non combustible metal container and saturate completely with water Allow coals and water to remain in metal container 24 hours prior to disposing Extinguished coal...

Page 4: ...atch 1 Firebox Base 1 Grease Cup Holder 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS ASSEMBLY INSTRUCT...

Page 5: ...12mm Phillips Head Bolts 2 M6 Washers 7 M5 X 12mm Phillips Head Bolts 2 M8 X 23mm Phillips Head Shoulder Bolts 3 M6 X 15mm Phillips Head Shoulder Bolts 1 M5 X 12mm Phillips Head Shoulder Bolt 9 8 7 6...

Page 6: ...t right item 1 and left legs item 2 together 2 pairs Front pair legs will have 2 extra holes for front shelf supports as illustrated Step 2 Insert shelf item 3 into holes on the inside of legs Step 3...

Page 7: ...all firebox support bracket item 8 onto the holes on the left legs using two M6 x 12mm Phillips head bolts Do not tighten bolts until Step 6 is completed Step 6 Install grill base item 9 with firebox...

Page 8: ...h slotted holes towards front shelf using four M6 x 12mm Phillips head bolts Step 8 Attach push handle item 27 onto firebox lid item 25 using two M6 x 12mm Phillips head bolts Step 9 Attach smaller ha...

Page 9: ...r shutter should move freely Attach door latch item 33 using one M5 x 12mm Phillips head shoulder bolt and M5 nut as illustrated Step 12 Connect firebox door hinge item 29 to the outside of door item...

Page 10: ...lips head bolts Step 14 Connect firebox and grill base item 9 together using six M6 x 12mm Phillips head bolts Step 15 Connect firebox support item 8 with firebox base item 34 using two M6 x 12mm Phil...

Page 11: ...lips head bolts and M6 nuts Step 17 Install smokestack item 19 onto smokestack bracket item 18 Step 18 To Install the temperature gauge item 22 insert into center hole on grill lid item 17 then turn i...

Page 12: ...ts and M6 nuts Step 20 Install grill lid item 17 on grill base item 9 using two M8 x 23mm Phillips head shoulder bolts Step 21 Attach the charcoal tray item 12 to charcoal grate item 13 by hooking tra...

Page 13: ...ll the warming rack item 16 inside the grill lid item 17 Insert the rack pin through the holes from the inside of grill lid item 17 Align the warming rack support arm holes with the holes on the side...

Page 14: ...pport lips of grill base item 9 Step 25 Place firebox charcoal grate item 32 inside the bottom of firebox Step 26 Place firebox cooking grills item 28 inside the top of firebox base item 34 INS_810 30...

Page 15: ...14 Pitmaster deluxe Assembled Step 27 Insert grease cup holder item 35 into holes on right leg brace item 7 INS_810 3035 B_Walmart_BI qxd 12 22 05 3 38 PM Page 15...

Page 16: ...e grease cup holder A tin can must be placed under the grease hole at all times Step 3 Follow the instructions below carefully to build a fire You may use charcoal and or wood as fuel in the Pitmaster...

Page 17: ...t in a flash fire or explosion when lid is opened Step 6 With coals burning strong close the lid and door Allow the temperature to reach 250 F on heat indicator Maintain this temperature for 2 hours S...

Page 18: ...lace 5 to 6 pounds of charcoal on charcoal grate Step 2 Place a tin can on the grease cup holder A tin can must be placed under the grease hole at all times Step 3 Saturate charcoal with lighting flui...

Page 19: ...ssary Food closest to the firebox will cook and brown faster Rotate food midway through the cooking cycle If food is excessively browned or flavored with smoke wrap food in aluminum foil after the fir...

Page 20: ...sure that hot coals and wood do not touch the walls of grill IF USING CHARCOAL CHIMNEY STARTER PROCEED TO STEP 7 If you choose to use charcoal lighting fluid ONLY use charcoal lighting fluid approved...

Page 21: ...oven mitts gloves place the cooking grills on support lips of cooking chamber WARNING Always wear oven mitts gloves when adjusting cooking levels to protect your hands from burns Step 8 Place food on...

Page 22: ...the firebox lid Adding Charcoal Wood in Cooking Chamber Step 1 Stand back and carefully open cooking chamber lid Use caution since flames can flare up when fresh air suddenly comes in contact with fir...

Page 23: ...a protected area away from children and pets Cure your smoker periodically throughout the year to protect against excessive rust To protect your smoker from excessive rust the unit must be properly c...

Page 24: ...s de l allume feu peuvent demeurer l int rieur du gril et provoquer une gerbe de feu ou une explosion l ouverture du couvercle N utiliser qu une chemin e d allumage pour allumer le feu dans la seconde...

Page 25: ...estes de charbon et de cendre dans un contenant m tallique non combustible et les saturer compl tement d eau Laisser les charbons et l eau dans le contenant de m tal pendant 24 heures avant de les lim...

Page 26: ...s 2 Pattes Gauches 1 Tablette 1 Essieu 2 Roues 2 Capuchons de Roue 2 Entretoises de Patte 1 Support de Caisson 1 Base de Gril 1 Tablette Avant 2 Supports de Table Avant 1 Plateau Charbon 1 Grille Char...

Page 27: ...43 Vis T te Phillips M6 X 12 mm 2 Rondelles M6 7 Vis T te Phillips M5 X 12 mm 2 Vis paulement T te Phillips M8 X 23 mm 3 Vis paulement T te Phillips M6 X 15mm 1 Vis paulement T te Phillips M5 X 12 mm...

Page 28: ...icle no 2 deux paires Les pattes de la paire avant doivent avoir deux trous additionnels pour les supports de la tablette avant tel qu il est illustr tape 2 Ins rer la tablette article no 3 dans les t...

Page 29: ...serrer les vis avant d avoir termin l tape 6 tape 6 Installer la base du gril article no 9 en pla ant l ouverture du caisson vers la gauche sur le dessus des pattes l aide de quatre vis t te Phillips...

Page 30: ...lis s vers la tablette l aide de quatre vis t te Phillips M6 x 12 mm tape 8 Fixer la poign e de pouss e article no 27 au couvercle du caisson article no 25 l aide de deux vis t te Phillips M6 x 12 mm...

Page 31: ...ment Fixer le verrou de porte article no 33 l aide d une vis paulement t te Phillips M5 x 12 mm et d un crou M5 tel qu il est illustr tape 12 Fixer la charni re de la porte du caisson article no 29 l...

Page 32: ...hillips M6 x 12 mm tape 14 Fixer ensemble le caisson et la base du gril article no 9 l aide de six vis t te Phillips M6 x 12 mm tape 15 Fixer le support du caisson article no 8 la base article no 34 l...

Page 33: ...d crous M6 tape 17 Installer le tuyau d vacuation article no 19 sur le support de tuyau d vacuation article no 18 tape 18 Pour installer le thermom tre article no 22 l ins rer dans le trou au centre...

Page 34: ...tape 20 Installer le couvercle du gril article no 17 sur la base du gril article no 9 l aide de deux vis t te Phillips M8 x 23mm tape 21 Fixer le plateau charbon article no 12 la grille charbon artic...

Page 35: ...ticle no 16 l int rieur du couvercle du gril article no 17 Ins rer la tige du chauffe plats dans les trous par l int rieur du couvercle du gril article no 17 Aligner les trous du support du chauffe pl...

Page 36: ...du gril article no 9 tape 25 Placer la grille charbon du caisson article no 32 dans le fond du caisson tape 26 Placer les grilles de cuisson du caisson article no 28 l int rieur de la partie sup rieur...

Page 37: ...itmaster deluxe Assembl tape 27 Ins rer le support du contenant graisse article no 35 dans les trous de l entretoise de la patte droite article no 7 INS_810 3035 B_Walmart_BI qxd 12 22 05 3 38 PM Page...

Page 38: ...Il doit toujours y avoir une bo te en fer blanc sous l ouverture d coulement de la graisse tape 3 Suivre rigoureusement les consignes ci dessous pour pr parer un feu Vous pouvez utiliser du charbon o...

Page 39: ...n br le ardemment fermer le couvercle et la porte Laisser la temp rature atteindre 250 F au thermom tre Maintenir cette temp rature pendant deux heures tape 7 Augmenter la temp rature environ 400 F Po...

Page 40: ...produits Placer de 5 6 livres de charbon sur la grille charbon tape 2 Placer une bo te en fer blanc dans le support du contenant graisse Il doit toujours y avoir une bo te en fer blanc sous l ouvertur...

Page 41: ...s de cuisson n cessaire Les aliments les plus pr s du caisson cuiront et doreront plus rapidement D placer les aliments mi chemin du cycle de cuisson Si les aliments deviennent trop dor s ou aromatis...

Page 42: ...r la dur e de votre gril veiller ce que les charbons et le bois chauds ne viennent pas en contact avec les parois du gril SI VOUS UTILISEZ UNE CHEMIN E D ALLUMAGE PASSER L TAPE 7 Si vous choisissez d...

Page 43: ...lacer les grilles de cuisson sur les rebords de soutien de la chambre de cuisson MISE EN GARDE Toujours porter des gants de cuisine pour r gler le niveau de la cuisson afin d viter de vous br ler les...

Page 44: ...Charbon ou de Bois dans la Chambre de Cuisson tape 1 En vous tenant loign ouvrir prudemment la porte de la chambre de cuisson tre prudent car les flammes peuvent s embraser lorsque l air frais vient s...

Page 45: ...prot g hors de la port e des enfants et des animaux domestiques Appr ter votre fumoir r guli rement au cours de l ann e afin de le prot ger contre la rouille excessive Pour prot ger votre fumoir cont...

Page 46: ...page hardback cookbook presents old favorites as well as new recipes such as smoked meatballs spaghetti smoked pizza smoked tomato soup and smoked peach cobbler Model 812 3327 0 LOOK FOR THESE AND OTH...

Page 47: ...s illustrations en couleur contient d anciennes recettes populaires ainsi que de nouvelles recettes telles que le spaghetti aux boulettes de viande fum es la pizza fum e la soupe de tomate fum e et la...

Page 48: ...Pendant un an compter de la date d achat Brinkmann Corporation garantit l acheteur original le Pitmaster deluxe contre tout d faut de main d uvre ou de mat riel Les lignes directrices suivantes d fini...

Reviews: