background image

14

 TABLE DES MATIÈRES

 Avertissements Généraux  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instructions d’Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16-20
Branchement de l’Appareil à la Source de Gaz Naturel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Inspection des Conduites Pour Les Fuites  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Liste de Vérifi cation Avant l’Allumage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instructions d’Allumage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Renseignements Sur la Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Quatrième de Couverture

DANGER: 

Indique une situation dangereuse imminente, laquelle, si elle n’est pas évitée, 
pourrait provoquer des blessures graves ou la mort.

AVERTISSEMENT:

 

Des blessures graves peuvent être causées si les instructions ne sont pas suivies à 
la lettre. Assurez-vous de lire et de suivre attentivement tous les messages.

MISE EN GARDE:

  

Indique une situation potentiellement dangereuse, laquelle, si elle n’est pas évitée, 
pourrait provoquer des blessures mineures ou modérées.

 POUR LES COUVERCLES ET ACCESSOIRES POUR GRILLS, CONSULTEZ LE SITE 

INTERNET SUIVANT 

 • 

POUR USAGE EXTÉRIEUR SEULEMENT. N’utilisez PAS le gril à l’intérieur ni dans un endroit 
fermé comme un garage, une remise ou un passage couvert.

• 

Utilisez votre gril à l’EXTÉRIEUR dans un endroit bien aéré et éloigné des logements ou des 
autres bâtiments afi n d’éviter les dangers associés à l’accumulation de gaz ou de vapeurs 
toxiques. Nous recommandons de placer votre gril à une distance d’au moins 3,1 m (10 pi) des 
bâtiments.

• 

Gardez un dégagement minimal de 91 cm (36 po) entre tous les côtés du gril et les murs ou 
tout autre matériau combustible. N’utilisez PAS le gril dans un lieu couvert par des matériaux 
combustibles non protégés.

• 

N’utilisez PAS et n’installez PAS le gril dans un véhicule récréatif ou sur un bateau.

 AVERTISSEMENT

 RENSEIGNEMENTS SUR L’INSTALLATION:

 L’installation de cet appareil doit être conforme à tous les codes locaux en vigueur ou, en l’absence de tels 
codes, à l’une des normes suivantes: 

 

• 

National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 NFPA 54

 

• 

Code d’installation du gaz propane et du gaz naturel : CAN/CGA B149.1

 

• 

Code d’installation du gaz naturel : CAN/CGA B149.1 (Canada)

L’ensemble de conversion Brinkmann convertit votre gril au gaz naturel à une pression de 7 pouces de 
colonne d’eau. Pour vérifi er la pression, veuillez contacter votre fournisseur de gaz. Si la pression n’est 
pas de 7 pouces, veuillez contacter un technicien professionnel en entretien et réparation pour obtenir 
de l’aide.  

 Ne convient pas pour une utilisation avec du propane.

Summary of Contents for 810-6570-F

Page 1: ...E HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE...

Page 2: ...___________ Failure to follow the instructions as written or installation by other than a trained professional will void all manufacturer warranties WARNING This conversion kit shall be installed by a...

Page 3: ...N CGA B149 1 Natural Gas Installation Code CAN CGA B149 1 Canada This kit converts your grill for natural gas use at 7 inch water column supply pressure To check your pressure contact your local natur...

Page 4: ...and pets away from hot grill DO NOT allow children to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hose to come in contact with hot surfaces DO NOT...

Page 5: ...in this conversion kit are needed during installation Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged FOR COVERS ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE VISIT US ONLINE AT 1 3...

Page 6: ...wrenches Step 2 Open hood and remove warming rack cooking grills and heat shields Set aside for later use 5 CONVERSION INSTRUCTIONS 810 6570 F Gas Manifold Nut 10 Natural Gas Hose READ INSTRUCTIONS BE...

Page 7: ...burner lid and set lid aside Remove screw to detach and remove sear burner Step 6 Use the gas orifice tool to remove the LP brass orifice from sear burner valve through the hole on the firebox front...

Page 8: ...ain burner foot using screws and hitch pin that were set aside in step 4 Replace side burner using hitch pin set aside in step 2 Replace sear burner and lid using screws that were set aside in step 5...

Page 9: ...pply line detached from the housing use two wrenches to remove the LP brass orifice from the gas supply line Replace the LP gas brass orifice with the proper natural gas orifice 1 35 mm RED Note Bendi...

Page 10: ...naps forward locking plug into socket Be sure to leak test these connections prior to use Pipe nipple Quick disconnect coupling Plug Push sleeve back to attach Sleeve Socket Natural gas supply Natural...

Page 11: ...ll is still hot DANGER WHEN TO PERFORM A LEAK TEST After assembling or converting your natural gas grill and before lighting for the first time even if purchased fully assembled Any time the gas compo...

Page 12: ...growing bubbles which indicates a leak 8 Turn off gas supply at source 9 Turn on control knobs to release gas pressure in hose 10 Turn control knobs to OFF position 11 Tighten any leaking connections...

Page 13: ...lit Flame should be a Blue Yellow color between 1 2 when burner is on HIGH WARNING Property damage bodily harm severe burns and death could result from failure to follow these safety steps These step...

Page 14: ...as suivre ces instructions telles qu crites ou de faire faire l installation par une autre personne qu un professionnel qualifi annule toute garantie du fabricant AVERTISSEMENT L ensemble de conversio...

Page 15: ...et loign des logements ou des autres b timents afin d viter les dangers associ s l accumulation de gaz ou de vapeurs toxiques Nous recommandons de placer votre gril une distance d au moins 3 1 m 10 p...

Page 16: ...es sur le br leur lat ral NE vous appuyez JAMAIS sur la tablette du br leur lat ral Gardez les enfants et les animaux loin du gril chaud NE laissez JAMAIS des enfants utiliser le gril ou jouer pr s de...

Page 17: ...cl 1 25mm Br leur lat ral Robinet orifice de 1 25 mm x 2 Pc VERT Br leur lat ral Br leur de r tissoire Robinet orifice de 1 35 mm x 2 Pc ROUGE 1 35mm 1 51mm Br leur de r tissoire Robinet orifice de 1...

Page 18: ...az naturel Serrer la connexion soigneusement l aide de deux cl s tape 2 Ouvrir le couvercle et enlever les plaques de r chaud les grilles de cuisson et les plaques de distribution de la chaleur Mettre...

Page 19: ...du couvercle du br leur du gril et retirez le couvercle Retirez la vis du br leur du gril Retirez le br leur du gril tape 6 l aide de l outil pour l orifice du gaz enlever l orifice gaz LP en laiton...

Page 20: ...ssurant que les orifices du br leur glissent sur les buses de soupape Abaissez chaque pied du br leur principal en utilisant les vis et la goupille que vous avez mises de c t l tape 4 Replacez le br l...

Page 21: ...utilisez deux cl s pour retirer l orifice de basse pression en cuivre du conduit d alimentation de gaz Remplacez l orifice de gaz PL par l orifice de gaz naturel appropri 1 35 mm ROUGE Note vitez de...

Page 22: ...nt la prise dans le plot Soyez s r l essai d tanch it ces connexions avant l utilisation Pointe du tuyau Raccord d branchement rapide Prise Pousser sur le manchon pour attacher Manchon Plot Alimentati...

Page 23: ...ND EFFECTUER UNE INSPECTION DES FUITES Apr s l assemblage ou la conversion de votre gril gaz naturel et avant de l allumer pour la premi re fois m me s il est livr enti rement assembl chaque remplacem...

Page 24: ...arr t OFF 11 Serrer les connexions non tanches 12 R p ter le test avec l eau savonneuse jusqu ce qu il n y ait plus de fuites 13 Fermer le gaz la source de l alimentation jusqu ce que vous soyez pr t...

Page 25: ...hauteur de la flamme l allumage la flamme devrait tre d un bleu jaune et mesurer de 1 2 po de haut quand le bouton de commande du br leur est la position LEV LISTE DE V RIFICATION AVANT L ALLUMAGE Ass...

Page 26: ...MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE WARRANTY La soci t Brinkmann Corporation offre l acheteur original une garantie d un an sur l ensemble de conversion au gaz naturel contre tou...

Reviews: