background image

РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖА:

1. Вынуть выхлопную трубу из крайних резиновых колец для подвески.

2. По мере необходимости, удалить наклейки на местах крепления.

3. Удалить имеющийся клей или парафин на месте соприкосновения буксирного

крюка с автомобилем.

4. Удалить резиновые пробки в указанных точках (см. рис. 1).

5. Установить боковую панель A в точках B, слегка закрепив ее.

6. Установить боковую панель C в точках D, слегка закрепив ее.

7. Установить секцию бруса между боковыми панелями в точках E.

8. Установить корпус с шаром, вместе со штепсельной платой, шайбами и

самоконтрящимися гайками.

9. Установить крюк с шаром, вместе со штепсельной платой, шайбами и

самоконтрящимися гайками.

10. Установить снятые ранее детали.

Для инструкций по снятию и установке деталей автомобиля, обращайтесь к

руководству для работников гаражей.

Информацию о монтаже и средствах крепления вы найдете в схеме.

Для инструкций по установке и снятию съемного крюка с шаром,

обращайтесь к прилагаемому руководству по монтажу.

© 460270/24-03-2006/9

RUS

* Fúrás során ügyeljünk arra, hogy elkerüljük az elektromos, a fék- és

az üzemanyag-vezetékeket.

* Amennyiben ponthegesztéssel rögzített anyákkal találkozunk, vegyük le

róluk a mıanyag sapkát.

* A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt.

ВНИМАНИЕ:

* Если потребуются изменения конструкции транспортного средства, следует

посоветоваться с дилером автомобиля.

* Если в точках прикрепления имеется слой битума или противошумовой

материал, его следует удалить.

* Сведения о максимально допустимой массе буксируемого прицепа Вы можете

получить у дилера автомобиля.

* При сверлении следите за тем, чтобы не задеть электропроводку и линии

тормозной цепи и подачи горючего.

* Удалите (если они имеются) пластмассовые затычки из приваренных гаек.

* После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с

технической документацией автомобиля

.

Summary of Contents for 4602

Page 1: ...ing instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja monta u Asennusohjeet Pokyny k mont i...

Page 2: ...tested euro Approved Approved Approved Max vertical load kg Max mass trailer kg e11 00 5959 94 20 EC Couplingsclass A50 X 1100 75 D Value 6 4 kN 0km 1000km M10 17 46 Nm 41 Nm self locking 8 8 8 M12 1...

Page 3: ...4602 5 4602 19 4602 50 9520064 9530920 4602 4 Self locking Self locking M10x35 M10x35 M12x65 A B C D E E Self locking M10x100 M10x100 22x5 L 64mm 22x5 L 64mm Chassis Chassis 460270 24 03 2006 2...

Page 4: ...luding socket plate flat washers and self locking nuts 9 Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the table 10 Fit the section removed For dismantling and fitting the vehicle parts see th...

Page 5: ...nts H sans ser rer 6 Monter la plaque lat rale B l emplacement des points H sans ser rer 7 Monter la poutre entre les plaques lat rales 8 Monter la barre de la rotule y compris la prise lectrique les...

Page 6: ...e R df r for demontering og montage af dele til k ret jet arbejdsp ladsh ndbogen R df r for montage og montagemidler skitsen 460270 24 03 2006 5 Enlever la couche de bitume ou d anti tremblement qui r...

Page 7: ...piastra laterale C in corrispondenza dei punti D 7 Montare la traversa fra i pannelli laterali in corrispondenza dei punti E 8 Montare l asta della sfera completa di piastra di contatto rondelle e dad...

Page 8: ...Kiinnit kuulavetolaite hitch sek pistorasialevy sulkurenkaat ja itse lukittuvat mutterit 9 Kirist kaikki pultit ja mutterit taulukon mukaisesti 10 Kiinnit irrotetut osat Ajoneuvon osien purkamis ja as...

Page 9: ...jel lt pontok ba 8 Illessze fel a g mb alak r gz t t az illeszt lemezzel a lapos al t tekkel s az nmag t l z r d anyacsavarokkal egy tt 9 Szor tsa be az sszes any t s csavart a t bl ban felt ntetett...

Page 10: ...9 RUS F r s sor n gyelj nk arra hogy elker lj k az elektromos a f k s az zemanyag vezet keket Amennyiben ponthegeszt ssel r gz tett any kkal tal lkozunk vegy k le r luk a m anyag sapk t A felszerel s...

Page 11: ...2x 2x Fig 1 460270 24 03 2006 10...

Page 12: ...a su cui si intende procede re al montaggio compilare la seguente formula se necessario declassare la massa rimorchiabile dove T Massa Complessiva Max della motrice in kg C Massa Rimorchiabile Max del...

Reviews: