background image

– 18 –

Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et 

nettoyage • Pflege und Reinigung • Cuidados e limpeza 

• 

Уход и очистка

Fabric Seat –

 First, you must remove the fabric seat...

To wash the fabric seat... Machine wash the fabric seat in cold water. Use a gentle wash cycle 

with no bleach. Tumble dry, using low heat.

Plastic Parts and Toys–

 Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Do not immerse in 

water.

EN

ES

FR

Asiento de tela –

 Primero debe retirar el asiento de tela...

Para lavar el asiento de tela... Lave el asiento de tela en una lavadora con agua fría. Use un 

ciclo de lavado suave. No use cloro. Séquelo en una secadora a baja temperatura.

Juguetes y piezas plásticas –

 Limpie con un paño húmedo y jabón suave. Deje secar al aire. 

No sumerja en agua.

Siège de tissu –

 En premier lieu, vous devez retirer le siège en tissu...

Pour laver le siège de tissu... Lavez le siège à la machine à l’eau froide. Choisissez le cycle 

délicat, sans agent de blanchiment. Séchez en machine, à basse température.

Pièces et jouets en plastique –

 Essuyer à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau et d’un détergent 

doux. Séchage à l’air libre. Ne pas plonger dans l’eau.

Stoffsitz

 – Zuerst muss der Stoffsitz abgenommen werden ...

Zum Waschen des Stoffsitzes... Stoffsitz in kaltem Wasser in der Waschmaschine waschen. 

Schonwaschgang einstellen, kein Bleichmittel verwenden. Bei niedriger Temperatur trocknen.

Kunststoffteile und Spielzeug 

– Mit einem feuchten Tuch und milder Seife abwischen. An der 

Luft trocknen lassen. Nicht in Wasser eintauchen.

DE

PT

RU

Assento em tecido

 – Deve-se remover, primeiro, o assento de tecido...

Para lavar o assento em tecido… Lave o assento em tecido na máquina com água fria. Use 

ciclo de lavagem delicada sem alvejante. Seque na secadora de roupas, com aquecimento 

baixo.

Peças de plástico e brinquedos

 – Limpe com um pano úmido e sabão neutro. Seque ao ar 

livre. Não mergulhe os itens na água.

Сиденье из ткани

 –

 

Сначала снимите сиденье из ткани...

Чтобы постирать тканевое сиденье... Стирать тканевое сиденье в стиральной машине 

в холодной воде. Стирать в режиме деликатной стирки без отбеливателя. Сушить в 

сушилке при низкой температуре.

Пластиковые детали и игрушки 

 

протирать влажной тряпкой с мягким мыльным 

раствором. Сушить на воздухе. Не погружать в воду.

Summary of Contents for Spring 'n Bounce Deluxe

Page 1: ...tador de porta прыгунки для дверного IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANTE CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA IMPORTANT À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE WICHTIG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN IMPORTANTE GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA ВАЖНО СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ...

Page 2: ...productorattachstringstotoys CAUTION Thisproductcontainssmallparts Adult assembly required IMPORTANT Pleasereadallinstructionsbeforeassemblyanduseofthedoorjumper Careshouldbetakeninunpackingandassembly Examineproductfrequentlyfordamaged missing orlooseparts Donotuseproductifdamagedorbroken Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed Never substitute parts INSTRUCCIONES IMPORTA...

Page 3: ...ion Utiliseruniquementsil épaisseurdumurestcompriseentre10 2 12 7cm etsil épaisseur dulinteauestd aumoins13mm Nepasattacheraulinteaudelaporte Nejamaislaisservotreenfantsanssurveillance Nejamaisquitterl enfantdesyeuxlorsqu il estdansleyoupala S assurerquel enfantestplacécorrectementetdemanièresûredansleyoupala Nelaisserl enfantutiliserleyoupalaquependantdespériodesdecourtedurée 20minutes Nepasutili...

Page 4: ...amProduktan SchnürekönnenzuStrangulationführen LegenSieKEINEGegenständemiteinerSchnur wiez B MützenmitSchnuroderSchnullermitBand umdenHalsdesKindes HängenSie KEINESchnüreüberdasProduktundbefestigenSiekeineSchnüreanSpielzeugen VORSICHT DiesesProduktenthältkleineTeile Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden WICHTIG BittelesenSievorZusammenbauundBenutzungalleAnleitungenfürdenTür...

Page 5: ...ЕДОТВРАЩЕНИЯ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ ИЛИ СМЕРТИ Используйте прыгунки для дверного проема только в том случае если ваш ребенок соответствует ВСЕМ следующим критериям Ваш ребенок может сидеть прямо без посторонней помощи возраст примерно 6 месяцев Ваш ребенок весит менее 12 кг 26 фунтов Используйте изделие только в рекомендуемой дверной раме Перед каждым использованием убедитесь что изделие закреплено надле...

Page 6: ...трукции ПЕРЕД сборкой и ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ продукта Проявляйте осторожность при распаковке и сборке Регулярно проверяйте продукт на наличие поврежденных или незакрепленных деталей а также на их отсутствие Не используйте продукт если он поврежден или неисправен По мере необходимости обращайтесь в Kids II для получения запасных деталей или за инструкциями Никогда не пытайтесь заменить детали другими дет...

Page 7: ...n forme de C 10 1 Zebra Plush with C Link Cebra de peluche con eslabón en C Zèbre en peluche avec attache en forme de C Nr N HOM EP Anz Qtd Koл вo Beschreibung Descrição Описание 1 4 Schraube M4 Parafuso M 4 Шуруп M4 2 1 Vordere linke Rahmenhälfte Metade da estrutura frontal esquerda Передняя левая половина коробки 3 1 Hintere rechte Rahmenhälfte Metade da estrutura posterior direita Задняя правая...

Page 8: ... 8 1 1 1 4x 6 7 8 9 10 notincluded noincluidas nonincluses nichtimLieferumfangenthalten nãoinclusas не включены в комплект 2 4 3 5 ...

Page 9: ... 9 3 4 2 0 5 13mm 4 5 10 2 12 7 cm 1 ...

Page 10: ... 10 3 4 4 2 x2 ...

Page 11: ... 11 6 x4 5 x3 ...

Page 12: ... 12 8 7 x3 ...

Page 13: ... 13 6 7 8 9 10 9 x2 8 7 6 9 10 ...

Page 14: ...oi Bedienungsanleitung Instruções de funcionamento Инструкции по эксплуатации Mounting the Doorway Jumper Montaje del Saltador para marco de puertas Montage du youpala Montage des Türhopsers Montagem do saltador no batente da porta Монтаж прыгунков для дверного проема 2 1 ...

Page 15: ... 15 4 3 ...

Page 16: ... 16 5 ...

Page 17: ... 17 2 3 1 Adjusting the Seat Height Ajuste de la altura del asiento Ajustez la hauteur du siège Einstellen der Sitzhöhe Ajuste da altura do assento Регулировка высоты сиденья ...

Page 18: ...e Essuyer à l aide d un chiffon imbibé d eau et d un détergent doux Séchage à l air libre Ne pas plonger dans l eau Stoffsitz Zuerst muss der Stoffsitz abgenommen werden Zum Waschen des Stoffsitzes Stoffsitz in kaltem Wasser in der Waschmaschine waschen Schonwaschgang einstellen kein Bleichmittel verwenden Bei niedriger Temperatur trocknen Kunststoffteile und Spielzeug Mit einem feuchten Tuch und ...

Page 19: ... 19 ...

Page 20: ...92 8488 UK 44 0 1582 816 080 Japan 03 5322 6081 2013 Kids II Inc Printed in China 60138_6WW_IS_100112_PE Kids II Canada Co Toronto Ontario M2J 5C2 Canada Kids II Australia Pty Ltd Castle Hill NSW 2154 Australia Kids II US Mexico S A de C V Ave Vasco de Quiroga No 3900 905 A Col Lomas de Santa Fe Cuajimalpa de Morelos México D F C P 05300 Kids II UK Ltd 725 Capability Green Luton Bedfordshire LU1 3...

Reviews: