background image

– 23 –

FCC Statement

EN

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following 

two conditions:

this device may not cause harmful interference, and

this device must accept any interference received, including interference that may 

cause undesired operation.

WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the 

party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the 

equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a 

Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are de-

signed to provide reasonable protection against harmful interference in a  

residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio  

frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, 

may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular instal-

lation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television 

reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user 

is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following 

measures:
•   Reorient or relocate the receiving antenna. 

•   Increas e the separation between the equipment and receiver. 

•   Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which  

     the receiver is connected. 

•   Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Canada ICES-003 Statement  •  Déclaration NMB-003 Canada

This Class B digital apparatus complies with Industry Canada Standard ICES-003.  

Operation is subject to the following two conditions:

this device may not cause harmful interference, and

this device must accept any interference received, including interference that may 

cause undesired operation.

Ce dispositif numérique de classe B respecte la norme NMB-003 d’Industrie Canada. 

L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :

ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles, et

ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant 

causer un fonctionnement indésirable.

EN

FR

Summary of Contents for InGenuity7082-3NU

Page 1: ...by com S I G N AT U R E E D I T I O N S I G N AT U R E E D I T I O N The Automatic Bouncer IMPORTANT KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE IMPORTANTE GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO IMPORTANT CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION FUTURE ...

Page 2: ...to product or toy bar FALL HAZARD A child s movement can slide the bouncer NEVER place the bouncer on countertops tables on or near steps or on other elevated surfaces ALWAYS use on the floor SUFFOCATION HAZARD NEVER use on a soft surface bed sofa cushion as bouncer may tip over and cause suffocation CAUTION This product contains small parts Adult assembly required IMPORTANT Please read all instru...

Page 3: ...ÍDAS Un movimiento del bebé puede hacer que la silla vibradora se deslice NUNCA coloque la silla vibradora sobre barras mesas en o cerca de escalones ni en otras superficies elevadas SIEMPRE úsela sobre el suelo PELIGRO DE ASFIXIA NUNCA la utilice sobre una superficie blanda cama sofá almohadón ya que la silla vibradora puede inclinarse y provocar asfixia PRECAUCIÓN Este producto contiene partes p...

Page 4: ...UTE Un mouvement de l enfant peut faire glisser le transat NE JAMAIS utiliser le transat sur un plan de travail une table à proximité d un escalier ou sur d autres surfaces élevées TOUJOURS poser sur le sol RISQUE D ASPHYXIE NE JAMAIS utiliser sur une surface molle lit canapé coussin car le transat peut basculer et causer l asphyxie MISE EN GARDE Ce produit contient des pièces de petites dimension...

Page 5: ...sta sección De lo contrario la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños No combine baterías usadas con nuevas No combine baterías alcalinas estándar ni recargables Se deben usar únicamente baterías del mismo tipo que las recomendadas o de un tipo equivalente Instale las baterías de modo que la pol...

Page 6: ...n pour appuie tête Parts List and Drawing Lista de partes y dibujos Liste des pièces et dessins Ne pas mélanger les piles alcalines standard ou rechargeables Vous devez utiliser seulement des piles de types semblables ou équivalents à ce qui est recommandé Mettre les piles en place en respectant les polarités inscrites dans le compartiment prévu à cet effet Ne pas court circuiter les piles Ne pas ...

Page 7: ... 7 12 2 11 3 4 7 5 6 8 10 9 13 14 1 x2 M3 3x C LR14 1 5V 1 12 12 12 not included no incluidas non incluses ...

Page 8: ... 8 4 2 2 3 3 1 2 3 1 1 x2 M3 ...

Page 9: ... 9 4 5 6 5 6 7 7 x2 x2 ...

Page 10: ... 10 7 8 9 8 9 ...

Page 11: ... 11 10 11 12 10 10 x2 ...

Page 12: ... 12 13 14 11 x2 ...

Page 13: ... 13 15 16 17 3x C LR14 1 5V ...

Page 14: ... 14 18 19 13 14 ...

Page 15: ... 15 21 20 22 12 12 12 12 12 12 ...

Page 16: ... 16 24 23 25 x2 x2 ...

Page 17: ...o into standby mode To use the music sounds function Press the Music sound Button to alternate between Music and Nature Sounds When the music sounds function is activated the volume level will be the one previously selected The Music setting will play the song list of eight melodies two times The first melody is randomly selected The Nature Sounds setting includes three sounds Any selected sound w...

Page 18: ...ona al azar La función de sonidos de la naturaleza tiene tres sonidos Cualquier sonido seleccionado se reproducirá durante unos 20 minutos Se apaga automáticamente al terminar la última melodía o sonido de la naturaleza Presione el botón de música y sonido para activar de nuevo la música o los sonidos de la naturaleza Botón de control de volumen Presione el botón de control de volumen para alterna...

Page 19: ...cer does not respond to Start speed Button Bounce function is ad justing rhythm of bounc ing motion Allow 30 seconds for bouncer to determine rhythm Batteries are weak Replace all batteries with new alkaline size C batteries Music sounds Music sounds function does not work Electronics require reset ting Press Power Button to turn power OFF and ON again to reset the electronics Batteries are weak R...

Page 20: ...rte totalmente los postes de la cubierta para el pie en los agujeros correspondientes del tubo de armazón El saltador no está nivelado en el piso El pie de goma anti derrapante de la parte trasera del saltador está fuera de lugar Gire el pie de goma para que el lado plano haga contacto con el piso quizá sea necesario quitar la cubierta de plástico del pie para tener acceso al mismo FR Problème Cau...

Page 21: ...es alcalines C neuves Montage Les vis ne fixent pas correctement le cache du pied au tube du cadre Le cache du pied n est pas en bonne position Insérer complètement les bornes sur le cache du pied dans l orifice correspondant du tube du cadre Le relax ne repose pas correctement sur le sol Le pied antidérapant en caoutchouc à l arrière du relax n est pas en position Tourner le pied en caoutchouc de...

Page 22: ... Ajuste todos los parches de sujeción Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave No use blanqueador Deje secar al aire sobre una superficie plana Barra de juguetes y juguetes Limpie con un paño húmedo y con jabón suave Deje secar al aire No sumerja en agua Armazón Limpie el armazón de metal con un paño suave limpio y con jabón suave Coussinet du siège à retirer du cadre Défaire les boucles sur l...

Page 23: ... If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increas e the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit diff...

Page 24: ...Service consommateurs www kidsii com customerservice US Canada 1 800 230 8190 Australia 02 9894 1855 Mexico 55 5292 8488 UK 44 0 1582 816 080 Japan 03 5322 6081 2012 Kids II Inc Printed in China 7082 3NU 061812 us Kids II Canada Co Toronto Ontario M2J 5C2 Canada Kids II Australia Pty Ltd Castle Hill NSW 2154 Australia Kids II US Mexico S A de C V Av Vasco de Quiroga No 3900 905 A Col Lomas de Sant...

Reviews: