background image

– 11 –

Battery Installation  •  Instalación de las Baterias  •  Installation des Piles

EN

The Bounce, Bounce Baby

 Piano Module requires (2) size AA/LR6 (1.5V) batteries (not included). Please use alkaline 

batteries for better performance.

CAUTION:

 Follow the battery guidelines in this section. Otherwise, battery life may be shortened or the 

batteries may leak or rupture.

Always keep batteries away from children.
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard, or rechargeable batteries.
Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
Install the batteries so that the polarity of each one matches the markings in the battery compartment.
Do not short-circuit the batteries.
Do not store batteries in areas that have extreme temperatures (such as attics, garages, or automobiles).
Remove exhausted batteries from the battery compartment.
Never attempt to recharge a battery unless it is specifi cally marked “rechargeable.”
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni-Cad or Ni-MH battery charger.
Please use the correct disposal method for batteries.
Remove batteries before putting the product into storage for a prolonged period of time.

Bounce, Bounce, Baby!

 Módulo del piano requiere (2) baterías tamaño AA/LR6 (1.5 V) (no incluidas). Use baterías 

alcalinas para un mejor funcionamiento. 

PRECAUCIÓN:

 Siga los lineamientos para las baterías en esta sección. De lo contrario, la vida de la batería podría 

reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse.

Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
No combine baterías usadas con nuevas.
No combine baterías alcalinas, estándar ni recargables.
Se deben usar únicamente baterías del mismo tipo que las recomendadas o de un tipo equivalente.
Instale las baterías de modo que la polaridad de cada una coincida con las marcas del compartimiento para baterías.
No haga cortocircuito con las baterías.
No almacene las baterías en áreas que tengan temperaturas extremas (como áticos, garajes o automóviles).
Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías.
Nunca intente recargar una batería, a menos que indique específi camente que es “recargable”.
Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse.
Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto.
No use baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni-Cad o Ni-MH.
Utilice el método de eliminación correcto para las baterías.
Retire las baterías antes de almacenar un producto durante un período prolongado.

La zone d’activités Bounce, Bounce Baby!

 Module du piano utilise deux (2) piles de type AA/LR6 (1,5 volts) (non 

fournies). Il est préférable d’utiliser des piles alcalines pour une meilleure performance.

MISE EN GARDE :

 suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le cas contraire, la durée de vie de la pile 

peut être raccourcie, ou la pile peut fuir ou tomber en panne.

Tenir les piles hors de portée des enfants.
Ne pas mélanger piles neuves et usagées.
Ne pas mélanger les piles alcalines, standard ou rechargeables.
Vous devez utiliser seulement des piles de types semblables ou équivalents à ce qui est recommandé.
Mettre les piles en place en respectant les polarités inscrites dans le compartiment prévu à cet effet.
Ne pas court-circuiter les piles.
Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de connaître des températures extrêmes (tels qu’un grenier, un 
garage, ou un véhicule automobile).
Retirer les piles épuisées du compartiment.
Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu’elle ne porte explicitement la mention « rechargeable ».
Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement.
Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte.
N’utilisez pas de piles alcalines rechargeables avec un chargeur de batteries NiCd ou NiMH.
Mettre les piles au rebut conformément au mode d’élimination adéquat.
Avant de ranger un produit pour une durée prolongée, retirer les piles de leur compartiment.







































FR

ES

Summary of Contents for 6837-NU

Page 1: ...vités Congratulations on your purchase of a new Bright Starts product Please read all instructions before assembly and use of the activity center Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts Lea todas las instrucciones antes de armar este centro de actividades Félicitations pour votre achat d un nouveau produit Bright Starts Veuillez lire toutes les instructions avant d ass...

Page 2: ...y Para evitar lesiones graves o la muerte Use el centro de actividad SÓLO si el bebé cumple con TODAS las siguientes condiciones tiene al menos cuatro 4 meses de edad puede sentarse por sí solo mide menos de 76 2 cm 30 de estatura pesa menos de 11 kg 25 lb NO permita que los niños que se paran o caminan por sí solos usen el centro de actividad No use el centro de actividad en condiciones o en situ...

Page 3: ...ur le centre d activité À utiliser UNIQUEMENT avec la plate forme de saut en place RISQUE DE CHUTE Ne placez PAS le centre d activité sur une surface élevée Les mouvements de l enfant peuvent faire glisser le centre d activité Ne JAMAIS utiliser à proximité d un escalier Pour éviter que le centre d activité ne bascule placez ce dernier sur une surface plane et de niveau Réservé à une utilisation à...

Page 4: ...partes Dessin et liste de pièces Hardware for assembly Equipo de ensamblado Quincaillerie d assemblage Tools needed Herramientas necesarias Outils nécessaires 2 Phillips screwdriver Destornillador Phillips Nro 2 Tournevis Phillips n 2 A B S T U R L O M N P D A A E K F K K F F E E C B B B B F Q A A A H I J G H I J H I J ...

Page 5: ...ttling beads Sol de juguete giratoria con cuentas que resuenan Le jouet soleil tournoyante avec perles au bruit rigolo M 1 Toy bar with bead chaser Barra de juguetes que tiene un sujetador de cuentas Prenez la barre de jouets avec le boulier N 1 Toy bar with spring and bead Barra de juguetes que tiene un resorte y una cuenta Barre de jouets avec un ressort et une boule O 1 Toy anchor Ancla del jug...

Page 6: ...6 2 D M3 5 screws Tornillos M3 5 Vis M3 5 4 E M4 screws with washer Tornillos M4 con arandela Vis M4 avec rondelle 5 6 7 F A B 3 2 3 6 6 Phillips screwdriver Destornillador Phillips Tournevis cruciforme ...

Page 7: ...ivots freely The metal crimps on each loop must be contained inside the cover Verifique que el lazo elástico gire libre mente Las abrazaderas metálicas que se encuentran sobre cada lazo deben quedar dentro de la tapa Vérifiez que le sandow en caoutchouc pivote librement Les jointures métal liques sur chaque sandow doivent être enfermées dans le cache 7 7 3 3 3 3 3 3 ...

Page 8: ...orma Los lazos elásticos deben permanecer conectados a las tres patas 11 11 Vérifiez l installation en appuyant vers l avant au milieu de la plate forme Les sandows en caoutchouc doivent rester reliés aux trois pieds Toy Bars and Toys Barras de juguetes y juguetes Barre de jouets et jouet L A 2 M3 5 screws Tornillos M3 5 Vis M3 5 1 L 2 A Alignment pin location Ubicación de las clavijas de alineaci...

Page 9: ...tro del receptáculo Clés dans le manchon Toy tray Bandeja para juguetes Plateau pour jouets Check the installation by gently pulling upward on both toy bars The toy bars must remain attached to the play surface Revise la instalación jalando suavemente hacia arriba de ambas barras de juguetes Las barras de juguetes deben permanecer enganchadas a la superficie de juego Vérifier le montage en tirant ...

Page 10: ... seat carrier should rotate freely within the play surface Revise la instalación del soporte del asiento El soporte del asiento debe rotar libremente dentro de la superficie de juego Vérifiez l installation du porte siège Le porte siège devrait tourner librement dans la surface de jeu 7 7 Align the center of the safety label to the arrow embossed on the seat carrier Alinee el centro de la etiqueta...

Page 11: ...nto para baterías No haga cortocircuito con las baterías No almacene las baterías en áreas que tengan temperaturas extremas como áticos garajes o automóviles Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías Nunca intente recargar una batería a menos que indique específicamente que es recargable Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las baterías recarg...

Page 12: ...rité gravées au fond du compartiment 3 3 Be sure to check the platform attachment points after moving the activity center All three bungee loops must be secured to a leg by a height adjustment pin Asegúrese de revisar los puntos de sujeción de la plataforma después de mover el centro de actividades Los tres lazos elásticos deben estar fijados a una pata con una clavija de ajuste de altura Vérifiez...

Page 13: ...minar Le but de l ajustement de la hauteur de la plate forme est d assurer que l enfant est supporté à la fois par le siège et ses jambes De cette manière l enfant peut avoir de l aide pour la transition entre la phase assise et celle de la marche Correct Correcto Correct Too high Demasiado alto Trop haut Too low Demasiado bajo Trop bas Leg openings in front Aberturas para las piernas en el frente...

Page 14: ...ano Fonctionnement du piano NOTE Weak batteries cause erratic product operation including distorted sound and dimming or failed lights Because each electrical component requires a different operating voltage replace the batteries when any function fails to operate See page 11 CAUTION Keep liquids away from the piano Spillage could affect the sound or operation NOTA Las baterías débiles hacen que e...

Page 15: ... reinstalar el asiento de tela y el soporte del asiento invierta los pasos anteriores o consulte las Instrucciones de Ensamblaje pagina 10 Partes de plástico Limpie con un paño húmedo y jabón suave Deje secar al aire No sumerja en agua Mordedera Limpie la mordedera antes de usarla No apto para lavavajillas Limpie con un paño húmedo y jabón suave Deje secar al aire Siège de tissu D abord vous devez...

Page 16: ...ed to making innovative high quality products for babies and children We warrant this product to be free from defects in material and workmanship existing at the time of manufacture for a period of one year from the date of initial purchase sales receipt is required for proof of purchase If any defect is discovered during the limited warranty period we will at our sole option repair or replace you...

Reviews: