42
BRIGGSandSTRATTON.COM
Description
La tondeuse à conducteur marchant est une tondeuse
rotative dotée d’un moteur. Le moteur entraîne une lame de
coupe située sous le carter de la tondeuse. La lame relève et
coupe l’herbe. La hauteur de coupe peut être réglée pour
donner au gazon le fini souhaité. L’herbe coupée est soit
collectée dans un sac à herbe monté à l’arrière soit, sur
certaines tondeuses, recyclée pour servir d’engrais pour le
gazon. Le recyclage de l’herbe coupée est connu sous le
nom de «mulching». Les Modèles à pousser doivent être
poussés par l’utilisateur. Les Modèles autotractés ont les
roues arrière motrices pour faciliter la tonte.
Usage prévu/Limites d’utilisation
La tondeuse à conducteur marchant est conçue pour tondre
le gazon. Aucun autre usage n’est autorisé. Elle n’est pas
prévue pour couper des herbes plus hautes que 15cm ou
mélangées à des mauvaises herbes. La tondeuse convient à
un usage dans un jardin privé. Elle n’est pas adaptée pour la
tonte de l’herbe dans les jardins publics ou les terrains de jeu.
Caractéristiques et commandes
Comparer les caractéristiques et les commandes avec celles
du Modèle (Figure 1). S’assurer de connaître leur
emplacement et d’en avoir compris l’utilisation.
A.
Levier d’arrêt du moteur
B.
Partie supérieure du mancheron
C.
Bouton ou levier de blocage
D.
Partie inférieure du mancheron
E.
Portière arrière
F.
Moteur
G.
Réglage de hauteur
H.
Plaque signalétique
I.
Sac à herbe
J.
Poignée du lanceur
K.
Levier d’entraînement (Modèle autotracté)
L.
Obturateur broyeur
M.
Commande d’accélération du moteur (en option)
Graphiques
Important:
Les graphiques suivants sont présents sur
l’appareil et dans la documentation qui l’accompagne. Avant
de faire fonctionner la machine, apprendre et comprendre le
sens de chaque signe.
Signes d’avertissement de sécurité -
Figure
25
A.
AVERTISSEMENT
B.
IMPORTANT: lire le manuel de l’utilisateur avant de faire
fonctionner l’appareil.
C.
AVERTISSEMENT: Projection d’objets. Éloigner les
passants. Lire les instructions avant de faire fonctionner
cet équipement.
D.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser cet appareil sur des
pentes supérieures à 10 degrés.
E.
AVERTISSEMENT: Ne pas approcher les pieds ni les
mains de la lame en rotation.
F.
AVERTISSEMENT: Débrancher le fil de bougie avant
d’intervenir.
G.
AVERTISSEMENT: Doigts écrasés.
Graphiques de commandes et de fonctionnement -
Figure
26
H.
Slow (lent)
I.
Fast (rapide)
J.
Huile
K.
Essence
L.
Moteur -- Démarrage/Marche/Arrêt
M.
Levier de commande -- débrayé
N.
Commande de vitesse du moteur -- embrayée
Montage
Les illustrations et les signes commencent en page 2.
Instructions de déballage -
Figure
2
3
4
5
6
La tondeuse a été entièrement assemblée en usine. Pour
mettre la tondeuse dans le carton, il a fallu mettre la poignée
en position de stockage. Pour remettre la poignée en position
de fonctionnement, suivre les étapes suivantes.
1. Sortir la tondeuse du carton.
2. Relever la partie inférieure du mancheron (
A
) jusqu’à sa
position de fonctionnement (Figure 2).
3. Le support du mancheron (
B
) possède deux trous de
fixation (Figure 3). Utiliser le trou (
C
) pour monter le
mancheron en position haute. Utiliser le trou (
D
) pour
monter le mancheron en position basse.
4. Monter le mancheron dans le trou (
C
) ou dans le trou (
D
)
à l’aide des fixations, comme indiqué. Serrer les écrous
papillons (
E
) jusqu’à ce que la partie inférieure du
mancheron soit correctement fixée.
5. Enlever les écrous papillons (
A
) et les fixations de la
partie inférieure du mancheron (
A
). Voir Figure 4. Mettre
la partie supérieure du mancheron (
G
) dans la position de
fonctionnement. Serrer les écrous papillons (
F
) pour
bloquer les deux parties du mancheron en place.
6. Pour installer la corde du lanceur, il faut d’abord embrayer
le levier d’arrêt du moteur (
F
). Voir Figure 5. Tirer
lentement sur la poignée du lanceur (
I
) et installer la corde
du lanceur dans son guide (
J
).
7. Sur tous les Modèles, fixer les câbles sur le mancheron à
l’aide des crochets (
K
). Voir Figure 6.
AVIS:
Faire attention en repliant ou en dépliant le
mancheron de ne pas endommager les câbles. Un câble
plié ne fonctionne pas correctement. Avant d’utiliser
l’équipement, remplacer tout câble plié ou endommagé.
Installation de la console du mancheron -
Figure
7
8
1. Retirer les quatre grandes vis (
A
) du sac de pièces
détachées. La fixation est illustrée ci-dessous.
Not for Reproduction