Not for
Reproduction
4
BRIGGSandSTRATTON.COM
Tartalomjegyzék
Biztonsági és vezérlési jelzések
. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Műszaki leírás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funkciók és Kezelőszervek
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Üzemeltetés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Karbantartás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tárolás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Hibaelhárítás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Műszaki adatok
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Biztonsági és vezérlési jelzések
A biztonsági figyelmeztető jelzés a potenciális személyi
sérülés veszélyét jelenti. Egy biztonsági jelzés a
veszély típusának megjelenítésére használható. A
FIGYELMEZTETÉS
olyan veszélyre utal, amely,
ha nem sikerül elkerülni, halált vagy súlyos sérülést
eredményezhet
.
VIGYÁZAT
olyan veszélyre utal, mely, ha
nem sikerül elkerülni,
akkor
könnyebb vagy közepesen
súlyos sérülést okozhat. A
ÉRTESITÉS
fontosnak
minősülő, de nem veszéllyel kapcsolatos információra utal.
Az európai iroda elérhetősége
Ha az európai kibocsátásokkal kapcsolatos kérdései
vannak, a következő címre írjon európai irodánknak:
Max-Born-Straße 2, 68519 Viernheim, Németország.
Műszaki leírás
Gondosan olvassa el a felhasználói kézikönyvet,
és ismerkedjen meg a kültéri generátorral.
Ismerje meg a készülék alkalmazásait,
működésbeli korlátait és a fennálló veszélyeket.
Őrizze meg ezeket az eredeti utasításokat a
későbbi tájékozódás céljából.
Az inverter generátor egy motoros meghajtású,
forgómezős, váltakozó és egyenáramú (AC és DC)
generátor. A generátor a működésileg kompatibilis
elektromos világítás, a berendezések, szerszámok és
motorterhelések elektromos energiaellátására készült. A
generátor forgómezőjét egy egyhengeres motor hajtja meg.
A hordozható generátorral hosszabbító segítségével
kültéri elemek áramellátását lehet biztosítani, illetve
tranzitkapcsolóval a benti áram visszaállítására is használható.
A tranzitkapcsoló egy engedéllyel rendelkező villanyszerelő
által telepített külön berendezés, amely lehetővé teszi a
hordozható generátor hosszabbítóhoz való csatlakoztatását a
csatlakozóaljzat segítségével közvetlenül otthona elektromos
rendszeréhez. Ha a generátort beltéri áram visszaállítására
fogják használni, mielőbb telepítsen manuális tranzitkapcsolót.
A generátort nem olyan rendszerek tápellátására szánták,
amelyeket jogszabály ír elő a súlyos életbiztonsági vagy
egészségügyi veszélyek miatt, vagy amelyeknél a tápellátás
hiánya gátolja a mentési, illetve tűzoltási műveleteket.
Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a felhasználói
kézikönyv aktuális és pontos információkat tartalmazzon.
A gyártó azonban fenntartja a generátor, illetve a jelen
felhasználói kézikönyv bármikori, előzetes értesítés nélküli
megváltoztatásának és továbbfejlesztésének a jogát.
ÉRTESITÉS
Amennyiben kérdése lenne a készülék
rendeltetésszerű alkalmazásával kapcsolatosan,
forduljon egy jóváhagyott márkaszervizhez. A
berendezés
KIZÁRÓLAG
a Briggs & Stratton® által
jóváhagyott alkatrészekkel használható!
Üzemi földelés
A generátor olyan üzemi földeléssel rendelkezik, amely
a generátor vázának komponenseit az AC kimeneti
dugaszolóaljzatain található földelőkapcsokhoz csatlakoztatja.
A generátor csillagpontja szabadon mozog (
), ami azt
jelenti, hogy az AC sztátortekercselése el van szigetelve a
földelés rögzítőjétől és az AC-csatlakozó földelőcsapjaitól.
Előfordulhat, hogy a leföldelt csillagpontot igénylő elektromos
eszközök, mint például a RCD, nem működnek megfelelően
erről a generátorról. Nem szükséges a generátort földelni.
Speciális követelmények
Érvényben lehetnek olyan szabályozások, helyi
szabályzatok vagy rendeletek, amelyek szabályozzák a
generátor rendeltetésszerű használatát. Konzultáljon egy
szakképzett villanyszerelővel, elektromos műszaki ellenőrrel
vagy a joghatósággal rendelkező helyi hatósággal.
Ez a generátor nem használható építési területen vagy
más hasonló munkálatokhoz.
Uniós hulladék-elhelyezés
Ez a jel arra vonatkozik, hogy az
akkumulátorok és elektromos vagy
elektronikus berendezések tulajdonosa
nem helyezheti el ezt a terméket a nem
szelektív háztartási hulladékkal. Ezt a
terméket környezetvédelmi szempontból
megfelelő hulladék-elhelyezési területeken
kell elhelyezni. A hulladék-elhelyezéssel kapcsolatos
további információkért, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a
Briggs & Stratton vállalattal vagy helyi kiskereskedőjével.
Tűz
Mérgező
gázok
Forró felület
Áramütés
Biztonsági
jelzés
Olajszint
Szén-monoxid
riasztás
Áramköri
megszakító
Földelőkapocs
Szabadon
mozgó
csillagpont
Üzemanyag
Üzemanyag
kikapcsolva
!
Ne indítsa be
a motort
Ki
Lefulladás
Olaj
Használati
útmutató
Be
Szervizgenerátor
Summary of Contents for PowerSmart P2400
Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 2 9 10 4 3 A A 5 A 7 C A B 8 6 A B C...
Page 12: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 21: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 10 30 1 1 2 3 30 4 K 0 5...
Page 23: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12...
Page 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 52: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 62: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 72: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 82: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 92: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 102: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 112: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 122: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 132: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 142: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 152: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 162: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 172: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 182: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 192: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 202: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 212: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 222: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 232: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 242: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 252: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...
Page 262: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 12 BRIGGSandSTRATTON COM...