![Briggs & Stratton BPW2000 Operator'S Manual Download Page 26](http://html1.mh-extra.com/html/briggs-and-stratton/bpw2000/bpw2000_operators-manual_2811574026.webp)
14 Briggsandstratton.coM
diagnostic des problèmes
symptôme
cause
solution
La pompe rencontre les problèmes suivants :
impossible de monter en pression, pression
intermittente, à coups de pression, faible
débit d’eau.
1. Buse en mode basse pression.
2. Entrée d’eau obstruée.
3. Alimentation en eau inadéquate.
4. Pincement ou fuite sur le flexible d’entrée.
5. Crépine du flexible d’entrée colmatée.
6. Température d’eau supérieure à 35 °C.
7. Colmatage ou fuite du flexible haute pression.
8. Fuite au pistolet.
9. Orifice obstrué.
10. Pompe défectueuse.
1. Tirer la buse vers l’arrière pour passer en mode haute
pression.
2. Nettoyer l’entrée.
3. Fournir un débit d’eau adéquat.
4. Éliminer le pincement, réparer la fuite.
5. Vérifier et nettoyer la crépine d’entrée du flexible.
6. Fournir une alimentation en eau plus froide.
7. Déboucher le flexible haute pression.
8. Remplacer le pistolet ou les joints toriques.
9. Nettoyer l’orifice.
10. Contacter le distributeur de service après-vente agréé
Briggs & Stratton.
Le détergent ne se mélange pas avec le jet
d’eau.
1. Tube de siphonnage non immergé dans le détergent.
2. Le tube de siphonage de détergent est colmaté ou fendu.
3. Buse en mode haute pression.
4. Bille de contrôle bloquée dans le système de siphonnement
de détergent.
1. Faire plonger le tube de siphonnage dans le détergeant
2. Nettoyer ou remplacer le tube de siphonage de détergent.
3. Pousser la buse vers l’avant pour passer en mode
basse pression.
4. Décoller la bille de contrôle comme indiqué dans la
section
Bille de contrôle de siphonnement de détergent.
Le moteur tourne bien à vide mais a des
ratés en charge.
Régime moteur trop faible.
Placer la manette des gaz en position
rapide
. Si le moteur
s’étouffe encore, contacter le distributeur de service après-
vente agréé Briggs & Stratton.
Le moteur ne démarre pas, s’arrête
inopinément, ou il démarre et a des ratés.
1. Niveau d’huile trop bas.
2. Filtre à air sale.
3. Manque de carburant.
4. Carburant périmé.
5. Fil de la bougie non connecté à la bougie.
6. Bougie endommagée.
7. Eau dans le carburant.
8. Mélange de carburant trop riche.
1. Remplir le carter de vilebrequin au niveau approprié.
2. Nettoyer ou remplacer le filtre à air.
3. Remplir le réservoir de carburant.
4. Vidanger le réservoir de carburant; remplir de carburant frais.
5. Brancher le fil à la bougie.
6. Remplacer la bougie.
7. Vidanger le réservoir de carburant; remplir de carburant frais.
8. Contacter le distributeur de service après-vente agréé Briggs
& Stratton.
Le moteur manque de puissance.
Filtre à air sale.
Remplacer le filtre à air.
caractéristiques du produit
Pression de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137,9 bars (2 000 PSI)*
Débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,2 litres/minute
Température d’alimentation en eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 ºC maximum
Cylindrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 cc
Écartement de la bougie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,76 mm
Capacité de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,95 litre
Capacité d’huile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6 litre
Pièces d’entretien courantes
PumpSaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6039
Kit d’entretien de joint torique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191922GS
Filtre d’admission d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B2384GS
Filtre à air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 698369 ou 5088
Bougie à résistance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 802592 ou 5095
Bougie platine longue durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5062
Bouteille d’huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100005 ou 100028
Stabilisateur de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100120 ou 100117
Pare-étincelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398067
Puissances nominales :
Les étiquettes de puissance nominale brute pour les modèles de moteurs à essence individuels répondent au code J1940 (Small Engine Power &
Torque Rating Procedure) de la SAE (Society of Automotive Engineers) ; et la performance nominale a été obtenue et corrigée conformément à SAE J1995 (Révision 2002-05).
Les valeurs de couple sont dérivées à 3060 t/mn ; les valeurs de puissance sont dérivées à 3600 t/mn. Les courbes de puissance brute peuvent être consultées sur le site www.
BRIGGSandSTRATTON.COM. Les valeurs données pour la puissance nette sont mesurées avec l’échappement ou le filtre à air installé tandis que les valeurs données pour la
puissance brute sont recueillies sans ces accessoires. La puissance brute du moteur sera plus élevée que la puissance nette du moteur et elle affectée, entre autres, par les
conditions atmosphériques de fonctionnement et les variations d’un moteur à l’autre. Étant donnée la gamme étendue de produits sur lesquels les moteurs sont placés, il se peut
que le moteur à essence ne développe pas la puissance nominale brute quand il est utilisé sous une version spécifique d’alimentation électrique. Cette différence est due à différents
facteurs, y compris, mais sans toutefois s’y limiter, la diversité des composants du moteur (filtre à air, échappement, chargement, refroidissement, carburateur, pompe à carburant,
etc.), la limite des applications, les conditions atmosphériques de fonctionnement (température, humidité, altitude) et les variations entre les moteurs. En raison des limites de
fabrication et de capacité, Briggs & Stratton peut remplacer le moteur de cette série par un moteur d’une puissance nominale supérieure.
* Cette laveuse haute pression est classée conformément à la norme PW101-2010 de la Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) (Essai et classement des
performances des laveuses à pression).
Not
for
Reproduction