background image

Not for 

Reproduction

14 BRIGGSandSTRATTON.COM

Almacenamiento

Piezas de servicio comunes

Filtro de Aire   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 594234

Bujía  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 798615

Botella de aceite de motor   . . . . . . . . . . . . . . . . 100028

Botella de aceite sintético  . . . . . . . . . . . . . . . . . 100074

Estabilizador de combustible  . . . . . .100120 o 100117

Extintor de chispas   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83083GS

Contacte a un distribuidor de servicio autorizado o visite 

BRIGGSandSTRATTON.COM. para consultar una lista 

completa de partes y diagramas.

Almacenamiento

Si no usará el generador durante más de 30 días, 

considere las siguientes pautas de almacenamiento.

Instrucciones de almacenamiento a largo plazo

  1.  Limpie el generador como se indica en la sección 

Limpieza

.

  2.  Cambie el aceite del motor con el motor aún caliente 

y drene el aceite desde el cárter. Vuelva a llenar con 

un aceite de grado recomendado. Consulte la sección 

Cómo cambiar el aceite del motor

.

  3.  Trate o drene el combustible del generador, ya que el 

combustible puede echarse a perder si se almacena 

durante más de 30 días. 

El combustible en mal estado provoca la formación de 

depósitos de ácido y goma en el sistema de combustible 

o en piezas esenciales del carburador. Para mantener el 

combustible fresco, utilice el Estabilizador y Tratamiento 

de Combustible de Fórmula Avanzada Briggs & Stratton®, 

disponible en los lugares de venta de piezas de servicio 

originales Briggs & Stratton. Consulte la sección 

Piezas de 

servicio comunes.

 

No es necesario vaciar la gasolina del motor si se añade 

estabilizador de combustible conforme a las instrucciones. 

Haga funcionar el motor durante 2 minutos para que el 

estabilizador circule por todo el sistema de combustible antes 

del almacenamiento.

Si no se ha agregado un estabilizador de combustible a la 

gasolina en el motor, deberá vaciarla completamente en 

un contenedor aprobado. Haga funcionar el motor hasta 

que se detenga por falta de combustible. Se recomienda 

usar un estabilizador de combustible en el recipiente de 

almacenamiento para mantener el combustible en perfecto 

estado.

¡ADVERTENCIA!

  El combustible y sus vapores 

son extremadamente inflamables y explosivos, 

lo que podría causar quemaduras, incendios o 

explosiones que conlleven la muerte o lesiones graves. 

•  Al almacenar combustible o equipo con combustible 

en el tanque manténgalo alejado de calderas, estufas, 

calentadores de agua, secadoras de ropa u otros 

aparatos que tengan una llama piloto u otras fuentes 

de ignición porque éstos podrían prender en fuegos los 

vapores del combustible. 

•  Cuando drene el combustible, apague el motor del 

generador y déjelo enfriar al menos 2 minutos antes 

de quitar la tapa de llenado de combustible. Luego 

afloje lentamente la tapa para eliminar la presión del 

tanque. Vacíe el tanque de combustible a la intemperie. 

Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas 

abiertas, llamas pilotos, fuentes de calor y otras fuentes 

de ignición. 

•  Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en 

las mangueras de combustible, el tanque, la tapa y en los 

acoples. Cambie si es necesario. 

  4.  Almacene el generador en un área limpia y seca, 

y cubra la unidad con una funda adecuada que no 

retenga la humedad.

¡ADVERTENCIA!

  Las fundas para 

almacenamiento pueden causar un incendio que 

conlleve la muerte o lesiones graves. 

•  No cubra un generador caliente con una funda para 

almacenamiento. Deje enfriar el equipo durante el tiempo 

necesario antes de cubrirlo.

Summary of Contents for 030711-00

Page 1: ...___________________________________ Serial Number _______________________________ Date Purchased _____________________________ Copyright 2015 Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA...

Page 2: ...Description Read this manual carefully and become familiar with your outdoor generator Know its applications its limitations and any hazards involved Save these instructions for future reference The o...

Page 3: ...jurisdiction for grounding requirements in your area Identification Label Provides model and serial number of generator Oil Drain Plug Drain engine oil here Oil Fill Cap Dipstick Check and add engine...

Page 4: ...provided to protect the generator against electrical overload Engine Switch Set this switch to on I before starting engine Set switch to off 0 to shut off engine Low Oil Shutdown This unit is equipped...

Page 5: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 Features and Controls Muffler Point away from home Features and Controls...

Page 6: ...it or taste it Even if you do not smell exhaust fumes you could still be exposed to carbon monoxide gas Operate this product only outdoors far away from windows doors and vents to reduce the risk of...

Page 7: ...5 m from any structure overhang trees windows doors any wall opening shrubs or vegetation over 12 in 30 5 cm in height Do not place portable generator under a deck or other type of structure that may...

Page 8: ...nk Be careful not to fill above lip This allows adequate space for fuel expansion 7 Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting engine High Altitude At altitudes over 5 000 ft...

Page 9: ...sulting in death or serious injury NOTICE For generator output required see Generator Capacity Connect electrical loads in off position then turn on for operation 120 Volt AC 20 Amp Duplex Receptacle...

Page 10: ...ug in and turn on the first load preferably the largest load you have 3 Permit the generator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the ne...

Page 11: ...factory authorized dealer See Emissions Warranty Cleaning Daily or before use look around and underneath the generator for signs of oil or fuel leaks Clean any accumulated debris Keep area around muf...

Page 12: ...n dipstick 4 If needed slowly pour oil into oil fill opening to the point of overflowing 5 Replace and tighten dipstick NOTICE Do not attempt to crank or start engine before it has been properly servi...

Page 13: ...commended gap if necessary see Specifications 5 Install spark plug and tighten firmly Inspect Muffler and Spark Arrester The engine exhaust muffler has a spark arrester screen Inspect the muffler for...

Page 14: ...must be drained into an approved container Run the engine until it stops from lack of fuel The use of a fuel stabilizer in the storage container is recommended to maintain freshness WARNING Fuel and...

Page 15: ...gasoline engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and is rated in accordance with SAE J1995 Torque values...

Page 16: ...thereafter be considered as a commercial use product for purposes of this warranty Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty ser...

Page 17: ...___________________________ N mero de serie _____________________________ Fecha de compra ____________________________ Copyright 2015 Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA Todos lo...

Page 18: ...ustancias qu micas que seg n el estado de California pueden causar c ncer defectos de nacimiento u otros da os reproductivos ADVERTENCIA Ciertos componentes de este producto y sus accesorios correspon...

Page 19: ...as El silenciador reduce el ruido del motor y est equipado con una pantalla de extintor de chispas Identificaci n del motor Llenado de aceite varilla del aceite Tap n de drenaje del aceite Tapa de com...

Page 20: ...del motor Coloque este interruptor en la posici n ON I antes de arrancar el motor Coloque el interruptor en la posici n OFF 0 para apagar el motor Apagado por bajo nivel de aceite Esta unidad est equi...

Page 21: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 Caracter sticas y controles Mofle Ap ntelo lejos de la casa Caracter sticas y controles...

Page 22: ...s del escape puede estar expuesto al mon xido de carbono Solo opere este producto al aire libre lejos de ventanas puertas y ventilaciones para reducir el riesgo de que el mon xido de carbono se acumul...

Page 23: ...1 5 m 5 pies de cualquier estructura alero rboles ventanas puertas cualquier abertura de pared arbustos o vegetaci n de m s de 30 5 cm 12 in de altura No coloque el generador port til bajo una cubier...

Page 24: ...aceite se asiente Limpie la varilla indicadora de nivel cada vez que verifique el nivel de aceite No agregue aceite en exceso 4 Reemplace y aprieta la tapa de llenado de aceite varilla indicadora de n...

Page 25: ...erg a temporalmente usando cables prolongadores Amperaje total V lvula m nima con clasificaci n para exteriores Hasta 15m 50 pies Hasta 30m 100 pies Hasta 13A 16 14 Hasta 15A 14 12 Hasta 20A 12 10 Has...

Page 26: ...or al aire libre 2 Conecte la primera carga preferentemente la carga m s grande 3 Permite que la salida del generador se estabilice el motor funciona con normalidad y el aparato conectado funciona bie...

Page 27: ...or y debajo del generador en busca de signos de p rdida de aceite o combustible Limpie cualquier residuo acumulado Mantenga el rea alrededor del silenciador libre de cualquier residuo Use un cepillo d...

Page 28: ...lentamente aceite por el orificio de llenado hasta el punto de desbordamiento 5 Vuelva a colocar la varilla y apri tela AVISO No intente arrancar el motor antes de suministrarle adecuadamente el aceit...

Page 29: ...r de separaciones y de ser necesario restablezca la separaci n de la buj a conforme a la separaci n recomendada consulte Especificaciones 5 Instale la buj a y apriete firmemente Inspecci n del silenci...

Page 30: ...cule por todo el sistema de combustible antes del almacenamiento Si no se ha agregado un estabilizador de combustible a la gasolina en el motor deber vaciarla completamente en un contenedor aprobado H...

Page 31: ...e 0 6 litros 20 onzas Potencia nominal La clasificaci n de potencia bruta para modelos de motor de gasolina individual est etiquetada de acuerdo con el c digo J1940 Small Engine Power Torque Rating Pr...

Page 32: ...rminar el per odo de garant a No es necesario el registro del producto para obtener el servicio de garant a de los productos Briggs Stratton ACERCA DE LA GARANT A El servicio de garant a solo est disp...

Reviews: