background image

Not for 

Reproduction

ES16 BRIGGSandSTRATTON.COM

Almacenamiento
Almacenamiento

Si no usará el generador durante más de 30 días, 

considere las siguientes pautas de almacenamiento.

Instrucciones de almacenamiento a largo plazo

  1.  Limpie el generador como se indica en 

Limpieza

.

  2.  Cambie el aceite del motor con el motor aún caliente 

y drene el aceite desde el cárter. Vuelva a llenar con 

un aceite de grado recomendado. Consulte la sección 

Cómo cambiar el aceite del motor

.

  3.  Hágale un tratamiento al combustible del generador o 

cámbielo, ya que el combustible puede dañarse si se 

almacena durante más de 30 días. 

El combustible en mal estado provoca la formación 

de depósitos de ácido y de goma en el sistema de 

combustible o en piezas esenciales del carburador. Para 

mantener el combustible fresco, use el estabilizador y 

tratamiento de combustible de fórmula avanzada Briggs & 

Stratton® disponible en los lugares de venta de piezas de 

servicio originales Briggs & Stratton. Consulte la sección 

Piezas de servicio comunes.

 

No es necesario vaciar la gasolina del motor si se añade 

estabilizador de combustible conforme a las instrucciones. 

Haga funcionar el motor durante 2 minutos para que el 

estabilizador circule por todo el circuito de combustible 

antes del almacenamiento.

Si no se ha agregado un estabilizador de combustible a la 

gasolina en el motor, deberá vaciarla completamente en un 

recipiente aprobado. Haga funcionar el motor hasta que se 

detenga por falta de combustible. Se recomienda usar un 

estabilizador de combustible en el recipiente de almacenamiento 

para mantener el combustible en perfecto estado.

¡ADVERTENCIA!

  El combustible y sus vapores 

son extremadamente inflamables y explosivos, 

lo que podría causar quemaduras, incendios o 

explosiones que conlleven la muerte o lesiones graves. 

•  Cuando almacene combustible o un equipo con el tanque 

lleno de gasolina, manténgalo alejado de calderas, 

estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u 

otros aparatos que usen llama piloto u otras fuentes 

de encendido que podrían generar combustión con los 

vapores del combustible. 

•  Detenga el motor del generador y déjelo enfriar durante 

al menos 2 minutos antes de quitar la tapa de llenado 

de combustible. Afloje la tapa lentamente para liberar la 

presión del tanque. Vacíe el tanque de combustible al 

aire libre. Mantenga el combustible alejado de chispas, 

llamas abiertas, llamas piloto, calor y otras fuentes de 

combustión. 

•   Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en 

las mangueras de combustible, el tanque, la tapa y los 

accesorios. Reemplace las piezas, si es necesario. 

  4.  Conecte el cargador en el conector correspondiente y 

a un receptáculo de 120 voltios AC. 

AVISO

   El cargador no sobrecargará la batería si se deja 

conectado durante un período largo.

  5.  Almacene el generador en un área limpia y seca, 

y cubra la unidad con una funda adecuada que no 

retenga la humedad.

¡ADVERTENCIA!

  Las fundas para 

almacenamiento pueden causar un incendio que 

conlleve la muerte o lesiones graves. 

•  No cubra un generador caliente con una funda para 

almacenamiento. Deje enfriar el equipo durante el tiempo 

necesario antes de cubrirlo.

Parte 15 de la Comisión Federal de Comunicaciones 

(Federal Communications Commission, FCC) - 

Información para el usuario

Según lo dispuesto en la parte 15.21 del Reglamento de la 

FCC, se advierte que las alteraciones o las modificaciones 

en el transmisor no expresamente aprobadas por Briggs 

& Stratton podrían anular su autorización para utilizar el 

generador portátil. 

Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la parte 15 

del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto 

a las condiciones mencionadas a continuación: (1) Este 

dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) 

este dispositivo debe asumir la recepción de interferencias, 

incluidas las que pueden causar efectos indeseados.

Este equipo ha sido probado y cumple los límites para 

dispositivos digitales de Clase B según la parte 15 del 

Reglamento de la FCC. Estos límites han sido diseñados para 

ofrecer protección razonable contra interferencias en una 

instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede 

irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza 

de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias 

dañinas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se 

puede garantizar que dicha interferencia no ocurra en una 

instalación determinada. Si este equipo ocasiona interferencias 

perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede 

comprobarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario 

está obligado a intentar corregir las interferencias tomando una 

o varias de las siguientes medidas:

  •  Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.

  •  Separe más el equipo de la unidad receptora.

  •  Conecte el equipo a una toma ubicada en un circuito 

distinto al de la unidad receptora.

  •  Consulte a un técnico especializado en radio y 

televisión en caso de necesitar ayuda.

Categoría de Industria (Industry Cathegory, IC) - 

Información para el usuario

Este dispositivo cumple con la información actualizada de 

la industria canadiense sin necesidad de licencia para las 

Especificaciones Estándares de Radio (Radio Standards 

Specification, RSS). El funcionamiento está sujeto a las 

condiciones mencionadas a continuación:

(1) Este dispositivo no puede causar interferencias 

perjudiciales, y

(2) Este dispositivo debe asumir la recepción de 

interferencias, incluidas las que pueden causar efectos 

indeseados.

Summary of Contents for 030663A-00

Page 1: ..._______________ Revision ___________________________________ Serial Number _______________________________ Date Purchased _____________________________ Copyright 2017 Briggs Stratton Corporation Milwa...

Page 2: ...and any hazards involved Save these instructions for future reference The outdoor generator is an engine driven revolving field alternating current AC generator equipped with a voltage regulator The g...

Page 3: ...luetooth SIG Inc and any use of such marks by Briggs Stratton Corporation is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners To Temporarily Restore Power Using Exte...

Page 4: ...local agency having jurisdiction for grounding requirements in your area Identification Label Provides model and serial number of generator Oil Drain Plug Drain engine oil here Oil Fill Cap Dipstick...

Page 5: ...his unit is equipped with a low oil protection device Oil must be at proper level for engine to run If the engine oil drops below a preset level an oil switch will stop the engine Check oil level with...

Page 6: ...ler area temperature may exceed 150 F 65 C Do not touch hot parts Lire et suivre les instructions d utilisation avant de d marrer ou effectuer l entretien du moteur L essence est inflammable Laisser r...

Page 7: ...te it Even if you do not smell exhaust fumes you could still be exposed to carbon monoxide gas Operate this product only outdoors far away from windows doors and vents to reduce the risk of carbon mon...

Page 8: ...least 5 ft 1 5 m from any structure overhang trees windows doors any wall opening shrubs or vegetation over 12 in 30 5 cm in height Do not place portable generator under a deck or other type of struct...

Page 9: ...tudes over 5 000 ft 1524 m a minimum 85 octane fuel is acceptable To remain emissions compliant high altitude adjustment is required Operation without this adjustment will cause decreased performance...

Page 10: ...GFCI protection The GFCI protects against electrical shock that may be caused if your body becomes a path which electricity travels to reach ground When protected by a GFCI one may still feel a shock...

Page 11: ...total starting wattage can be estimated by adding only the item with the highest additional starting watts requirements to the total running watts from step 2 Power Management To manage generator pow...

Page 12: ...und muffler free from any debris Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean NOTICE Improper treatment of generator could damage it and sho...

Page 13: ...rfill NOTICE Overfilling with oil could cause the engine to not start or hard starting Do not overfill If over the full mark on dipstick drain oil to reduce oil level to full mark on dipstick 5 Replac...

Page 14: ...ffler for cracks corrosion or other damage Inspect spark arrester screen for damage or carbon blockage Clean if carbon blockage is found or replace if damaged If replacement parts are required make su...

Page 15: ...en plugged in for an extended period of time 5 Store generator in clean dry area and cover with a suitable protective cover that does not retain moisture WARNING Storage covers could cause a fire resu...

Page 16: ...pacity 7 5 U S Gallons 28 4 Liters Oil Capacity 36 Ounces 1 0 Liters Power Ratings The gross power rating for individual gasoline engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive...

Page 17: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 17 Troubleshooting...

Page 18: ...thereafter be considered as a commercial use product for purposes of this warranty Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty ser...

Page 19: ..._________ Revisi n ___________________________________ N mero de serie _____________________________ Fecha de compra ____________________________ Copyright 2017 Briggs Stratton Corporation Milwaukee W...

Page 20: ...correspondientes contienen sustancias qu micas que seg n el estado de California pueden causar c ncer defectos de nacimiento u otros da os reproductivos L vese las manos despu s de manipular estos el...

Page 21: ...descarga de escape del motor contiene mon xido de carbono un gas t xico que puede causar la muerte en minutos Utilice este producto nicamente al aire libre Consulte la secci n Lugar seguro El generad...

Page 22: ...as de mon xido de carbono 4 Antes del pr ximo corte de energ a de su hogar instale no de los interruptores de transferencia que aparezca en la lista Restablecer la energ a de su hogar con uno de los i...

Page 23: ...reduce el ruido del motor y est equipado con una pantalla que detiene las chispas Sujetador de tierra Consulte con la agencia local con jurisdicci n en el tema sobre los requisitos de conexi n a tierr...

Page 24: ...para proteger al generador de una sobrecarga el ctrica Interruptor de arranque Gire la llave a la posici n START arranque para encender el motor Gire la llave a la posici n OFF para apagar el motor R...

Page 25: ...mperature may exceed 150 F 65 C Do not touch hot parts Lire et suivre les instructions d utilisation avant de d marrer ou effectuer l entretien du moteur L essence est inflammable Laisser refroidir le...

Page 26: ...del escape puede estar expuesto al mon xido de carbono Solo opere este producto al aire libre lejos de ventanas puertas y ventilaciones para reducir el riesgo de que el mon xido de carbono se acumule...

Page 27: ...s El generador port til debe encontrarse al menos a 1 5 m 5 pies de cualquier estructura alero rboles ventanas puertas cualquier abertura de pared arbustos o vegetaci n de m s de 30 5 cm 12 in de altu...

Page 28: ...1 Quite lentamente la tapa para eliminar la presi n del tanque 2 Agregue lentamente combustible sin plomo en el tanque de combustible Tenga cuidado de no a adir combustible por encima de la solapa Es...

Page 29: ...de CA 20 A Use cada toma para operar cargas el ctricas monof sicas de 120 voltios de CA y 60 Hz que requieran hasta 2400 vatios 2 4 kW con una corriente de 20 A Protecci n contra fallos de la conexi n...

Page 30: ...totales del paso 2 Administraci n de energ a Para administrar la energ a del generador secuencialmente agregue cargas de la siguiente manera 1 Mientras el generador no est conectado a nada arranque e...

Page 31: ...h medo para limpiar las superficies exteriores AVISO El tratamiento inadecuado del generador podr a estropearlo y acortar su vida til No exponga el generador a excesos de humedad polvo suciedad o vap...

Page 32: ...El llenado de aceite en exceso podr a impedir el arranque del motor o provocar dificultades de arranque No agregue aceite en exceso Si sobrepasa la marca FULL LLENO en la varilla de aceite drene aceit...

Page 33: ...peccione la pantalla que detiene las chispas para detectar da os u obstrucciones por carb n L mpiela si encuentra una obstrucci n por carb n o c mbiela si est da ada Si se requieren repuestos aseg res...

Page 34: ...ctor correspondiente y a un recept culo de 120 voltios AC AVISO El cargador no sobrecargar la bater a si se deja conectado durante un per odo largo 5 Almacene el generador en un rea limpia y seca y cu...

Page 35: ...Briggs Stratton Especificaciones Vatios en funcionamiento 8000 Vatios de arranque 10000 Corriente CA a 240 voltios 33 3 A Corriente CA a 120 voltios 66 6 A Frecuencia 60 Hz a 3600 rpm Fase Monof sico...

Page 36: ...RMAS DE GARANT A DE PRODUCTOS BRIGGS STRATTON GARANT A LIMITADA Briggs Stratton se compromete a que durante el per odo de garant a especificado a continuaci n reparar o sustituir de manera gratuita cu...

Page 37: ...__ R vision ___________________________________ Num ro de s rie _____________________________ Date d achat ________________________________ Droits d auteur 2017 Briggs Stratton Corporation Milwaukee W...

Page 38: ...causer des br lures risquant de provoquer des blessures graves AVERTISSEMENT L chappement du moteur de cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l tat de la Californie comme causant de...

Page 39: ...a NFPA 70 2014 NEC Application sans fil StatStation T l chargez l Application sans fil StatStation par Briggs Stratton pour connecter la g n ratrice compatible Bluetooth votre t l phone intelligent An...

Page 40: ...de carbone 4 Avant votre prochaine panne de courant la maison installez un commutateur de transfert homologu Pour restaurer l alimentation lectrique de votre domicile en utilisant un commutateur de tr...

Page 41: ...ion de mise la masse Consultez l agence comp tente de votre r gion au sujet des exigences de mise la masse Identification du moteur Indique le mod le le type et le code de moteur Lanceur Utilis pour l...

Page 42: ...d un disjoncteur avec interrupteur levier bipolaire pour prot ger la g n ratrice contre les surcharges Interrupteur de d marrage Tournez la cl en position START pour d marrer le moteur Tournez l inte...

Page 43: ...ture may exceed 150 F 65 C Do not touch hot parts Lire et suivre les instructions d utilisation avant de d marrer ou effectuer l entretien du moteur L essence est inflammable Laisser refroidir le mote...

Page 44: ...vous ne sentez pas de vapeurs d chappement vous pourriez quand m me tre expos au gaz de monoxyde de carbone Ne faites fonctionner cette machine qu l ext rieur et loin des fen tres portes et vents afi...

Page 45: ...pas se trouver moins de 1 5 m 5 pi de toute structure d un porte faux d arbres de fen tre de portes de toute ouverture de mur d arbustes ou de v g tation de plus de 30 5 cm 12 po de hauteur Ne placez...

Page 46: ...es des flammes nues des veilleuses de la chaleur et des autres sources d inflammation V rifier que les conduites de carburant le r servoir le bouchon et les raccords de carburant ne pr sentent ni fiss...

Page 47: ...ois seulement pour d marrer le moteur 5 Ouvrez graduellement l trangleur mesure que le moteur se r chauffe en appuyant sur la poign e de l trangleur AVIS Si le moteur d marre mais n arrive pas fonctio...

Page 48: ...vant r sister des charges de 250 Volts C A et 30 A La prise verrouillable de cette g n ratrice n est pas prot g e par un GFCI Cette prise alimente des charges monophas es en 120 240 Volts C A 60 Hz n...

Page 49: ...er 3 Laissez la sortie de la g n ratrice se stabiliser le moteur tourne en douceur et le dispositif fonctionne ad quatement 4 Branchez et mettez sous tension la charge suivante 5 nouveau laissez la g...

Page 50: ...des missions Nettoyage Tous les jours ou avant de l utiliser regardez autour ou sous la g n ratrice en recherchant des signes de fuites d huile ou d essence Nettoyez toute accumulation de d bris Gard...

Page 51: ...ur Il est n cessaire de v rifier le niveau d huile avant chaque utilisation ou apr s chaque p riode de 8 heures d utilisation Gardez un niveau d huile constant 1 Assurez vous que la g n ratrice se tro...

Page 52: ...nctionner avec un filtre air sale Si vous utilisez la g n ratrice dans des endroits tr s sales ou poussi reux nettoyez le ou remplacez le plus souvent 1 D vissez les vis et retirez le couvercle du fil...

Page 53: ...s 83083GS Communiquez avec un d taillant autoris ou rendez vous sur BRIGGSandSTRATTON COM pour obtenir une liste compl te des pi ces et illustrations Entreposage Si vous devez entreposer la g n ratric...

Page 54: ...de la section 15 21 des Normes FCC vous tes inform que tout changement ou toute modification apport e l metteur r cepteur qui ne sera pas approuv e par Briggs Stratton pourrait annuler votre droit d o...

Page 55: ...llons US Volume d huile 1 0 litre 36 onces Puissances nominales Les valeurs brutes de puissance nominale de chaque mod le de moteur essence sont indiqu es conform ment au code J1940 Proc dure d valuat...

Page 56: ...id r comme d utilisation commerciale dans le cadre de cette garantie Veuillez garder le re u de votre achat Si vous ne pouvez pas fournir la preuve de l achat au moment de faire une demande se rapport...

Reviews: