Brigade Backeye 360 Select Quick User Manual Download Page 13

13

8  

 Specifications

 

Spécifications/Technische Daten/Specifiche/Datos técnicos/Specificaties/
Especificações/

Спецификация

ESPAÑA

Datos técnicos
Sistema

BN360-000

Sistema de televisión

NTSC

Voltaje

12/24Vdc

Número de cámaras

4

Resolución de salida del sistema 720 x 480
Grado de protección IP de la 
cámara

IP69K

Temperatura de funcionamiento

-30°C to +75°C
-22°F to +167°F

Potencia del sistema

15w, incluida la cámara

NEDERLANDS

Specificaties
Systeem

BN360-000

TV-systeem

NTSC

Spanning

12/24Vdc

Aantal camera’s

4

Resolutie uitgang 
systeem 

720 x 480

IP-code van camera IP69K
Bedrijfstemperatuur -30°C to +75°C

-22°F to +167°F

Systeemvoeding

15w, inclusief camera

PORTUGUÊS

Especificações
Systema

BN360-000

Sistema de TV

NTSC

Tensão

12/24Vdc

No. de câmeras

4

Resolução de saída do sistema

720 x 480

Classificação IP da câmera

IP69K

Temperatura de operação

-30°C to +75°C
-22°F to +167°F

Potência do sistema

15w incluindo câmera

Русский

Спецификация

Система

BN360-000

ТВ-система

NTSC

Напряжение

12/24Vdc

Число камер

4

Разрешающая способность 

системы на выходе

720 x 480

Класс IP-защиты камеры

IP69K

Рабочая температура

-30°C to +75°C

-22°F to +167°F

Мощность системы 

15W включая камеру

Summary of Contents for Backeye 360 Select

Page 1: ...e 360 Select Camera System Quick user guide Guide de d marrage rapide Kurzanleitung Guida rapida all uso Gu a r pida del usuario Beknopte gebruikershandleiding Guia r pida do usu rio Guide part number...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ntents Contenu Inhalt Contenuti Contenidos inhoud Conte do M3 x 8 x 8 x 1 x 4 x 1 x 1 x 4 x 8 x 8 x 1 x 1 Gasket set Jeu de joint Dichtungssatz Set di guarnizioni Juego de juntas Pakking set Jogo da g...

Page 4: ...4 2 Connections Connexions Anschl sse Connessioni Conexiones Aansluitingen Conex es 1 2 3 4 5 6 7...

Page 5: ...er Indicador para a esquerda 5 Orange D orange Orange Arancione Naranja Oranje Laranja Indicator Right Clignotant de droite Fahrtrichtungsanzeiger rechts Indicatore destro Indicador derecho Rechter ri...

Page 6: ...rding to vehicle type L installation peut varier en fonction du v hicule Die Installation kann je nach Fahrzeugtyp unterschiedlich ausfallen La modalit di installazione pu variare a seconda del tipo d...

Page 7: ...n due viste a schermo possono essere impostati dei trigger per la visualizzazione delle diverse viste quando viene attivato l indicatore di direzione destro o sinistro o quando si inserisce la retroma...

Page 8: ...as Vorderansichtskabel 7 an die Z ndung 2 angeschlossen ist oder Ausl ser aktiv sind La vue arri re est la vue par d faut sauf si le c ble 7 de la vue avant est raccord l alimentation ACC 2 ou si les...

Page 9: ...9 0 5 1 0...

Page 10: ...ews Vues d clench es si connect Ausgel ste Ansichten falls angeschlossen Viste attivate da trigger se collegato Im genes activadas si est n conectadas Triggerweergaven indien aangesloten Vis es aciona...

Page 11: ...der Ansicht sollte der Monitor vertikal montiert werden Se si scelta l opzione Vista singola l immagine panoramica a 360 occuper l intero schermo del monitor Con questa impostazione non sono disponibi...

Page 12: ...t me 15w avec cam ra DEUTSCH Specifications System BN360 000 Fernsehsystem NTSC Spannung 12 24Vdc Anzahl der Kameras 4 Aufl sung von Systemausgang 720 x 480 IP Schutzklasse der Kamera IP69K Betriebste...

Page 13: ...da la c mara NEDERLANDS Specificaties Systeem BN360 000 TV systeem NTSC Spanning 12 24Vdc Aantal camera s 4 Resolutie uitgang systeem 720 x 480 IP code van camera IP69K Bedrijfstemperatuur 30 C to 75...

Page 14: ...qualsiasi natura causati dall utilizzo o dal mancato utilizzo del prodotto Aviso legal Aunque los sistemas de c maras con pantalla constituyen una valiosa ayuda no eximen al conductor de tomar todas...

Page 15: ...15...

Page 16: ...2679 5 brigade electronics com...

Reviews: