background image

44

RO

CĂLCAREA FĂRĂ ABUR

Important: Încălzirea şi răcirea fierului de călcat necesită 

timp. Dacă modificaţi setarea de temperatură a fierului 

de călcat, trebuie să acordaţi timp pentru atingerea 

temperaturii nou setate.

1. 

Reglaţi controlul pentru abur în poziţia fără abur (0).

2. 

Conectaţi fierul la priză. 

3. 

Rotiţi butonul de control al temperaturii până la 

alinierea setării dorite cu indicatorul de pe buton.

4. 

Când indicatorul de temperatură se stinge, fierul de 

călcat este gata de utilizare.

CĂLCAREA CU ABUR

Avertisment: În timpul călcării cu abur, dacă nu lăsaţi 

fierul să atingă temperatura selectată, este posibil ca apa 

să picure din talpă.

1. 

Umpleţi fierul de călcat cu apă.

2. 

Conectaţi fierul la priză. 

3.  Butonul de control al temperaturii trebuie reglat între 

setările 

ll

 şi 

lll

. Cu cât fierul este mai fierbinte, cu 

atât se generează mai mult abur.

4. 

Când indicatorul de temperatură se stinge, fierul 

de călcat este gata de utilizare. Indicatorul de 

temperatură se aprinde şi se stinge în timpul călcării.

5. 

Reglaţi controlul pentru abur la debitul dorit.

6. 

Aburul poate fi oprit în orice moment prin reglarea 

controlului pentru abur în poziţia fără abur (0).

JET DE ABUR  

Butonul de control al temperaturii trebuie reglat între 

setările 

ll

 şi 

lll

. Aşteptaţi câteva secunde între 

apăsările butonului pentru abur.

Apăsaţi butonul pentru jet de abur ori de câte ori întâlniţi 

o cută persistentă care necesită abur suplimentar. Aburul 

va fi direcţionat prin orificiile din talpa fierului de călcat 

către materialul textil.

CĂLCAREA CU ABUR PE VERTICALĂ

Avertisment: Nu călcaţi niciodată îmbrăcămintea în 

timpul purtării acesteia.

1. 

Pregătiţi fierul de călcat ca pentru călcarea cu abur.

2. 

Ţineţi fierul la 15 cm de materialul textil.

3. 

Apăsaţi butonul pentru jet de abur în funcţie de 

necesităţi. Aşteptaţi câteva secunde între apăsările 

butonului.

PULVERIZAREA

1. 

Pulverizarea de apă poate fi utilizată pentru a ajuta 

la călcarea materialelor grele sau a zonelor dificile 

(gulere, buzunare, manşete, dungi etc.). Aceasta 

poate fi utilizată şi pentru călcarea materialelor 

delicate care nu pot fi călcate cu abur.

2. 

Asiguraţi-vă că există apă în rezervor. Apăsaţi butonul 

de pulverizare pentru a produce pulverizarea apei. 

ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Avertisment: Nu utilizaţi agenţi abrazivi agresivi, agenţi 

de curăţare chimică sau solvenţi pentru curăţarea 

exteriorului fierului de călcat.

Lăsaţi fierul de călcat să se răcească complet şi ştergeţi 

talpa cu o lavetă textilă umedă şi moale. Dacă pe talpă 

au rămas reziduuri de poliester ars, treceţi fierul de călcat 

peste o lavetă din bumbac umedă cât timp acesta este 

încă fierbinte. 

Ştergeţi restul fierului de călcat cu o lavetă textilă umedă 

şi moale, apoi uscaţi-l prin ştergere.

FUNCŢIA DE CURĂŢARE AUTOMATĂ

Utilizaţi funcţia de curăţare automată la fiecare două 

săptămâni. Dacă apa din zona dvs. este foarte dură, 

funcţia de curăţare automată trebuie utilizată mai 

frecvent.

1. 

Scoateţi fierul din priză, apoi reglaţi controlul pentru 

abur în poziţia fără abur (0).

2. 

Umpleţi fierul de călcat cu apă până la marcajul MAX.

3. 

Conectaţi fierul la priză, apoi reglaţi butonul de control 

al temperaturii la setarea cea mai ridicată (MAX). 

Lăsaţi fierul de călcat să se încălzească până când 

indicatorul luminos de temperatură se stinge.

4. 

Scoateţi fierul din priză şi ţineţi-l deasupra unei 

chiuvete cu talpa orientată în jos.

5. 

Rotiţi controlul pentru abur la setarea SC şi apoi 

trageţi controlul pentru abur din fier (figura 3, 4). 

Scuturaţi puternic fierul în timp ce continuaţi să-l 

ţineţi deasupra chiuvetei. Prin orificiile din talpă 

vor fi evacuate apă fierbinte şi abur, împreună cu 

impurităţile prezente.

6. 

Instalaţi la loc controlul pentru abur după cinci minute 

sau atunci când rezervorul de apă este gol.

UMPLEREA FIERULUI DE CĂLCAT

1. 

Scoateţi fierul de călcat din priză

2. 

Reglaţi controlul pentru abur în poziţia fără abur (0).

3. 

Deschideţi capacul de alimentare al rezervorului de 

apă (figura 1).

4. 

Umpleţi rezervorul cu apă obişnuită de la robinet.

5. 

Nu umpleţi dincolo de marcajul de nivel MAX. 

Verificaţi nivelul prin aşezarea fierului de călcat pe 

călcâi (figura 2).

6. 

Închideţi capacul de alimentare al rezervorului de apă.

Summary of Contents for VIN301X

Page 1: ...VIN301X...

Page 2: ...kijzer Gebruiksaanwijzing 19 Dampstrygejern Brugsanvisning 22 Dampstrykjern Bruksanvisning 25 H yrysilitysrauta K ytt ohjeet 28 ngstrykj rn Bruksanvisning 31 Parn ehli ka N vod k pou it 34 Naparovacia...

Page 3: ...3...

Page 4: ...ximum indicator 11 Spray nozzle UK FITTING OF A PLUG FOR U K AND IRELAND ONLY This appliance must be earthed If the plug is not suitable for the socket outlets in your home it can be removed and repla...

Page 5: ...is generated 4 When the temperature indicator light goes out your iron is ready to use The temperature indicator light will turn on and off during ironing 5 Your iron has three steam settings LO HI a...

Page 6: ...den Consumer Solutions Europe Limited JCS Europe has the right to change these terms JCS Europe undertakes within the guarantee period to repair or replace the appliance or any part of appliance found...

Page 7: ...toute autre personne qualifi e afin d viter tout danger N utilisez ce produit qu aux fins pour lesquelles il est pr vu Cet appareil est con u exclusivement pour une utilisation domestique N utilisez...

Page 8: ...n cessitant davantage de vapeur La vapeur est mise par les trous de la semelle du fer REPASSAGE VAPEUR LA VERTICALE Avertissement Ne repassez pas les v tements directement sur une personne 1 Pr parez...

Page 9: ...ent le magasin ou JCS Europe du probl me et l appareil n ait pas t alt r de quelque mani re que ce soit ou endommag utilis incorrectement ou abusivement ou bien r par ou alt r par une personne autre q...

Page 10: ...Ger t und Kabel aus der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren w hrend das Ger t eingeschaltet ist oder abk hlt Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt w hrend es an die Stromzufuhr angeschlossen i...

Page 11: ...n zus tzlichen Dampf ben tigen Aus den Dampfl chern in der B gelsohle wird zus tzlicher Dampf an das Gewebe abgegeben VERTIKALES B GELN MIT DAMPF Vorsicht B geln Sie Kleidungsst cke nicht w hrend des...

Page 12: ...e verpflichtet sich innerhalb der Garantiedauer zur kostenlosen Reparatur oder zum kostenlosen Austausch des Ger ts bzw von Ger teteilen die nachweislich nicht ordnungsgem funktionieren Es gelten jedo...

Page 13: ...uelo o presenta signos visibles de da os o goteo Si el cable de alimentaci n est da ado deber ser sustituido por el fabricante su agente de servicio t cnico o personas que cuenten con una cualificaci...

Page 14: ...n chorro de vapor por los orificios de la plancha hacia el tejido PLANCHADO VERTICAL CON VAPOR Advertencia No planche nunca prendas directamente sobre una persona que las lleve puestas 1 Prepare la pl...

Page 15: ...cambiar el aparato o cualquier parte del aparato que no funcione correctamente de manera gratuita siempre que Informe inmediatamente al establecimiento de compra o a JCS Europe del problema y No se ha...

Page 16: ...el N o utilize o aparelho caso ele tenha ca do ou se tiver sinais vis veis de danos ou de derrame Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do pelo fabricante o respetivo agente de...

Page 17: ...or Prima o bot o de dose de vapor sempre que tiver um vinco teimoso que precisa de vapor extra O vapor ir sair dos buracos na base do seu ferro para o tecido PASSAR A FERRO COM VAPOR NA VERTICAL Aviso...

Page 18: ...pela JCS Europe Os problemas que ocorram devido a m utiliza o danos abuso utiliza o com voltagem incorreta for as da natureza eventos fora do controlo da JCS Europe repara o ou altera o por uma pessoa...

Page 19: ...t apparaat niet gebruiken voor een ander doel dan het bestemde doel Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik Het is niet geschikt voor gebruik buiten Altijd zorgen dat uw handen droog zi...

Page 20: ...wordt dan een stoot extra stoom uit de gaten in de zoolplaat gepompt VERTICAAL STOOMSTRIJKEN Waarschuwing strijk nooit kleding die wordt gedragen 1 Stel uw strijkijzer in om met stoom te strijken 2 H...

Page 21: ...n reparatie door een persoon die daartoe niet is gemachtigd door JCS Europe of het niet opvolgen van de gebruiksinstructies vallen niet onder deze garantie Bovendien valt normale slijtage inclusief ma...

Page 22: ...skal den udskiftes af producenten dennes serviceagent eller en lignende kvalificeret person for at undg sikkerhedsfarer Brug aldrig dette apparat til andet end det er beregnet til Dette apparat er ku...

Page 23: ...SPRAYER DU 1 Vandsprayen kan bruges som hj lp til at stryge tunge stoffer eller besv rlige omr der kraver lommer rmer folder osv Den kan ogs bruges til at stryge sarte stoffer der ikke kan t le damps...

Page 24: ...forkert brug misbrug reparation eller ndringer der er foretaget af en person der ikke er autoriseret af JCS Europe Fejl der opst r p grund af forkert brug beskadigelse misbrug anvendelse af forkert sp...

Page 25: ...ar falt i gulvet hvis det har synlige tegn p skader eller hvis det lekker Hvis tilf rselsslangen er skadet m den erstattes av produsenten en servicetekniker eller lignende kvalifisert person for unng...

Page 26: ...MPSTRYKING Advarsel Stryk aldri kl r n r de er p kroppen 1 Forbered strykjernet for dampstryking 2 Hold strykjernet 15 cm unna t yet 3 Press dampst tknappen n r n dvendig Vent flere sekunder mellom hv...

Page 27: ...re disse vilk rene JCS Europe p tar seg i garantiperioden reparere eller erstatte apparatet eller noen del av apparatet som ikke fungerer som det skal kostnadsfritt gitt at du raskt gir beskjed til kj...

Page 28: ...aitetta ei ole tarkoitettu ulkok ytt n Varmista aina ett k tesi ovat kuivat ennen kuin k sittelet pistoketta tai kytket laitteeseen virtaa l koske laitteen metalliosiin k yt n aikana sill ne voivat ol...

Page 29: ...kauluksia taskuja hihoja ja laskoksia Voit k ytt sit my s kun silit t herkki kankaita joita ei voi h yrysilitt 2 Varmista ett vesis ili ss on vett Voit suihkuttaa vett painamalla ruiskutuspainiketta...

Page 30: ...ut ovat lis lakis teisiin oikeuksiin joihin t m takuu ei vaikuta Ainoastaan Jarden Consumer Solutions Europe Limited JCS Europe saa muuttaa n it ehtoja JCS Europe korjaa tai vaihtaa takuuaikana veloit...

Page 31: ...ldrig denna apparat till n gonting annat n det som den r avsedd f r Denna apparat r endast avsedd f r hush llsanv ndning Apparaten f r inte anv ndas utomhus Se alltid till att dina h nder r torra inna...

Page 32: ...kning m ste du l ta strykj rnet uppn den valda temperaturen annars kan vatten b rja droppa fr n stryksulan 1 Fyll strykj rnet med vatten 2 Anslut strykj rnet till ett eluttag 3 Temperaturreglagevredet...

Page 33: ...Consumer Solutions Europe Limited JCS Europe har r tt att ndra dessa villkor JCS Europe tar sig att inom garantiperioden kostnadsfritt reparera eller ers tta apparaten eller n gon del av apparaten som...

Page 34: ...st za zen Mohou b t velmi hork Toto za zen nesm b t um st no v bl zkosti potenci ln hork ch povrch jako jsou nap klad plynov i elektrick plotny Nikdy nepono ujte jakoukoli st za zen nap jec kabel nebo...

Page 35: ...kund KROPEN 1 Kropen v m usnadn ehlen t k ch tkanin a obt n ehliteln ch oblast l mc kapes ruk v puk na kalhot ch apod Kropen m ete pou t rovn p i ehlen jemn ch tkanin kter nelze ehlit pomoc p ry 2 Uji...

Page 36: ...tyto podm nky Spole nost JCS Europe se zavazuje e v z ru n dob zdarma oprav nebo vym n toto za zen nebo jakoukoli jeho st je nebude spr vn fungovat a to za p edpokladu e v as vyrozum te prodejce nebo...

Page 37: ...u by ve mi hor ce Spotrebi nikdy nekla te na hor ce povrchy napr klad plynov alebo elektrick spor k ani ved a nich iadnu as v robku ani nap jac k bel a z str ku nikdy nepon rajte do vody alebo inej k...

Page 38: ...ROPENIE 1 Kropenie vodou mo no vyu i na pomoc pri ehlen a k ch l tok alebo n ro n ch pl ch golierov vreciek ruk vov z hybov pukov at Mo no ho tie pou i pri ehlen jemn ch l tok ktor nemo no ehli s napa...

Page 39: ...Europe Limited JCS Europe m pr vo tieto podmienky meni Spolo nos JCS Europe sa zav zuje v r mci z ru nej lehoty bezplatne opravi alebo vymeni spotrebi alebo ktor ko vek jeho as ktor nefunguje spr vne...

Page 40: ...lra haszn lhat A szabadban ne haszn lja a k sz l ket A konnektorral val rintkez s illetve a k sz l k bekapcsol sa sor n a keze mindig legyen sz raz Haszn lat k zben ne rintse meg a f mb l k sz lt alka...

Page 41: ...telt vel nyomja meg jra PERMETEZ S 1 A v zpermetez seg ts g vel vastagabb sz veteket vagy nehezebben vasalhat r szeket vasalhat ki gall rok zsebek ingujjak gy r d sek stb Tov bb megk nny ti a nem g z...

Page 42: ...n megjav tja vagy kicser li a k sz l ket vagy annak b rmely nem megfelel en m k d alkatr sz t amennyiben n halad ktalanul rtes t si a v s rl s hely t vagy a JCS Europe ot a probl m r l s a k sz l ket...

Page 43: ...acestuia Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic Nu utiliza i acest aparat n exterior Asigura i v ntotdeauna c ave i m inile uscate nainte de a manevra fi a sau de a porni aparatul Nu ating...

Page 44: ...cile gulere buzunare man ete dungi etc Aceasta poate fi utilizat i pentru c lcarea materialelor delicate care nu pot fi c lcate cu abur 2 Asigura i v c exist ap n rezervor Ap sa i butonul de pulveriza...

Page 45: ...orice component a aparatului care se dovede te a nu func iona n urm toarele condi ii s anun a i imediat magazinul sau JCS Europe despre apari ia problemei i aparatul s nu fi fost modificat n niciun f...

Page 46: ...go u ywa na zewn trz Nigdy nie dotykaj wtyczki ani wy cznika zasilania wilgotnymi r kami Podczas dzia ania urz dzenia nie dotykaj jego metalowych cz ci poniewa mog by bardzo gor ce Tego urz dzenia ni...

Page 47: ...asowania ci kich tkanin lub trudno dost pnych obszar w ko nierzyki kieszenie r kawy plisy itp Mo na go tak e u ywa do prasowania delikatnych tkanin kt rych nie mo na prasowa z par 2 Sprawd czy w zbior...

Page 48: ...zakupu wraz z dowodem zakupu oraz egzemplarzem niniejszej gwarancji Prawa i korzy ci wynikaj ce z niniejszej gwarancji stanowi dodatek do praw ustawowych kt rych niniejsza gwarancja nie narusza Prawo...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...carton due to continuing product development Two 2 Year Limited Guarantee see inside for details Jarden Consumer Solutions Europe Limited is a subsidiary of Jarden Corporation NYSE JAH Tous droits r s...

Reviews: