background image

E11

25.05.11

Process

Cyan

PMS

518C

Process

Black

KNIFE

DO NOT

PRINT

FILENAME: BDC600XL_QS_E11.ai

Application: Illustrator CS4

Job Number: 102-07-0059

The Studio
Building 1, 1A Hale St   Botany NSW 2019
P 61 (2) 9555 8366

8

9

10

Quick Start Guide

Guide de démarrage rapide

Wash & dry all parts

Lavez & séchez les pièces

Before 

First Use
Avant la 

première 

utilisation

A

1

Install

Hopper
Installer 

la trémie

B

Fill Tank
Remplir le 

réservoir

D

BDC600XL - E11

This Quick Start Guide is designed for first time use. Refer to the Instruction Booklet for more information.

Ce guide est conçu pour la première utilisation. Consultez le livret d'instructions pour plus d'informations.

Operating

Carafe Mode

Fonctionnement

 

en mode carafe

 

E

Keep pressing to select size

Tenez enfoncé pour 

choisir le format

3

Press 'START' button 

Pressez le bouton 'START'

Operating

Single Cup Mode

Fonctionnement

 

une tasse à la fois 

F

Select 'SINGLE CUP' button

Pressez le bouton 

'SINGLE CUP'

Pre-heat cup with hot water

Préchauffez la tasse à 

l'eau chaude

1

2

Install Basket
Installer 

le panier

C

Fill with desired amount

Versez la quantité d'eau 

requise

Turn power on

Démarrez l'appareil

1

2

LCD shows amount in tank

L'écran ACL affiche le 

volume d'eau

3

Position hopper

Positionnez la trémie

Turn to lock hopper

Tournez et verrouillez 

la trémie

Fill hopper with fresh beans

Remplissez la trémie de 

grains frais

1

2

3

3

Pre-heat with hot water

Préchauffez la carafe à 

l'eau chaude

1

Select 'CARAFE' button

Sélectionnez le bouton 

'CARAFE'

2

Keep pressing for amount         

Tenez enfoncé pour choisir 

le format 

3

Press 'STRENGTH' button

Pressez le bouton 

'STRENGTH'

4

6

LCD will flash

L'écran ACL clignotera

5

7

Grinder starts. Timer begins

Le moulin démarre. Le 

compte à rebours débute.

LCD will flash

L'écran ACL clignotera

Press 'STRENGTH' button again. LCD will flash 'FLAVOR' 

Pressez à nouveau 'STRENGTH'. 'FLAVOR' clignotera 

sur l'écran ACL
 

5

6

7

Press 'STRENGTH' button

Pressez le bouton 

'STRENGTH'

4

Open water tank lid

Ouvrez le couvercle 

du réservoir

1

Beeps when full (12 cup max). Float rises. Do not overfill.

Bipe quand plein (12 tasses max). L'indicateur se lève. 

Ne pas trop remplir.

4

Close water tank lid

Fermez le couvercle 

du réservoir

5

Beeps when finished

Bipe à la fin du cycle

Clean basket & chute area

Nettoyez le panier & la zone 

de goulotte. Bien assécher.

Line basket with included gold-tone filter OR paper filter 

Installez le filtre gold-tone inclus OU un filtre en papier 

(8-12 tasses - style panier)

Remove basket (if installed)

Retirez le panier 

(s'il est en place)

2

3

Replace basket 

Replacez le panier

4

Close door

Fermez la porte

5

OR

8-12 CUP BASKET FILTER

STRENGTH

FLAVOR

START

CANCEL

CARAFE

     or      to select strength* or 'PRE-GROUND' setting

     ou      pour choisir la force ou le réglgage 

pour café prémoulu (PRE-GROUND) 

STRENGTH

FLAVOR

CLICK

COFFEEBEANS

OPEN

BEEP

SINGLE CUP

Wash & dry all parts

Lavez & séchez toutes 

les pièces

3

Remove hopper & open door. Coffee chute will open.

Retirez la trémie & ouvrez la porte. La chute s'ouvrira

4

Cleaning Guide
Guide de 

nettoyage

G

Remove grind & drip trays

Retirez les plateaux de

mouture et d'égouttage

Clean basket & chute area

Nettoyez le panier & la zone 

de goulotte. Bien assécher.

1

2

Clean chute & burrs

Nettoyez la chute et 

les meules

5

COFFEE

CHUTE

Check hopper is locked 

Écran ACL clignote? Vérifiez 

si la trémie est verrouillée

Remove drip tray, open door, insert cup, close door.

Grande tasse? Retirez le plateau, ouvez la porte, 

insérez la tasse et refermez

Clean basket & chute area. Line basket with paper filter.

Des grains dans le café? Nettoyez le panier & la zone 

de goulotte. Bien assécher. Insérez le filtre en papier.

3

Check basket & door 

Écran ACL clignote? Vérifiez 

si la porte est fermée

4

Trouble

Shooting
Guide de 

dépannage

H

1

2

Pre-heat coffee basket, cup or carafe with hot water.

Préchauffez toujours le panier, la tasse ou la carafe 

à l'eau chaude.

7

8

5

BEEP

POWER

First time use only

We recommend flushing 
the machine. Refer to 
steps E2-E10. 
Completely fill tank, 
select '12 CUPS' (E3) & 
'PRE-GROUND' setting 
(E6), but do not add any 
coffee to the basket. 
Once complete, discard 
water. The machine is 
now ready to use.

Première utilisation 

seulement 

Nous recommandons de 
vidanger la machine. 
Consultez les étapes 
E2-E10. Remplissez le 
réservoir, sélectionnez 
'12 CUPS' (E3) & 
'PRE-GROUND' (E6), 
mais sans café dans le 
panier. Après quoi, jetez 
l'eau. La machine est 
prête à être utilisée.

First time use only

We recommend flushing 
the machine. Refer to Step 
E, 'First time use only'.

Première utilisation 

seulement

Nous recommandons de 
vidanger la machine. 
Consultez l'étape F, 
'Première utilisation 
seulement'.

There are 9 brew size 
options to accommodate 
for different amounts of 
milk, half-and-half & 
creamer. 

The 'R' sizes dispense:

Between 7-11oz

The 'L' sizes dispense:

 

Between 12-16oz

The 'XL' sizes dispense:

 

Between 17-21oz

9 réglages de format de 
tasse pour accomoder 
différentes quantités de 
lait, de moitié-moitié ou 
de crème. 

Le format 'R' représente:

entre 7-11oz

Le format 'L' représente:

entre 12-16oz

Le format 'XL' représente:

entre 17-21oz

FLAVOR SETTING

The flavor setting adjusts 
the steeping time of the 
coffee & water. The 'LITE' 
setting steeps for less 
time to produce a 
light-flavored cup. The 
'BOLD' setting steeps for 
more time for a bolder, 
more full-flavored coffee.

* When 12 cups & 

'INTENSE' strength are 
selected, only 9 cups 
will be brewed. See 
Instruction Book. 

Quand 12 tasses & 

'INTENSE' sont 
sélectionnés, 9 tasses 
seulement seront 
infusées. Voir lle ivret 
d'instructions.

RÉGLAGE DE SAVEUR

Le réglage de saveur 
ajuste le temps de 
trempage du café et de 
l'eau. Le réglage 'LITE' 
réduit le temps de 
trempage pour un café 
plus léger, tandis que le 
réglage 'BOLD' l'augmente 
pour un café plus corsé et 
plus savoureux.

Press 'START' button

Pressez le bouton 'START'

9

10

Grinder starts. Timer begins

Le moulin démarre. Le 

compte à rebours débute.

Beeps when finished

Bipe à la fin du cycle

12

Clean basket & chute area

Nettoyez le panier & la zone 

de goulotte. Bien assécher.

     or      to select flavor

     ou     pour choisir

la saveur

11

START

CANCEL

BEEP

Change 'STRENGTH'.

Trop faible? Modifiez la force.

Répétez les étapes E4-E6

6

NOT STRONG

ENOUGH?

STRENGTH

FLAVOR

See instruction book, p.21

Signal trop fort? Voir les 

instructions, page 55

SIGNAL TOO LOUD?

HIGH

LOW

MUTE

Tank is over-filled

Écoulement d'eau?

Réservoir trop plein

9

This is normal

De la vapeur durant le 

moulage? Cela est normal

REAR WATER

SPILL?

Contact Breville

Appeler Brevile

10

10

HELP!

USA

[email protected]

CANADA

[email protected]

1-866-273-8455

FLASHING

'LOCK BEAN HOPPER'?

FLASHING

'EMPTY COFFEE FILTER'?

TALL MUG?

CLICK

OR

USE WITH

PRE-GROUND

COFFEE

OR

USE WITH

PRE-GROUND

COFFEE

COLD COFFEE?

 

     or      to select strength or 'PRE-GROUND' setting

     ou      pour choisir la force ou le réglgage 

pour café prémoulu (PRE-GROUND)

STEAM WHEN

GR BREWING?

STRENGTH

FLAVOR

RINSE &

DRY THOROUGHLY

CHUTE

AREA

RINSE &

DRY THOROUGHLY

CHUTE

AREA

RINSE &

DRY THOROUGHLY

CHUTE

AREA

GRINDS IN COFFEE?

RINSE

& DRY

THOROUGHLY

CHUTE

AREA

FRONT

210mm

BACK

210mm

297mm

FOLD

FOLD

297mm

FOLD

FOLD

Reviews: