background image

67

66

Rengjøre dampgeneratoren før bruk

Følg disse enkle trinnene for å fjerne eventuelle urenheter eller rester inne i 

dampgeneratoren, som kan være igjen fra produksjonsprosessen. 
1.   Følg instruksjonene under Slik fyller du dampgeneratoren og fyll som beskrevet 

u

.

2.    Tøm vanntanken for å skylle ut eventuelle fremmede partikler, og fyll den igjen.

3.   Følg instruksjonene i delen om dampstryking. 

4.   Stryk et gammelt tøystykke (bomull eller håndklær er ideelt) i noen minutter. Mens 

du stryker, trykker du på damputløseren 

r

 4 eller 5 ganger. Ved første gangs 

bruk må du prime pumpen, og det kan hende at du må holde damputløseren for å 

trekke vann gjennom systemet og lage damp.

5.   Eventuelle urenheter vil skylles ut fra strykejernet etter dampen og absorberes av 

kluten. Strykejernet er nå klart til bruk.

Slik fyller du dampgeneratoren

1.  Fjern vanntanken 

u

 ved å holde håndtaket og trekke tanken fremover fra 

basestasjonen 

o

.

2.  Dra vanntanken ut.

3.  Fyll vanntanken med kaldt kranvann opp til MAX-merket. 

4.  Skyv vanntanken tilbake i enheten til den knepper sikkert på plass. Du skal høre 

et klikk. 

Fylling under bruk 

Du kan fylle dampgeneratoren under bruk. Bare fjern vanntanken 

u

 som beskrevet 

ovenfor, og tilsett vann ved behov. Ikke fyll over MAX-merket på tanken.
Dampgeneratoren piper to ganger, og strømindikatoren 

i

 blinker for å fortelle deg at 

vanntanken må fylles. 

Dampstryking 

1.  Fyll vanntanken 

u

 med vann. 

2.  Koble dampgeneratoren til strømnettet, og trykk på (I)/(O)-knappen (på/av) 

i

 for 

å slå på dampgeneratoren. 

3. Temperaturindikatoren 

w

 pulserer etter hvert som dampgeneratoren varmes 

opp. Når temperaturindikatoren lyser stabilt, er dampgeneratoren klar til bruk. 

4.  Når strykesålen er i kontakt med tøystoffet, trykker du på damputløseren 

r

 

et par sekunder. Det er ikke nødvendig å holde damputløseren kontinuerlig 

nede fordi det slippes ut damp fra strykesålen en kort tid etter at du har sluppet 

knappen. Hvis det kreves mer damp, trykker du på damputløseren igjen. 

5.  Dobbeltklikk på damputløseren raskt for å bruke dampturbo-funksjonen. 

Strykejernet vil generere svært konsentrert damp i en kort tidsperiode. 

Slipp alltid damputløseren og la eventuell restdamp slippe ut før du plasserer strykjernet 

på stativet. 

Stryking uten damp

Når du skal tørrstryke stoffer, er det ikke nødvendig å fylle vanntanken. Men hvis vannet 

allerede er i vanntanken, trenger du ikke å tømme det.
1.  Når temperaturindikatoren lyser kontinuerlig 

w

, er dampgeneratoren klar til bruk. 

2.  Stryk tøyet uten å trykke på damputløseren 

r

Vertikal dampstryking

Vertikal dampstryking er særlig nyttig for stryking av tøy, som gardiner mens de henger, 

eller jakker, dresser og frakker. 
Når temperaturindikatoren lyser stabilt 

w

, er produktet klart til bruk. Hold strykejernet 

vertikalt og trykk på damputløseren 

r

 ved behov.

 Advarsel: Varm damp slippes ut fra strykesålen. Du må ikke stryke/dampe 

et plagg mens du bruker det. Ikke bruk damp i retning av deg selv eller andre 

personer. 

Auto av-funksjon

Strykejernet har en automatisk sikkerhetsfunksjon som aktiveres når apparatet ikke 

har vært brukt på 5 minutter. Enheten aktiverer dvalemodus, og alle lysene slår seg 

av. Du kan enkelt starte på nytt ved å trykke på damputløseren 

r

. Enheten vil starte 

på nytt og kan trenge litt tid for å varme opp til ønsket temperatur. Det angis ved at 

temperaturindikatoren blinker 

w

Vedlikehold og rengjøring

 Advarsel: Ikke bruk sterke skuremidler eller løsemidler til å rengjøre utsiden 

av strykejernet.
La strykejernet avkjøle helt og tørk av strykesålen med en fuktig klut. Hvis det er brent 

polyester på sålen, bruker du strykejernet og stryker et fuktig bomullsstoff mens jernet 

fremdeles er varmt. Tørk av resten av strykejernet med en fuktig klut og tørk deretter av. 

Ikke senk apparatet, strømledningen eller støpselet ned i vann eller annen væske. 

Selvrengjøring 

 Aktiver selvrengjøring kun når du vil aktivere selvrengjøringssystemet. Du 

må aldri aktivere selvrengjøringsfunksjonen når du stryker.
Selvrengjøringsfunksjonen fjerner urenheter. Dampgeneratoren har en modus for 

intelligent rensing, som aktiveres etter kontinuerlig bruk over totalt 25 timer. Hvis du er 

i et område med hardt vann, kan du utføre rengjøringssyklusen hyppigere enn etter de 

angitte 25 timene ved å følge fremgangsmåten nedenfor. 
Rengjøringsindikatoren 

q

 vil tennes for å minne brukere om å rengjøre maskinen. 

1.  Hvis du vil aktivere selvrengjøringsfunksjonen, trykker du på og holder nede 

selvrengjøringsknappen 

q

 i tre sekunder. Rengjøringsindikatoren vil blinke. 

Plasser strykejernet 

e

 på rengjøringsbrettet 

d

 og trykk på damputløseren 

r

 

én gang, og fjern deretter hendene fra strykejernet, så vil rengjøringsfunksjonen 

starte.

2.  Varmt vann og damp kommer ut av fra hullene i strykesålen, sammen 

med eventuelle urenheter. Det er ikke nødvendig å holde produktet under 

rengjøringsprosessen. 

3.  Rengjøringssyklusen tar ca. 1 minutt. Når indikatoren slutter å blinke, er 

rengjøringssyklusen fullført, og du kan slå av enheten og lagre den når den er 

avkjølt. 

4.  Hvis du vil avbryte selvrengjøringsfunksjonen, trykker du på og holder nede 

selvrengjøringsknappen i tre sekunder. Indikatorlampen vil slutte å blinke.  

 ADVARSEL: Ikke prøv å løfte strykejernet mens indikatorlampen blinker, 

det kan komme ut varmt vann og damp. Du må kun fjerne fra rengjøringsbrettet 

når den indikatoren har sluttet å blinke og du har slått av strømmen. Bruk alltid 

rengjøringsbrettet, og hold det alltid under oppsyn ved rengjøringssyklusen.

VIN411X_20MLM2 (EU).indd   66-67

VIN411X_20MLM2 (EU).indd   66-67

4/22/20   10:40

4/22/20   10:40

Summary of Contents for PressXpress soleTEMP VIN411 Series

Page 1: ...VIN411X 11X_20MLM2 EU indd 1 11X_20MLM2 EU indd 1 4 22 20 10 4 22 20 10...

Page 2: ...enerador de vapor de 2600 W PressXpress soleTEMPTM 40 Parn gener tor PressXpress soleTEMPTM 2600 W 46 PressXpress soleTEMPTM 2600 w stoomgenerator 52 PressXpress soleTEMPTM 2600W h yrynkehitin 58 Pres...

Page 3: ...iance must not be left unattended when it is connected to the mains supply The appliance must be unplugged from the mains supply socket before filling the water tank with water Always use the applianc...

Page 4: ...d create steam 5 Any impurities will be flushed from your iron by the steam and absorbed by the cloth Your iron is now ready for use Filling your steam generator 1 Remove the water tank u by holding t...

Page 5: ...y 1 minute When the clean indicator light stops flashing the cleaning cycle is complete and you can switch off your unit and store when cooled 4 To cancel the self clean function press and hold the se...

Page 6: ...appareil et son cordon d alimentation doivent rester hors de port e des enfants de moins de 8 ans lorsque le fer est en cours d utilisation ou refroidit L appareil ne doit tre utilis qu aux fins auxq...

Page 7: ...plir d eau Ne jamais d passer le rep re MAX figurant sur le r servoir d eau La centrale vapeur met deux fois un signal sonore et le voyant d alimentation i clignote pour vous avertir que le r servoir...

Page 8: ...u a besoin d tre rempli Remplir le r servoir d eau Le r servoir d eau n est pas correctement ins r sur la base V rifier si le voyant d alimentation clignote Extraire puis remettre en place le r servoi...

Page 9: ...en Sie das B geleisen immer auf die Basisstation wenn es nicht verwendet wird DE Vor dem ersten Gebrauch Vorsicht Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien einschlie lich etwaiger Aufkleber und Schutz...

Page 10: ...chselt in einen Energiesparmodus und s mtliche Anzeigeleuchten erl schen Um es wieder einzuschalten dr cken Sie einfach die Dampfsto taste r Es dauert evtl kurze Zeit bis das Ger t wieder auf die gew...

Page 11: ...n Sie ob die Betriebsleuchte blinkt Nehmen Sie den Wassertank ab und bringen Sie ihn wieder an sodass er h rbar einrastet Wenn das Ger t zum ersten Mal verwendet wird wurde es vielleicht nicht richtig...

Page 12: ...ui con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o privi di esperienza se sotto supervisione oppure qualora siano state loro impartite istruzioni in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e qu...

Page 13: ...pegnimento automatico Il ferro da stiro munito di una funzione di sicurezza con spegnimento automatico che si attiva se l apparecchio non viene utilizzato per 5 minuti L unit passa alla modalit di sta...

Page 14: ...n ha utilizzato la funzione vapore per 5 minuti ed passato alla modalit di spegnimento automatico Tirare il grilletto del vapore L unit dovrebbe uscire dalla modalit di spegnimento automatico Sar fors...

Page 15: ...alnie gor cych powierzchniach takich jak kuchenki gazowe lub elektryczne ani w ich pobli u Przed czyszczeniem lub od o eniem na miejsce przechowywania urz dzenie musi ostygn Nigdy nie zanurzaj adnej c...

Page 16: ...par w pionie jest szczeg lnie przydatne w przypadku zawieszonych zas on marynarek akiet w garnitur w i p aszczy Gdy kontrolka temperatury w za wieci wiat em sta ym urz dzenie jest gotowe do u ycia Trz...

Page 17: ...pary wyemituje dwa sygna y d wi kowe a kontrolka zasilania zacznie miga sygnalizuj c e zbiornik na wod wymaga nape nienia Nape nij wod zbiornik na wod Zbiornik na wod nie jest ca kowicie w o ony do s...

Page 18: ...E GUARDE PARA CONSULTA FUTURA Este aparelho pode ser utilizado por crian as a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conh...

Page 19: ...do de repouso e as luzes apagam se todas Para voltar a ativar s tem de carregar no gatilho de vapor r A unidade entra novamente em funcionamento podendo ter de esperar um pouco para reaquecer at tempe...

Page 20: ...durante 5 minutos e entrou no modo de desativa o autom tica Carregue no gatilho de vapor A unidade dever sair do modo de desativa o autom tica Poder ter de esperar um pouco para a unidade aquecer e s...

Page 21: ...s a partir de 8 a os de edad y por personas con disminuci n de capacidades f sicas sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimientos si reciben supervisi n o instrucciones relativas al uso seg...

Page 22: ...activa cuando el aparato no se ha utilizado durante 5 minutos La unidad entrar en un modo de suspensi n y se apagar n todas las luces Para reiniciarla simplemente apriete el gatillo del vapor r La un...

Page 23: ...nte 5 minutos y ha entrado en el modo de apagado autom tico Presione el gatillo del vapor La unidad deber a salir del modo de apagado autom tico Puede que tenga que esperar un poco a que la unidad se...

Page 24: ...a jeho nap jec kabel mimo dosah d t mlad ch 8 let Tento p stroj pou vejte pouze ke stanoven mu elu Tento p stroj je ur en v hradn k dom c mu pou it Nepou vejte tento p stroj venku Jestli e dojde k po...

Page 25: ...za ne sv tit p stroj je p ipraven k provozu Dr te ehli ku ve svisl poloze a dle pot eby stiskn te aktiv tor p ry r Upozorn n Z ehlic plochy vych z hork p ra Nikdy ne ehlete oble en od vy Nikdy nemi t...

Page 26: ...e el do re imu sp nku Stiskn te aktiv tor p ry P stroj by se m l op t uv st do provozu N kdy je t eba chv li po kat ne se p stroj zah eje a za ne se tvo it p ra Jakmile kontrolka teploty za ne souvis...

Page 27: ...of instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en zij de eventuele gevaren ervan begrijpen Laat kinderen niet met dit apparaat spelen Reiniging of onderhoud door kinderen ma...

Page 28: ...eer het apparaat gedurende 5 minuten niet wordt gebruikt Het apparaat schakelt dan over op de slaapstand en de lampjes gaan uit Schakel het apparaat weer in door aan de stoomknop r te trekken Het appa...

Page 29: ...ator en de automatische uitschakeling is geactiveerd Trek aan de stoomknop Het apparaat wordt weer ingeschakeld Het kan even duren voordat het apparaat weer is opgewarmd en stoom kan produceren Wannee...

Page 30: ...on j htym ss Laitetta saa k ytt vain sen aiottuun k ytt tarkoitukseen Laite on tarkoitettu vain kotitalousk ytt n Laitetta ei ole tarkoitettu ulkok ytt n Jos laitteen virtajohto vaurioituu se on turv...

Page 31: ...itysrauta on k ytt valmis Pid silitysrauta pystyasennossa ja paina h yryliipaisinta r tarpeen mukaan Varoitus Pohjalevyst tulee kuumaa h yry l silit h yryt vaatteita niiden ollessa p ll si l suuntaa h...

Page 32: ...ole k ytetty viiteen minuuttiin joten laite on sammunut automaattisesti K yt h yryliipaisinta Laitteen pit isi k ynnisty Joudut ehk odottamaan hetken laitteen kuumentumista ennen kuin se tuottaa h yr...

Page 33: ...Bruk aldri apparatet til noe annet enn form let det er beregnet for Apparatet er kun ment for husholdningsbruk Ikke bruk apparatet utend rs Hvis str mledningen er skadet m den erstattes av produsenten...

Page 34: ...urindikatoren lyser stabilt w er produktet klart til bruk Hold strykejernet vertikalt og trykk p damputl seren r ved behov Advarsel Varm damp slippes ut fra strykes len Du m ikke stryke dampe et plagg...

Page 35: ...modus ble aktivert Trykk p damputl seren Enheten skal deaktivere Auto av modus Du m kanskje vente en kort stund for at enheten skal varmes opp f r den kan produsere damp N r temperaturindikatoren lys...

Page 36: ...ngen p sikker afstand af b rn under 8 r n r det er t ndt eller k ler ned Brug aldrig dette apparat til andet end dets tilsigtede anvendelse Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug Brug ikke...

Page 37: ...gardiner mens de h nger eller jakker jakkes t og frakker N r temperaturindikatoren w lyser konstant er produktet klar til brug Hold strygejernet i lodret position og tryk p dampudl seren r efter beho...

Page 38: ...ren Enheden b r nu komme ud af Auto sluk tilstand Det kan v re n dvendigt at vente et lille stykke tid p at enheden varmer op f r den kan generere damp N r temperaturindikatoren lyser konstant er enhe...

Page 39: ...araten till n gonting annat n det den r avsedd f r Apparaten r endast avsedd f r hush llsanv ndning Apparaten f r inte anv ndas utomhus Om n tsladden skadas m ste den bytas ut av tillverkaren dennes s...

Page 40: ...stymer och rockar kappor N r temperaturindikatorlampan w lyser stadigt r produkten klar att anv ndas H ll strykj rnet i vertikalt l ge och tryck p ngutl saren r efter behov Varning Het nga avges fr n...

Page 41: ...ngts av automatiskt Tryck p ngutl saren Enheten b r startas igen Du kan beh va v nta en kort stund medan enheten v rms upp innan den kan producera nga N r temperaturindikatorlampan lyser stadigt r enh...

Page 42: ...alte scopuri dec t cel pentru care a fost prev zut Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic Nu utiliza i acest aparat n exterior Pentru evitarea pericolelor n cazul deterior rii cablului de...

Page 43: ...re 2 C lca i rufele f r a ap sa pe declan atorul de abur r C lcarea cu abur pe vertical C lcarea cu abur pe vertical este util n special la c lcarea articolelor precum perdele care sunt ag ate sau sac...

Page 44: ...esar detartrarea fierului de c lcat Porni i procesul de autocur are Urma i instruc iunile incluse n sec iunea Autocur area Nu se aprind indicatoarele luminoase de afi are Generatorul de abur nu a folo...

Page 45: ...VIN411X_20MLM2 EU indd 88 89 VIN411X_20MLM2 EU indd 88 89 4 22 20 10 40 4 22 20 10 40...

Page 46: ...Consumer Solutions Europe Limited oraz Newell Poland Services Sp z o o s sp kami zale nymi Newell Brands Inc Zakupiony produkt mo e nieznacznie r ni si od urz dzenia widniej cego na opakowaniu ze wzg...

Page 47: ...fvige en smule fra det viste produkt p kartonen pga l bende produktudvikling Trykt i Kina 2020 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Med ensamr tt Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lake...

Reviews: