background image

83

82

RO

Înainte de prima utilizare

 

Avertisment: Îndepărtați tot ambalajul, inclusiv materialele de protecție a 

tălpii, înainte de a utiliza generatorul de abur. 
1.   Ștergeți talpa cu o cârpă moale. 
2.   Puneți corpul fierului de călcat 

pe stația de bază 

o

, pe masa de călcat (dacă 

este suficient de mare) sau pe o suprafață termorezistentă sigură, la aceeași 

înălțime cu masa de călcat. 

3.   Înainte de a conecta generatorul de abur la priza electrică, asigurați-vă că 

tensiunea de alimentare este aceeași cu cea indicată pe generatorul de abur. 

4.   La prima utilizare a generatorului de abur, acesta poate genera puțin miros și 

fum în primele câteva minute de utilizare. Acest lucru este perfect normal și va 

dispărea. 

 IMPORTANT

: La prima utilizare, sistemul de apă trebuie amorsat înainte ca 

fierul de călcat să creeze abur. Este necesar să acționați funcția de suplimentare cu 

abur de câteva ori înainte ca unitatea să fie gata să creeze abur. Pentru a acționa 

funcția de suplimentare cu abur, apăsați dublu pe declanșatorul de abur 

r

 rapid de 

câteva ori până când se produce abur. 

Informații importante privind siguranța

CITIȚI-LE CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI-LE PENTRU A LE PUTEA 

CONSULTA ULTERIOR

Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de 

cel puțin 8 ani și de persoane cu capacități fizice, 

senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență 

și cunoștințe, cu condiția să fie supravegheați sau 

instruiți în privința utilizării în siguranță a aparatului și 

să fi înțeles pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se 

joace cu acest produs. Curățarea și întreținerea de către 

utilizator nu vor fi efectuate de copii fără supraveghere. 

Nu lăsați aparatul și cablul acestuia la îndemâna copiilor 

cu vârsta mai mică de 8 ani când aparatul este pornit 

sau se răcește. 

Nu utilizați niciodată aparatul în alte scopuri decât cel 

pentru care a fost prevăzut. Acest aparat este destinat 

exclusiv uzului casnic. Nu utilizați acest aparat în exterior. 

Pentru evitarea pericolelor, în cazul deteriorării 

cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit de 

producător, de personalul autorizat de service sau de 

alte persoane calificate. 

Aparatul nu trebuie lăsat nesupravegheat când este 

conectat la priza de alimentare. 

Aparatul trebuie să fie deconectat de la priza de 

alimentare înainte de a umple rezervorul cu apă. 

Utilizați întotdeauna aparatul pe o suprafață stabilă, 

sigură, uscată și orizontală. La plasarea aparatului pe 

suport, asigurați-vă că suprafața pe care este plasat 

suportul este stabilă. 

Nu utilizați aparatul dacă a fost scăpat pe jos, dacă 

prezintă semne vizibile de deteriorare sau dacă 

prezintă scurgeri.

 

!

Asigurați-vă întotdeauna că aveți mâinile uscate înainte de a manipula fișa sau de a 

porni aparatul.

 

!

Nu atingeți componentele metalice ale aparatului în timpul utilizării deoarece 

acestea se pot înfierbânta foarte tare.

 

!

Acest aparat nu trebuie plasat pe sau lângă suprafețe care pot atinge temperaturi 

înalte (cum ar fi plitele cu gaz sau electrice).

 

!

Lăsați întotdeauna aparatul să se răcească înainte de curățarea sau depozitarea 

acestuia.

 

!

Nu introduceți niciodată o parte a aparatului sau cablul și fișa de alimentare în apă 

sau în alte lichide.

 

!

Nu lăsați niciodată cablul de alimentare să atârne peste muchia unui blat de lucru, 

să atingă suprafețe fierbinți sau să fie înnodat, prins sau ciupit.

 

!

Puneți întotdeauna fierul de călcat pe stația de bază când nu îl utilizați.

Componente

1.  Indicator luminos de curățare / buton de autocurățare  

2.  Indicator luminos de temperatură  

3.  Corpul fierului de călcat    

4.  Declanșator de abur  

5.  Buton de blocare  

6.  Buton de deblocare  

7.  Rezervor de apă demontabil  

8.  Comutator de alimentare (I/O)  

9.  Stație de bază  

10.  Furtun de abur  

11.  Cablu de alimentare  

12.  Tavă de curățare

VIN411X_20MLM2 (EU).indd   82-83

VIN411X_20MLM2 (EU).indd   82-83

4/22/20   10:40

4/22/20   10:40

Summary of Contents for PressXpress soleTEMP VIN411 Series

Page 1: ...VIN411X 11X_20MLM2 EU indd 1 11X_20MLM2 EU indd 1 4 22 20 10 4 22 20 10...

Page 2: ...enerador de vapor de 2600 W PressXpress soleTEMPTM 40 Parn gener tor PressXpress soleTEMPTM 2600 W 46 PressXpress soleTEMPTM 2600 w stoomgenerator 52 PressXpress soleTEMPTM 2600W h yrynkehitin 58 Pres...

Page 3: ...iance must not be left unattended when it is connected to the mains supply The appliance must be unplugged from the mains supply socket before filling the water tank with water Always use the applianc...

Page 4: ...d create steam 5 Any impurities will be flushed from your iron by the steam and absorbed by the cloth Your iron is now ready for use Filling your steam generator 1 Remove the water tank u by holding t...

Page 5: ...y 1 minute When the clean indicator light stops flashing the cleaning cycle is complete and you can switch off your unit and store when cooled 4 To cancel the self clean function press and hold the se...

Page 6: ...appareil et son cordon d alimentation doivent rester hors de port e des enfants de moins de 8 ans lorsque le fer est en cours d utilisation ou refroidit L appareil ne doit tre utilis qu aux fins auxq...

Page 7: ...plir d eau Ne jamais d passer le rep re MAX figurant sur le r servoir d eau La centrale vapeur met deux fois un signal sonore et le voyant d alimentation i clignote pour vous avertir que le r servoir...

Page 8: ...u a besoin d tre rempli Remplir le r servoir d eau Le r servoir d eau n est pas correctement ins r sur la base V rifier si le voyant d alimentation clignote Extraire puis remettre en place le r servoi...

Page 9: ...en Sie das B geleisen immer auf die Basisstation wenn es nicht verwendet wird DE Vor dem ersten Gebrauch Vorsicht Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien einschlie lich etwaiger Aufkleber und Schutz...

Page 10: ...chselt in einen Energiesparmodus und s mtliche Anzeigeleuchten erl schen Um es wieder einzuschalten dr cken Sie einfach die Dampfsto taste r Es dauert evtl kurze Zeit bis das Ger t wieder auf die gew...

Page 11: ...n Sie ob die Betriebsleuchte blinkt Nehmen Sie den Wassertank ab und bringen Sie ihn wieder an sodass er h rbar einrastet Wenn das Ger t zum ersten Mal verwendet wird wurde es vielleicht nicht richtig...

Page 12: ...ui con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o privi di esperienza se sotto supervisione oppure qualora siano state loro impartite istruzioni in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e qu...

Page 13: ...pegnimento automatico Il ferro da stiro munito di una funzione di sicurezza con spegnimento automatico che si attiva se l apparecchio non viene utilizzato per 5 minuti L unit passa alla modalit di sta...

Page 14: ...n ha utilizzato la funzione vapore per 5 minuti ed passato alla modalit di spegnimento automatico Tirare il grilletto del vapore L unit dovrebbe uscire dalla modalit di spegnimento automatico Sar fors...

Page 15: ...alnie gor cych powierzchniach takich jak kuchenki gazowe lub elektryczne ani w ich pobli u Przed czyszczeniem lub od o eniem na miejsce przechowywania urz dzenie musi ostygn Nigdy nie zanurzaj adnej c...

Page 16: ...par w pionie jest szczeg lnie przydatne w przypadku zawieszonych zas on marynarek akiet w garnitur w i p aszczy Gdy kontrolka temperatury w za wieci wiat em sta ym urz dzenie jest gotowe do u ycia Trz...

Page 17: ...pary wyemituje dwa sygna y d wi kowe a kontrolka zasilania zacznie miga sygnalizuj c e zbiornik na wod wymaga nape nienia Nape nij wod zbiornik na wod Zbiornik na wod nie jest ca kowicie w o ony do s...

Page 18: ...E GUARDE PARA CONSULTA FUTURA Este aparelho pode ser utilizado por crian as a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conh...

Page 19: ...do de repouso e as luzes apagam se todas Para voltar a ativar s tem de carregar no gatilho de vapor r A unidade entra novamente em funcionamento podendo ter de esperar um pouco para reaquecer at tempe...

Page 20: ...durante 5 minutos e entrou no modo de desativa o autom tica Carregue no gatilho de vapor A unidade dever sair do modo de desativa o autom tica Poder ter de esperar um pouco para a unidade aquecer e s...

Page 21: ...s a partir de 8 a os de edad y por personas con disminuci n de capacidades f sicas sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimientos si reciben supervisi n o instrucciones relativas al uso seg...

Page 22: ...activa cuando el aparato no se ha utilizado durante 5 minutos La unidad entrar en un modo de suspensi n y se apagar n todas las luces Para reiniciarla simplemente apriete el gatillo del vapor r La un...

Page 23: ...nte 5 minutos y ha entrado en el modo de apagado autom tico Presione el gatillo del vapor La unidad deber a salir del modo de apagado autom tico Puede que tenga que esperar un poco a que la unidad se...

Page 24: ...a jeho nap jec kabel mimo dosah d t mlad ch 8 let Tento p stroj pou vejte pouze ke stanoven mu elu Tento p stroj je ur en v hradn k dom c mu pou it Nepou vejte tento p stroj venku Jestli e dojde k po...

Page 25: ...za ne sv tit p stroj je p ipraven k provozu Dr te ehli ku ve svisl poloze a dle pot eby stiskn te aktiv tor p ry r Upozorn n Z ehlic plochy vych z hork p ra Nikdy ne ehlete oble en od vy Nikdy nemi t...

Page 26: ...e el do re imu sp nku Stiskn te aktiv tor p ry P stroj by se m l op t uv st do provozu N kdy je t eba chv li po kat ne se p stroj zah eje a za ne se tvo it p ra Jakmile kontrolka teploty za ne souvis...

Page 27: ...of instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en zij de eventuele gevaren ervan begrijpen Laat kinderen niet met dit apparaat spelen Reiniging of onderhoud door kinderen ma...

Page 28: ...eer het apparaat gedurende 5 minuten niet wordt gebruikt Het apparaat schakelt dan over op de slaapstand en de lampjes gaan uit Schakel het apparaat weer in door aan de stoomknop r te trekken Het appa...

Page 29: ...ator en de automatische uitschakeling is geactiveerd Trek aan de stoomknop Het apparaat wordt weer ingeschakeld Het kan even duren voordat het apparaat weer is opgewarmd en stoom kan produceren Wannee...

Page 30: ...on j htym ss Laitetta saa k ytt vain sen aiottuun k ytt tarkoitukseen Laite on tarkoitettu vain kotitalousk ytt n Laitetta ei ole tarkoitettu ulkok ytt n Jos laitteen virtajohto vaurioituu se on turv...

Page 31: ...itysrauta on k ytt valmis Pid silitysrauta pystyasennossa ja paina h yryliipaisinta r tarpeen mukaan Varoitus Pohjalevyst tulee kuumaa h yry l silit h yryt vaatteita niiden ollessa p ll si l suuntaa h...

Page 32: ...ole k ytetty viiteen minuuttiin joten laite on sammunut automaattisesti K yt h yryliipaisinta Laitteen pit isi k ynnisty Joudut ehk odottamaan hetken laitteen kuumentumista ennen kuin se tuottaa h yr...

Page 33: ...Bruk aldri apparatet til noe annet enn form let det er beregnet for Apparatet er kun ment for husholdningsbruk Ikke bruk apparatet utend rs Hvis str mledningen er skadet m den erstattes av produsenten...

Page 34: ...urindikatoren lyser stabilt w er produktet klart til bruk Hold strykejernet vertikalt og trykk p damputl seren r ved behov Advarsel Varm damp slippes ut fra strykes len Du m ikke stryke dampe et plagg...

Page 35: ...modus ble aktivert Trykk p damputl seren Enheten skal deaktivere Auto av modus Du m kanskje vente en kort stund for at enheten skal varmes opp f r den kan produsere damp N r temperaturindikatoren lys...

Page 36: ...ngen p sikker afstand af b rn under 8 r n r det er t ndt eller k ler ned Brug aldrig dette apparat til andet end dets tilsigtede anvendelse Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug Brug ikke...

Page 37: ...gardiner mens de h nger eller jakker jakkes t og frakker N r temperaturindikatoren w lyser konstant er produktet klar til brug Hold strygejernet i lodret position og tryk p dampudl seren r efter beho...

Page 38: ...ren Enheden b r nu komme ud af Auto sluk tilstand Det kan v re n dvendigt at vente et lille stykke tid p at enheden varmer op f r den kan generere damp N r temperaturindikatoren lyser konstant er enhe...

Page 39: ...araten till n gonting annat n det den r avsedd f r Apparaten r endast avsedd f r hush llsanv ndning Apparaten f r inte anv ndas utomhus Om n tsladden skadas m ste den bytas ut av tillverkaren dennes s...

Page 40: ...stymer och rockar kappor N r temperaturindikatorlampan w lyser stadigt r produkten klar att anv ndas H ll strykj rnet i vertikalt l ge och tryck p ngutl saren r efter behov Varning Het nga avges fr n...

Page 41: ...ngts av automatiskt Tryck p ngutl saren Enheten b r startas igen Du kan beh va v nta en kort stund medan enheten v rms upp innan den kan producera nga N r temperaturindikatorlampan lyser stadigt r enh...

Page 42: ...alte scopuri dec t cel pentru care a fost prev zut Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic Nu utiliza i acest aparat n exterior Pentru evitarea pericolelor n cazul deterior rii cablului de...

Page 43: ...re 2 C lca i rufele f r a ap sa pe declan atorul de abur r C lcarea cu abur pe vertical C lcarea cu abur pe vertical este util n special la c lcarea articolelor precum perdele care sunt ag ate sau sac...

Page 44: ...esar detartrarea fierului de c lcat Porni i procesul de autocur are Urma i instruc iunile incluse n sec iunea Autocur area Nu se aprind indicatoarele luminoase de afi are Generatorul de abur nu a folo...

Page 45: ...VIN411X_20MLM2 EU indd 88 89 VIN411X_20MLM2 EU indd 88 89 4 22 20 10 40 4 22 20 10 40...

Page 46: ...Consumer Solutions Europe Limited oraz Newell Poland Services Sp z o o s sp kami zale nymi Newell Brands Inc Zakupiony produkt mo e nieznacznie r ni si od urz dzenia widniej cego na opakowaniu ze wzg...

Page 47: ...fvige en smule fra det viste produkt p kartonen pga l bende produktudvikling Trykt i Kina 2020 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Med ensamr tt Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lake...

Reviews: