background image

Funcionamiento de su Breville ikon Grill

55

Retire todos los materiales promocionales y el
embalaje antes del uso. Verifique que las planchas se
encuentren limpias y sin polvo. Si es necesario,
límpielas con un paño húmedo.

Cuando use la Breville ikon Grill por primera vez,
notará que sale una fina nube de humo. Ésta es
causada por el primer calentamiento de algunos de
los componentes, por lo que no debe alarmarse.

Para usar el electrodoméstico
como parrilla

1. Conecte el enchufe a un tomacorriente de

110/120 V y encienda la unidad. Se iluminará la
luz roja de encendido.

2. Asegúrese de que la bandeja recolectora

desmontable esté correctamente insertada y
puesta en el electrodoméstico (consulte la Fig. 1)

3. Asegúrese de que las planchas superior e inferior

de la parrilla estén bien fijadas en su lugar (Fig. 2).

4. Asegúrese de que la plancha superior esté en la

posición cerrada para obtener un
precalentamiento más eficaz.

5. Coloque el control de inclinación en la posición

“Angle” (Inclinada) para asegurarse de que las
grasas escurran de mejor manera.

6. Coloque el control de temperatura variable en la

posición “Sear” (Dorar) para que se caliente
rápidamente.

7. Deje que la ikon Grill se precaliente hasta que se

ilumine la luz verde de listo.

8. Coloque la carne o los alimentos que va a

cocinar en la plancha inferior. Consulte los
tiempos de cocción en las recetas o la guía para
asar a la parrilla.

Es importante que las planchas de la ikon grill
estén bien fijadas en su lugar al usar la parrilla.

Nota

Fig 1

Fig 2

Conozca su Breville ikon Grill

54

Elegante exterior de acero inoxidable

Plancha superior con bisagras desplazables

Brazos metálicos de gran resistencia

1800 watts de potencia

Superficie antiadherente de

resistente al rayado

Exclusivas 

planchas de 

parrilla inclinadas para

reducir la grasa

Bandeja desmontable
recolectora de jugos y grasa

Patas extensibles antideslizantes

Almacenamiento del cable

Control ajustable de la altura de la parrilla

Control de temperatura variable 

Luces para indicar estado de encendido y listo

Botones de liberación de la 

plancha para facilitar su desmontaje

Plancha horizontal

intercambiable adicional

Función de control de inclinación de la plancha

Summary of Contents for BGR400XL

Page 1: ...enter 1 866 BREVILLE Email askus brevilleUSA com www breville com Canada Customers Anglo Canadian 2555 de l Aviation Pointe Claire Montr al Qu bec H9P 2Z2 Service Center 1 866 BREVILLE Fax 514 683 555...

Page 2: ...urchase of your new Breville ikon Grill Contents Page Breville recommends safety first 4 Know your Breville ikon Grill 6 Operating your Breville ikon Grill 7 Care and Cleaning 14 Warranty 16 Recipes 1...

Page 3: ...edge of table or counter or touch hot surfaces or become knotted Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance It is recommended to inspect the appliance regul...

Page 4: ...reen Ready light illuminates 8 Place meat or foods to be cooked on the bottom cooking plate Refer to Grilling recipes or guide for cooking times It is important that the ikon grill plates are securely...

Page 5: ...on and off during the toasting process indicating that the correct temperature is being maintained Always allow the ikon Grill to preheat until the green READY light illuminates 8 ALWAYS ALLOW THE IK...

Page 6: ...at cuts which are thick enough to touch the top and base plate when the ikon Grill is closed Recommended Cuts Beef Sirloin New York Rump Rib Eye Scotch Fillet Fillet Pork Butterfly loin Steaks Spare R...

Page 7: ...es 4 6 minutes Pork Scotch fillet 4 6 minutes loin steaks fillet Lamb loin 3 minutes cutlets 4 minutes leg steaks 4 minutes Chicken breast fillets 6 minutes or until cooked through thigh fillets 4 5 m...

Page 8: ...with a clean soft cloth and replace Cleaning the drip tray Remove and empty the Drip Tray after each use and wash the tray in warm soapy water Avoid the use of scouring pads or harsh detergents as th...

Page 9: ...w this exclusion or limitation for incidental or consequential losses so the foregoing disclaimer may not apply to you ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS PRODUCT IS ALSO L...

Page 10: ...Recipes 18 Page Grill recipes 20 Recipes...

Page 11: ......

Page 12: ...ato and a crisp salad Atlantic Salmon steak with tarragon and pepper crust 4 Atlantic Salmon steaks 6 oz 180g 2 tablespoons olive oil 2 tablespoons dried tarragon leaves Freshly ground pepper To garni...

Page 13: ...1 866 BREVILLE Email askus brevilleUSA com Client le du Canada Anglo Canadian HWI 2555 de l Aviation Pointe Claire Montr al Qu bec H9P 2Z2 T l phone sans frais 1 866 BREVILLE T l copieur 514 683 5554...

Page 14: ...ikon de Breville Table des mati res Page Breville vous recommande la s curit avant tout 28 Faites la connaissance de votre gril ikon de Breville 30 Le fonctionnement de votre gril ikon de Breville 31...

Page 15: ...is fils dont un de mise la terre et 3 La rallonge doit tre plac e de mani re qu elle ne pende pas d un comptoir ou d une table au risque d tre tir e par un enfant ou d tre emport e accidentellement CO...

Page 16: ...guide de grillage pour conna tre les temps de cuisson Il est imp ratif que les plaques de l appareil soient bien verrouill es en place lorsque vous utilisez l appareil Note 9 Utilisez la poign e pour...

Page 17: ...une prise de 110 120 volts et mettez l appareil sous tension ON Le t moin de fonctionnement rouge s allume 2 Assurez vous que le plateau d gouttement amovible soit bien encr dans l appareil 3 Assurez...

Page 18: ...s pendant la cuisson Les jus s en chapperont et la viande sera s che et dure Utilisez des pinces Lorsque vous retirez des morceaux de poisson de l appareil utilisez une spatule en plastique r sistant...

Page 19: ...5 minutes ou jusqu dor L gumes tranch s apisseur de 1 4 po aubergine De 3 5 minutes zucchini patate sucr e Poissons et fruits de mer filet de poisson De 2 4 minutes darne de poisson De 3 5 minutes pi...

Page 20: ...eau d gouttement Retirez et videz le plateau d gouttement apr s chaque utilisation et lavez le dans de l eau chaude savonneuse N utilisez pas de tampons r curer ou des d tergents puissants car ceux ci...

Page 21: ...t ne pas tre valide dans votre cas TOUTE GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE OU D APTITUDE L USAGE RELATIVE AU PR SENT PRODUIT EST GALEMENT LIMIT E LA P RIODE DE GARANTIE LIMIT E D UN AN Un avis de non respo...

Page 22: ...Recettes Recettes 42 Page Recettes pour le gril 44...

Page 23: ...1 petit oignon pel et hach finement 1 c th d ail cras 1 c table de persil s ch 1 uf l g rement battu Cuisson et service 6 tranches de bacon 6 pains hamburger 1 bo te 8 oz 250 g de betteraves 2 tomates...

Page 24: ...aumon de l Atlantique en cro te au poivre et l estragon 4 darnes de saumon de l Atlantique d environ 6 oz 180 g chacune 2 c table d huile d olive 2 c table d estragon s ch du poivre noir fra chement m...

Page 25: ...iente 1 866 BREVILLE Email askus brevilleUSA com www breville com Para Clientes en Canada Anglo Canadian 2555 de l Aviation Pointe Claire Montr al Qu bec H9P 2Z2 Centro de Servicio al Cliente 1 866 BR...

Page 26: ...a compra de su nueva Breville ikon Grill Contenido P gina Breville recomienda que la seguridad es primero 52 Conozca su Breville ikon Grill 54 Funcionamiento de su Breville ikon Grill 55 Cuidado y lim...

Page 27: ...tierra el cable de extensi n debe ser un cable conectado a tierra de 3 alambres 3 El cable m s largo debe colocarse de modo que no quede colgando sobre el tablero del gabinete o de la mesa en donde l...

Page 28: ...rarse de que las grasas escurran de mejor manera 6 Coloque el control de temperatura variable en la posici n Sear Dorar para que se caliente r pidamente 7 Deje que la ikon Grill se precaliente hasta q...

Page 29: ...Breville ikon Grill continuaci n Para usar el electrodom stico como prensa para s ndwiches 1 Conecte el enchufe a un tomacorriente de 110 120 V y encienda la unidad Se iluminar la luz roja de encendid...

Page 30: ...corte mientras se cocina ya que esto har que los jugos escurran dando como resultado un bistec m s duro y seco En su lugar use pinzas Cuando saque trozos de pescado use una esp tula pl stica plana re...

Page 31: ...s 6 a 7 minutos S ndwich o Foccacia 3 a 5 minutos o hasta que se dore Verduras rebanadas en 1 3 pulg de espesor Berenjenas 3 a 5 minutos Calabacitas Batatas Mariscos Filetes de pescado 2 a 4 minutos C...

Page 32: ...vado de nylon Enju guela y s quela completamente con un pa o suave y limpio y vuelva a colocarla Limpieza de la bandeja recolectora Retire y vac e la bandeja despu s de cada uso y l vela con agua jabo...

Page 33: ...identales o emergentes por lo que es posible que la anterior renuncia a la garant a no se aplique a usted TODA GARANT A DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO TAMBI N SE LIMITA AL...

Page 34: ...Recetas Recetas 66 Page Recetas para asar a la parrilla 68...

Page 35: ...peque a pelada y picada muy fina 1 cucharadita de ajo molido 1 cucharada de hojuelas de perejil seco 1 huevo ligeramente batido Para cocinar y servir 6 lonjas de tocino 6 panes de hamburguesa 1 lata d...

Page 36: ...lete de salm n del Atl ntico con corteza de estrag n y pimienta 4 filetes de salm n del Atl ntico 6 oz 180 g 2 cucharadas de aceite de oliva 2 cucharadas de hojas de estrag n seco Pimienta reci n moli...

Reviews: