background image

70

71

ENTRETIEN & NETTOyAGE

ENTRETIEN & NETTOyAGE

NETTOyAGE LA BUSE vAPEUR

• 

Immédiatement après le moussage du 

lait, essuyez la buse vapeur avec un 

chiffon humide et procédez à une purge 

(en soulevant le LEVIER DE VAPEUR 

quelques secondes).

• 

Si l’un des orifices de l’embout de la 

buse vapeur se bloque, assurez-vous que 

le LEVIER DE VAPEUR est en position 

FERMÉE et nettoyez-le à l’aide de la 

broche de l’outil de nettoyage fourni.

• 

Si la buse vapeur est bloquée, retirez 

l’embout à l’aide de la clé intégrée dans 

l’outil de nettoyage et laissez tremper 

dans l’eau chaude. Revissez l’embout de la 

buse à l’aide de la clé intégrée dans l’outil 

de nettoyage.

NETTOyAGE dES PANIERS-fILTRES 

ET dU PORTE-fILTRE 

• 

Les paniers-filtres et le porte-filtre 

devraient être rincés sous l’eau chaude 

immédiatement après usage pour 

enlever tout résidu d’huile de café. 

• 

Si les orifices des paniers-filtres se 

bloquent, dissolvez une tablette de 

nettoyage dans l’eau chaude et faites 

tremper le panier-filtre et le porte-filtre 

dans cette solution environ 20 minutes. 

Rincez correctement.

NETTOyAGE dE L’éCRAN 

dIffUSEUR

• 

L’intérieur du groupe et l’écran diffuseur   

doivent être essuyés avec un chiffon 

humide pour retirer toutes particules  

de mouture.

• 

Purgez régulièrement la machine 

avec de l’eau chaude (voir ‘Fonctions 

avancées’ en page 57) en gardant le 

panier-filtre et le porte-filtre en place, 

sans mouture, pour rincer tout résidu  

de café.

NETTOyAGE dU PLATEAU 

d’éGOUTTEMENT ET dU TIROIR dE 

RANGEMENT

• 

Le plateau d’égouttement doit être retiré, 

vidé et nettoyé après chaque usage ou 

lorsque l’indicateur de niveau affiche 

‘Empty Me!’ (Videz-moi).

• 

Retirez la grille du plateau 

d’égouttement. Lavez les deux pièces à 

l’eau chaude savonneuse. L’indicateur 

‘Empty me!’ se retire aussi du plateau 

d’égouttement. 

• 

Vous pouvez retirer le tiroir de 

rangement et le nettoyer à l’aide d’un 

chiffon doux et humide (n’utilisez pas 

de nettoyants abrasifs, de tampons à 

récurer ou de chiffons qui pourraient  

en égratigner la surface).

NETTOyAGE dU BOÎTIER ET dU 

ChAUffE-TASSE

• 

Le boîtier et le chauffe-tasse peuvent 

être nettoyés avec un chiffon doux et 

humide. Astiquer avec un chiffon doux 

et sec. N’utilisez pas de nettoyants 

abrasifs, de tampons à récurer ou de 

chiffons qui pourraient en égratigner  

la surface.

NOTE

Ne mettez aucune pièce ou accessoire 

dans le lave-vaisselle.

UTILISATION dE LA CLé ALLEN

À la longue, le joint de silicone autour 

de l’écran diffuseur devra être remplacé 

afin d’assurer une performance optimale 
d’infusion. 

1. 

Appuyez sur le bouton Power pour 

éteindre la machine et débranchez-la de 

la prise murale. 

2. 

Retirez soigneusement le 

réservoir d’eau arrière et le plateau 

d’égouttement, en prenant un soin 

particulier s’ils sont pleins.  

3. 

À l’aide d’une brochette ou d’un objet 

similaire, nettoyez le centre de la vis 

pour dégager tout résidu de café.

4. 

Insérez la partie la plus courte de la clé 

Allen dans le centre de la vis. Tournez 

dans le sens antihoraire pour desserrer 

la vis.

5. 

Une fois relâchée, retirez 

soigneusement la vis et retenez-la, de 

même que l’écran diffuseur en acier 

inoxydable et la plaque de dispersion 

noire. Rappelez-vous du côté de l’écran 

diffuseur et de la plaque de dispersion 

qui est orienté vers le bas; cela facilitera 

le réassemblage. Lavez l’écran diffuseur 

et la plaque de dispersion à l’eau chaude 

savonneuse, puis séchez correctement. 

6. 

Retirez le joint de silicone avec vos 

doigts ou une paire de pinces à long 

bec. Insérez le nouveau joint, côté plat 

d’abord, afin que le côté rainuré soit 

face à vous.

7. 

Réinsérez par ordre la plaque de 

dispersion, l’écran diffuseur et la vis. 

Avec vos doigts, tournez la vis dans le 

sens horaire sur 2-3 tours, puis serrez-la 

à l’aide de la clé Allen jusqu’à ce que la 

vis soit de niveau avec l’écran diffuseur.   

8. 

Réinsérez le plateau d’égouttement et  

le réservoir d’eau arrière. 

Contactez le Service à la clientèle de  

Breville au 1-866-273-8455 ou visitez  

www.breville.com pour le remplacement des 

joints de silicone ou pour des conseils.

Nettoyez le centre de la vis 

avant d’insérer la clé Allen

Summary of Contents for BES900B

Page 1: ...booklet may vary slightly from the actual product Model BES900XL Issue C11 US Customers Mail Breville USA 19400 S Western Ave Torrance CA 90501 1119 Phone Customer Service 1 866 BREVILLE 1 866 273 845...

Page 2: ...Dual Boiler Contents 4 Breville recommends safety first 6 Know your Breville Dual Boiler 10 Operating your Breville Dual Boiler 24 Coffee making tips preparation 28 Care cleaning 32 Troubleshooting 36...

Page 3: ...responsible for their safety Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance This appliance is recommended for household use only Do not use this appliance for anything ot...

Page 4: ...water pressure to gently expand grinds for an even extraction User programmable Dual Pumps Dedicated espresso and steam boiler pumps help maintain constant pressure throughout extraction Programmable...

Page 5: ...umber zero All parts of the Dual Boiler that come into contact with coffee and water are BPA Free 12 Dedicated hot water outlet delivers instant hot water for Americanos pre heating cups 13 360 swivel...

Page 6: ...the water filter holder with cold water taking specific care to rinse the stainless steel mesh Insert the water filter into the two parts of the water filter holder Set Date Dial 2 months ahead To ins...

Page 7: ...and the LCD screen will display the current espresso boiler temperature When the machine has reached the default operating temperature 200 F 93 C the POWER button light will stop flashing and the MAN...

Page 8: ...sition The machine will return to STANDBY mode CAUTION BURNHAZARD Pressurizedsteamcanstillbereleased evenaftermachinehasbeenswitchedoff Children must always be supervised Hot Water For instant hot wat...

Page 9: ...m 190 F 205 F 86 C 96 C The new SHOT TEMP setting will be displayed on the LCD screen Press the EXIT button to set the new extraction temperature The optimum temperature will depend on the origin of t...

Page 10: ...and hold 1 CUP 2 CUP buttons and then press the POWER button The LCD will display REST All programmed settings will be reset to the original default settings The machine will return to STANDBY mode AD...

Page 11: ...lect desired volume Press the EXIT button to set the new volume Auto Power Off The AUTO POWER Off feature will switch the machine Off if it remains idle for more than 4 hours To disable this feature s...

Page 12: ...ne refer to Cleaning Cycle page 27 Service To ensure a long life of optimal brewing and steaming performance it is important the machine is serviced by an authorized Breville service agent when the SE...

Page 13: ...with grind dose and tamp to create a more balanced espresso Dual Wall Filter Baskets Use Dual Wall filter baskets if using pre ground coffee Dual Wall filter baskets regulate the pressure and help to...

Page 14: ...ors just one at a time to achieve the taste of your preference TEXTURING MILK Always start with fresh cold milk Fill the jug just below the V at the bottom of the spout Position the steam tip above th...

Page 15: ...solved If the tablet has not dissolved repeat the steps above without inserting a new tablet The cleaning cycle is now complete Rinse the portafilter and filter basket thoroughly to remove any tablet...

Page 16: ...e tip of the steam wand become blocked ensure the STEAM LEVER is in the CLOSED position and clean using the pin on the end of the provided cleaning tool If steam wand remains blocked remove the tip us...

Page 17: ...nk is empty Fill tank Water tank is not fully inserted and locked into position Push water tank in fully and lock latch closed FILL TANK on LCD screen but water tank is full Water tank is not fully in...

Page 18: ...f coffee Coffee not tamped firmly enough Tamp between 30 40lbs or 15 20kg of pressure Problem POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Coffee not hot enough Cups not pre heated Rinse cups under hot water outlet and...

Page 19: ...m MACChIATO Traditionally served short the macchiato is also poured as an Americano with a dash of milk or a dollop of textured milk Americano Add hot water first then a shot of espresso single or dou...

Page 20: ...tions on the repair and or replacement of the appliance if a covered defect occurs within the one year warranty period CONDITIONS In order to be eligible for this warranty the consumer must purchase t...

Page 21: ...Breville vous recommande la s curit avant tout 44 Faites la connaissance de votre Dual BoilerMC de Breville 48 Fonctionnement de votre Dual BoilerMC de Breville 62 Trucs pr paration du caf 68 Entretie...

Page 22: ...oins d avoir t pr par s ou supervis s par une personne responsable de leur s curit Surveillez les enfants pour qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est con u pour usage domestique seuleme...

Page 23: ...au pour que les grains de caf gonflent uniform ment Programmable par l utilisateur Double pompe Les deux pompes d di es la vapeur et l espresso contribuent maintenir une pression constante tout au lon...

Page 24: ...able pivotant pour maniement facile 17 Plateau d gouttement amovible avec indicateur Empty me Videz moi NON ILLUSTR S Pompe italienne de 15 bars Double chaudi re en acier inoxydable Contr le lectroniq...

Page 25: ...robinet Lavez le porte filtre l eau froide en prenant soin de bien rincer la m che en acier inoxydable Ins rez le filtre eau dans les deux parties du porte filtre Fixez la date 2 mois Pour installer...

Page 26: ...z la touche POWER pour faire d marrer la machine La touche POWER clignotera et l cran ACL affichera la temp rature actuelle de l eau dans la chaudi re Lorsque la machine aura atteint la temp rature pa...

Page 27: ...extraction en tout temps appuyez sur l une des touches 1 TASSE 2 TASSES ou MANUAL et la machine retournera en mode VEILLE NOTE Pour reprogrammer votre go t les volumes pour 1 TASSE ou 2 TASSES reporte...

Page 28: ...originaux voir R tablir les r glages par d faut en page 57 TEMP RATURE D EXTRACTION Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que l ic ne SHOT TEMP Temp rature d extraction clignote L cran ACL affichera le...

Page 29: ...aut originaux assurez vous d abord que la machine est teinte Appuyez et tenez enfonc es les touches 1 TASSE 2 TASSES puis appuyez sur la touche POWER L cran ACL affichera REST Tous les r glages progra...

Page 30: ...Automatique La fonction d ARR T AUTOMATIQUE teindra la machine si elle demeure inactive pendant plus de 4 heures Pour d sactiver cette fonction et garder la machine en marche en permanence proc dez c...

Page 31: ...oyage de la machine voir Cycle de nettoyage en page 69 Service Pour assurer une performance optimale d infusion et de vapeur il est important de faire v rifier la machine par un agent autoris Breville...

Page 32: ...paroi vous permettent d exp rimenter diff rentes moutures quantit s et forces de tassage afin d obtenir un espresso plus quilibr Paniers filtres double paroi Utilisez les paniers filtres double paroi...

Page 33: ...de la mouture la quantit de mouture et la force de tassage Faites en l exp rience en ajustant ces facteurs un la fois afin d obtenir un espresso votre go t MOUSSER LE LAIT Utilisez toujours du lait f...

Page 34: ...date de torr faction et utilisez dans les 2 semaines de la date de torr faction Garder les grains de caf dans un contenant herm tique au frais et la noirceur sous vide si possible Achetez les grains...

Page 35: ...age est compl tement dissoute Dans le cas contraire r p tez l op ration sans ins rer une autre tablette Le cycle de nettoyage est maintenant compl t Rincez fond le porte filtre et le panier filtre pou...

Page 36: ...ampons r curer ou de chiffons qui pourraient en gratigner la surface NETTOYAGE DU BO TIER ET DU CHAUFFE TASSE Le bo tier et le chauffe tasse peuvent tre nettoy s avec un chiffon doux et humide Astique...

Page 37: ...issez le r servoir Le r servoir n est pas bien ins r et verrouill en place Poussez le r servoir et verrouillez le bien en place FILL TANK Remplir le r servoir appara t sur l cran ACL mais le r servoir...

Page 38: ...5 20 kg de pression PROBL ME CAUSES POSSIBLES CE QU IL FAUT FAIRE Le caf n est pas assez chaud Les tasses n ont pas t pr chauff es Rincez les tasses l aide de la buse eau chaude et placez les sur le c...

Page 39: ...nellement servi court le macchiato est aussi servi comme un Americano avec un soup on de lait ou une cuiller e de lait mouss Americano Versez d abord d eau chaude puis l espresso simple ou double afin...

Page 40: ...peler le num ro sans frais ci dessous pour toute information concernant la r paration et ou le remplacement de l appareil advenant qu un d faut couvert par la garantie survienne l int rieur de la p ri...

Reviews: