background image

3

B

B

2a

2a

2b

2b

1

Summary of Contents for Travel B 610

Page 1: ...tructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Gebruiksaanwijzing Instructiuni de utilizare Návod na použitie Инструкции за употреба ...

Page 2: ... B C 1 2 A IT COMPONENTI EN COMPONENTS DE BESTANDTEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES SI SESTAVNI DELI HU ELEMEI HR DIJELOVI RU КОМПОНЕНТЫ NL ONDERDELEN RO COMPONENTE SK DIELY BG КОМПОНЕНТИ AR ...

Page 3: ...3 B B 2a 2a 2b 2b 1 ...

Page 4: ... l articolo 610 ATTENZIONE Non usare più di un materasso nel lettino ATTENZIONE Per evitare rischi o principi d incendio non mettere mai il prodotto vicino a stufe elettriche stufe a gas oppure ad altre fonti di forte calore ATTENZIONE Usare solamente il materasso ven duto con questo lettino non sovrapporre un se condo materasso rischio di soffocamento PULIZIA E MANUTENZIONE Seguire le indicazioni...

Page 5: ... Warning To avoid suffocation risk remove the plastic protec tion before using the product This plastic protection has to be thrown away in a waste disposal far from the child DEUTSCH Reisebett mit tragetasche WICHTIG FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN Verehrter Kunde wir danken Ihnen dass Sie ein Produkt BREVI MILANO gewählt haben Entspricht den sicherheitsnormen WARNUNG Stellen ...

Page 6: ...ont cassés endommagés ou man quants et n utiliser que des pièces détachées ap prouvées par la Sté BREVI MILANO AVERTISSEMENT Ne rien laisser dans le lit et ne pas le placer à côté d un produit qui pourrait fournir une prise pour les pieds de l enfant ou présenter un danger d étouffement ou d étranglement par exemple des ficelles des cordons de rideaux etc AVERTISSEMENT Ne pas utiliser plus d un ma...

Page 7: ...erdas cordones de cor tinas o persianas etc ADVERTENCIA No utilizar más de un colchón en la cuna No utilizar la cuna a menos que esté completamente armada y que los mecanismos de cierre estén correctamente bloqueados y contro lados Parapreveniraccidentesdecaída noutilizarlacunacuandoel niño sea suficiemente grande para conseguir salir de la cuna Todos los sistemas de fijación deben estar correctam...

Page 8: ... mais do que um colchão no cama AVISO Para evitar qualquer risco ou principio de incêndio não coloque o produto perto de fogões elétricos fogões a gás ou ou tras fontes de calor ADVERTÊNCIA Use apenas o colchão vendido com esta cama de viagem não sobreponha um segundo colchão riscos de asfixia LIMPEZA E MANUTENÇÃO Seguir as instruções de limpeza indicadas na etiqueta colocada no produto Lava se fa...

Page 9: ...roma zadušitve MAGYAR Összecsukható gyermekágy utazáshoz táskával FONTOS FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG HOGY KÉSŐBB IS MEGNÉZHESSE Kedves Vásárlónk Köszönjük hogy választása a BREVI MILANO termékére esett A biztonsági szabályoknak való megfelelés FIGYELMEZTETÉS Ne feledje hogy a gyermekágy mellett a hőforrások mint például kandalló elektromos hősugárzó gázkályha stb veszélyt jelenthetnek FIG...

Page 10: ...jenske dijelove osim onih koje preporuča proizvođač BREVI MILANO UPOZORENJE U krevetiću ne ostavljajte nikakve stvari krevetić ne ostavljajte u blizini drugih pred meta koji bi djetetu omogućili oslonac za podizan je ili koji predstavljaju opasnost od gušenja kao što su trake konopi od zavjesa i sl UPOZORENJE Ne koristite više od jednog madra ca u krevetiću Putni krevetić spreman je za upotrebu sa...

Page 11: ...то кроватка полностью монтирована и все блокирующие механизмы системы закреплены Во изежание подений рекомендуется прекратить пользование кроваткой когда ребенок в состоянии вылезти за ее пределы Все монтажные крепления всегда должны быть затянуты надлежащим образом и что крепления должны регулярно проверяться и затягивать по мере необходимости МАТРАС Соответствует Европейской норме 16890 2017 Это...

Page 12: ...SCHUWING Let op brandgevaar en andere bronnen van hitte zoals elektrische en gas verwarmingen etc WAARSCHUWING Gebruik alleen de matras die met deze wieg is meegeleverd Plaats geen tweede matras hierop om verstikkingsgevaar te voorkomen REINIGEN EN ONDERHOUD Voor reiniging raadpleeg de label aan de kleding hoes Het is gemak kelijkmeteenvochtigenlauwdoekjetereinigen Erzijngeendelen die moeten worde...

Page 13: ...ČÍTAJTE POKYNY A USCHOVAJTE ICH PRE NESKORŠIE POUŽITIE Vážený zákazník ďakujeme Vám že ste si vybrali výrobok BREVI MILANO Výrobok zodpovedá bezpečnostným požiadavkám UPOZORNENIE Postieľku nikdy neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov sil ného tepla ako sú elektrické alebo plynové vyku rovacie telesá atď lebo to môže byť nebezpečné UPOZORNENIE Nepoužívajte postieľku ak je ni...

Page 14: ...ипсва Използвайте само резервни части одобрени от BREVI MILANO Не използвайте аксесоари или резервни части различни от одобрените от BREVI MILANO ВНИМАНИЕ Не оставяйте нищо вътре в кошарата и не поставяйте кошарата близо до друг продукт който може да се използва като опора за повдигане или предпоставя опасност от задушаване или удушаване като връзки шнурове от щори завеси и т н ВНИМАНИЕ Не поставя...

Page 15: ...ошарата не се нуждаят от смазване или приспособяване Подсушавайте металните части за да предотвратите появяването на ръжда Съхранете кошарата в чанта на сухо и проветриво място когато не я използвате Внимание За да избегнете риск от задушаване свалете опаковката от продукта преди употреба Опаковката трябва да се изхвърли ня място далеч от детето ...

Page 16: ...a izdelku opisanem v teh navodilih brez predhodnega obvestila HU A BREVI MILANO bármikor módosíthatja a jelen használati útmutatóban leírt modelleket HR BREVI MILANO može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания BREVI MILANO оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления NL BREVI...

Reviews: