Brevi Dolce Nanna Plus 811 Instructions For Use Manual Download Page 8

8

PORTUGUÊS

Cama de viagem com saco

IMPORTANTE, 

CONSERVE ESTAS 

INSTRUÇÕES PARA  

FUTURAS 

CONSULTAS: LEIA 

CUIDADOSAMENTE.

Prezado Cliente, agradecemos por ter escolhido um produto Brevi.

Conforme as normas de segurança.

ADVERTÊNCIA Assegure-se  de  que  a  cama  não 

está proxima de fontes de calor como aquecedo-

res electricos ou a gás.

ADVERTÊNCIA Não utilizar a cama se algum com-

ponente não funcionar, estiver danificado ou em 

falta.  Não  usar  acessórios  ou  componentes  que 

não os aprovados pela Brevi srl.

ADVERTÊNCIA  Não  deixe  objectos  dentro  da 

cama  que  possibilitem  que  a  criança  ultrapas-

se  as  partes  laterais  da  mesma.  Nunca  deixar 

objectos dentro da cama de viagem que possam 

provocar riscos, tais como asfixia ou estrangu

-

lamento.

ADVERTÊNCIA Não acrescente outros colchões.

A cama de viagem só deve ser usada quando totalmente mon-

tada e quando todos os dispositivos de bloqueio do sistema de 

fecho tenham sido verificados. Para prevenir acidentes, não usar 

a cama de viagem a partir do momento em que a criança consiga 

sair da cama sozinha. Todos os sistemas de fixação devem ser 

devidamente apertados, verificados periodicamente e, se neces

-

sário, re-apertados.

ADVERTÊNCIA  -  Use  apenas  o  colchão  vendido 

com  esta  cama  de  viagem,  não  sobreponha  um 

segundo colchão, riscos de asfixia.

ADVERTÊNCIA

Nunca deixe o seu filho sem vigilância. O uso da posição mais 

alta não é possível quando o bebé conseguir passar sozinho da 

posição  deitado  para  posição  sentado.  O  kit  dupla  altura  que 

permite ter a posição alta do colchão tem de ser retirado antes 

de usar a cama de viagem na posição baixa. O Uso da base na 

posição mais baixa é a mais segura e deve sempre ser utilizada 

nessa posição a partir do momento que a criança seja capaz de 

se sentar sozinha.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Seguir as instruções de limpeza indicadas na etiqueta colocada 

no produto. Lava-se facilmente com um pano húmido. Nenhum 

componente da cama necessita de lubrificação ou ajuste. Man

-

ter todas as partes metálicas bem secas para evitar a oxidação. 

Guarde a cama de viagem no saco, num local seco e bem venti-

lado, quando não estiver em uso.

Atenção.

 Para evitar o risco de asfixia, eliminar a protecção 

plástica antes de utilizar este produto. Esta protecção deve ser  

destruída ou mantida fora do alcance das crianças.

SLOVENŠCINA

Tranzitna posteljica s prenosno torbo

POMEMBNO, SHRANITE 

ZA KASNEJŠO 

UPORABO: NATANČNO 

PREBERITE.

Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam, da ste izbrali prav izde

-

lek Brevi.

V skladu s standardom.

OPOZORILO Pazite, da posteljice ne namestite v 

neposredno bližino izvorov toplote (npr. električni 

ali plinski grelniki).

OPOZORILO  Izdelka  ne  uporabljate  v  kolikor  je 

kakšen  del  poškodovan  ali  manjka.  Uporabljajte 

le dodatke oz. nadomestne dele proizvajalca Brevi 

srl.

OPOZORILO  V  prenosni  posteljici  nikoli  ne 

puščajte kakršnih koli predmetov, saj lahko otro

-

ku služijo kot pripomoček pri plezanju iz postelji

-

ce. Dodatni predmeti predstavljajo tudi nevarnost 

davljenja ali zadušitve.

OPOZORILO Nikoli ne uporabljajte istočasno več 

kot eno vzmetnico.

Prenosno  posteljico  uporabljajte  le,  če  je  le-  ta  popolnoma  se

-

stavljena  in  ste  preverili  ali  so  vsi  blokirni  mehanizmi  pravilno 

zaskočili. Da bi preprečili poškodbe otroka zaradi padca, ko gre 

Summary of Contents for Dolce Nanna Plus 811

Page 1: ...d uso IT Instructions for use EN Instructions d utilisation FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções de utilização PT Használati útmutató HU Gebruiksaanwijzing NL Upute za korištenje HR Navodila za uporabo SI Инструкция по применению RU Instructiuni de utilizare RO Návod na použitie SK Инструкция за употреба BG AR Návod k použití CS ...

Page 2: ...3 4 1 2 C IT COMPONENTI EN COMPONENTS DE BESTANDTEILE FR COMPOSANTS ES COMPONENTES PT COMPONENTES SI SESTAVNI DELI HU ELEMEI HR DIJELOVI RU КОМПОНЕНТЫ NL ONDERDELEN RO COMPONENTE SK DIELY BG КОМПОНЕНТИ CS KOMPONENTY AR ...

Page 3: ...3 B B 1 PRESS 2a 2b 3 4 A PRESS STOP GO ...

Page 4: ...utilizada SI DNO POSTELJE Ko otrok že samostojno sedi vzmetnice ne namestite v višji položaj HU DUPLA MATRAC KÉSZLET Amikor a gyermek már fel tud ülni ne használja ezt a matrac pozíciót HR POVIŠENA PODNICA Ne koristite ovaj položaj madraca kada dijete može samostalno sjediti RU МАТРАЦ ДЛЯ 2 ГО УРОВНЯ Не рекомендуется использовать данное положение матраса когда ребенок научился сидеть самостоятельн...

Page 5: ...e formazione di ruggine Riponete il lettino nell apposita borsa in un luogo asciutto e ventilato quando non vi serve Attenzione Per evitare il rischio di soffocamento questa co pertura deve essere mantenuta lontano dalla portata dei bambini ENGLISH Travelcot with bag Dear Customer thank you for choosing a Brevi product In compliance with safety regulations WARNING Be aware of the risk of open fire...

Page 6: ...n was Ihr Kind zum Hochsteigen benutzen kann oder was eine Gefahr des Erstickens oder des Strangulierens mit sich bringen kann Um das Reisebett zu benutzen muss zunächst den Einhängeboden herausgenommen werden Die unterste Einstel lung des Reisebetts ist die sicherste Diese ist unbedingt zu ver wenden sobald das Kind allein sitzen kann REINIGUNG UND PFLEGE Beachten Sie die Reinigungshinweise auf d...

Page 7: ...otras fuentes de ca lor tales como aparatos de calefacción eléctricos de calefacción a gas etc ADVERTENCIA No utilizar la cuna si cualquiera de sus componentes estuviera roto deteriorado o faltara y utilizar únicamente piezas de repuesto aprobadas por el fabricante Brevi srl ADVERTENCIA No dejar ningún objeto en la cuna ni situar ésta cerca de otro producto que pudiera proporcionar un punto de apo...

Page 8: ...olchão tem de ser retirado antes de usar a cama de viagem na posição baixa O Uso da base na posição mais baixa é a mais segura e deve sempre ser utilizada nessa posição a partir do momento que a criança seja capaz de se sentar sozinha LIMPEZA E MANUTENÇÃO Seguir as instruções de limpeza indicadas na etiqueta colocada no produto Lava se facilmente com um pano húmido Nenhum componente da cama necess...

Page 9: ...részeket használja hozzá Ne használjon olyan tartozékokat vagy pótalkatrészeket amel yeket a Brevi srl Nem hagyott jóvá FIGYELMEZTETÉS Ne hagyjon semmit a gyer mekágyban és ne tegye olyan tárgyak mellé ame lyek lépcsőként szolgálhatnak és a baba kimászhat Az olyan tárgyaktól is tartsa távol amelyek fulladást okozhatnak pld kötelek függönyzsinór stb FIGYELMEZTETÉS Egyszerre csak egy matracot haszná...

Page 10: ... se ne preporuča koristiti kada se dijete može potpuno samostalno uspraviti u sjedeći položaj Povišena podnica koja omogučava postavljanje madraca na višu razinu obavezno se mora ukloniti kada se koristi donji položaj za madrac Upotreba krevetića u njegovom najnižem položaju je najsigurniji položaj te se krevetić mora koristiti isključivo u tom položaju kada dijete počne samostalno sjediti ČIŠČENJ...

Page 11: ... danken U voor Uw keuze van een produkt van het merk Brevi Overeenkomstig de veiligheidseisen WAARSCHUWING Verzeker u ervan dat het bedje niet in de buurt van warmtebronnen staat zoals elektrische of gaskachels WAARSCHUWING Gebruik het bedje niet als iets het niet goed doet er iets ontbreekt of beschadigd is Gebruik alleen door Brevi srl aanbevolen ac cessoires of reserveonderdelen WAARSCHUWING Le...

Page 12: ...nte de a folosi patutul in pozitia de jos trebuie sa inde partati kitul impreuna cu salteaua din pozitia superioara Nivelul inferior al patutului de voiaj este cel mai sigur si este recomandat sa fie folosit atunci cand copilul poate sa stea singur in sejut CURATIRE SI INTRETINERE Instructiuni pe eticheta de pe material Toate componentele scau nului pot fi curatate cu apa Nicio parte a acestul pat...

Page 13: ...а топлина като отоплителни уведи печки и т н в близост до продукта ВНИМАНИЕ Не използвайте кошарата ако някоя част е повредена скъсана или липсва Използвайте само резервни части одобрени от BREVI Не използвайте аксесоари или резервни части различни от одобрените от BREVI ВНИМАНИЕ Не оставяйте нищо вътре в кошарата и не поставяйте кошарата близо до друг продукт който може да се използва като опора ...

Page 14: ...lce používejte vždy jen jednu matraci Dítě je do skládací dětské postýlky dovoleno umístit jen v případě kdy jsou všechny fixační prvky dostatečně upevněny O tom se vždy ujistěte Dětskou postýlku není dovoleno používat jestliže dítě již dokáže z postýlky samostatně vylézt protože by mohlo vypadnout a způsobit si tak poranění Spínací a fixační prvky je nutné vždy dostatečně utáhnout a pravidelně ko...

Page 15: ...15 اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Page 16: ...rez predhodnega obvestila HU A Brevi bármikor módosíthatja a jelen használati útmutatóban leírt modelleket HR Brevi može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания Brevi оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления NL Brevi behoudt het recht voor om zonder voorafgaande kennisgevi...

Reviews: