Brevi B-Light Instructions For Use Manual Download Page 6

Уважаемый Клиент! Благодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию фирмы Brevi.

Основные  рекомендации по уходу за коляской

Для стирки чехлов следуйте инструкциям на этикетке

При необходимости можно смазать механические части коляски силиконовым маслом

Периодически необходимо протирать пластиковые части коляски влажной тряпкой.

Вытирайте металлические части коляски для предохранения их от ржавчины

Колеса коляски всегда должны быть чистыми, предотвращайте попадание грязи и песка

Основные предупреждения

ВНИМАНИЕ: Перед использованием коляски убедитесь, что предохранительные замки  коляски и
сидения хорошо зафиксированы

Убедитесь, что каждый, кто собирается возить в коляске ребенка, знает, как ей пользоваться. 

Коляска предназначена для детей в возрасте от 6-ти месяцев до 3-х лет, весом не более 15 кг.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: нельзя возить в коляске детей младше 6 месяцев.

Не кладите в сетку предметы общим весом боле 2 кг.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не оставляйте ребенка в коляске без присмотра

Нельзя раскладывать или складывать коляску, когда в ней находится ребенок

Не сажайте в коляску более одного ребенка

Не вешайте на ручки коляски тяжелые сумки, так как коляска может перевернуться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Любой дополнительный вес может нарушить равновесие коляски.

Не используйте аксессуары для коляски, компоненты или запасные части, не рекомендованные
производителем

Всегда используйте тормоза, где бы Вы не останавливались. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не

оставляйте ребенка в коляске со снятым рычагом тормоза. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Тормоз не
гарантирует безопасность на крутой наклонной поверхности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Как только Ваш ребенок сможет самостоятельно сидеть в коляске,
используйте все ремни безопасности.

Для безопасности Вашего ребенка необходимо, чтобы все ремни

безопасности были надеты и правильно застегнуты.

Раскладывая или складывая коляску, следите, чтобы не прищемить ребенка подвижными частями рамы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нельзя пользоваться коляской, если какая-либо из ее частей сломана или
потеряна

Не позволяйте ребенку играть рядом с коляской

Коляска может нагреться, если ее держать долгое время на солнце, поэтому необходимо охладить ее,
прежде чем сажать в нее ребенка

При длительном нахождении коляски на солнце цвет ткани может поблекнуть

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предотвращайте попадание соленой воды на коляску, во избежании
образования ржавчины

Держите пластиковые детали вне досягаемости ребенка, чтобы он не смог взять их в рот

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когда везете ребенка в коляске, не бегайте и не пользуйтесь роликовыми
коньками

Производитель оставляет за собой право вносить изменения  в конструкцию модели, описанной в данной
инструкции, в любое время

Русский язык.

Prezado Cliente, agradecemos por ter escolhido um produto Brevi. 

PRINCIPAIS CONSELHOS PARA MANUTENÇÃO

•  Consulte a etiqueta têxtil cosida no produto para instruções de lavagem.

Fabricado em Itàlia
65% Poliéster
35% Algodão

•  Se necessário lubrifique com óleo de silicone seco
•  Limpar periodicamente as partes plásticas com um pano húmido.
•  Secar as partes metálicas para prevenir da ferrugem.
•  Verifique a confecção e o desgaste das rodas regularmente e mantenha-as livre de poeiras e areia.

PRINCIPAIS AVISOS

• 

Aviso: antes de usar, certifique-se de que os sistemas de segurança da cadeira ou assento estão
correctamente travados.

•  Certifique-se de que todas as pessoas que usam a cadeira sabem como funciona. 
•  A cadeira é adequada  para transportar crianças desde os 6 meses até 3 anos de idade, com pesos superiores a 15 Kg.

Aviso: Esta cadeira não é adequada para crianças com menos de 6 meses de idade.

•  Não sobrecarregue o cesto. Máximo peso aconselhado: 2 kg.
• 

Aviso: Nunca deixe a criança na cadeira sem vigilância.

•  Não abrir nem fechar a cadeira com o criança lá sentada.
•  Não transportar mais de uma criança de cada vez.
•  Não pendurar sacos pesados ou embalagens nos manípulos. Isso pode desequilibrar a cadeira.

Aviso: Qualquer peso extra ou esforços nos manípulos podem colocar a estabilidade e o 
equilíbrio da cadeira em risco.

•  Não usar ou aplicar na cadeira acessórios, peças de substituição e componentes não fornecidos ou apro

vados pelo fabricante.

•  Usar os travões sempre que esteja parado. 

Aviso: Nunca deixe a criança e a cadeira numa 

rampa e travada. Aviso: o travão pode não garantir total segurança em rampas muito 
acentuadas.

• 

Aviso: Assim que a criança se consiga sentar sozinha, deve prendê-la com o cinto de segurança. Use
sempre os cintos laterais e os cintos dos ombros  com a fivela central para segurar a criança. Aviso:
para segurança da criança é muito importante que ela use os cintos.

•  Quando estiver a abrir ou a fechar a cadeira, verifique sempre que as partes do corpo do bebé se encon-

tram afastadas das partes móveis do chassi.

• 

Aviso: não use a cadeira se tiver componentes partidos ou em falta.

•  Não permita que outra criança brinque sem vigilância perto da alcofa ou cadeira.
•  A cadeira aquecerá excessivamente se deixada ao sol; deixe-a arrefecer antes de colocar lá a criança.
•  Prolongada exposição  ao sol pode causar alterações nas cores dos materiais e tecidos.
• 

Aviso: Não deixe a cadeira ter contacto com água salgada: isso provoca a formação de ferrugem.

•  Mantenha os sacos plásticos afastados da criança para prevenir sufocação.
• 

Aviso: este produto não é adequado para ser usado enquanto pratica corrida ou patinagem.

Brevi pode fazer alterações nos modelos descritos neste livro de instruções em qualquer altura.

PORTUGUÊS

11

10

ISTRUZIONI B-LIGHT  27-11-2007  15:15  Pagina 11

Summary of Contents for B-Light

Page 1: ...ntivement les instructions avant toute utilisation et les conserver soigneusement pour toute consultation ultérieure Si ces instructions ne sont pas suivies correctement l enfant pourrait se faire mal IMPORTANTE Leer las instrucciones atentamente antes del uso y conservarlas con cuidado para futura referencia No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones al niño IMPORTANTE Leia atentament...

Page 2: ...2 3 7 8 6 6a 1 2 5 3 4 5a 10 9 STOP ISTRUZIONI B LIGHT 27 11 2007 15 15 Pagina 3 ...

Page 3: ...ssori parti di ricambio e componenti non forniti o approvati dal costruttore Utilizzate il dispositivo frenante ogni qualvolta si sosta Attenzione non lasciate mai il passeggino su un piano inclinato con dentro il bambino e con il freno azionato Attenzione il freno non garantisce frenate ottimali su pendenze molto ripide Attenzione non appena il vostro bambino può stare seduto da solo è necessario...

Page 4: ...zen Starke Sonneneinstrahlung kann Farbveränderungen an Bezug bzw Materialien verursachen Achtung vermeiden Sie den Kontakt des Kindersportwagens mit Salzwasser Es könnte Rostbildung am Kindersportwagen verursachen Polybeutel sind immer fern von Kindern aufzubewahren um Erstickungsgefahr zu vermeiden Achtung dieses Produkt ist nicht zum Rennen oder Skaten geeignet Brevi kann in jeglichem Moment an...

Page 5: ...to modificaciones a los modelos descritos en este libro de instrucciones de uso ESPAÑOL Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en préférant un produit Brevi CONSEILS D ENTRETIEN Pour le lavage consulter l étiquette de composition du tissu cousue sur le produit Lubrifier si nécessaire avec de l huile sèche au silicone Nettoyer régulièrement les éléments en plastique avec un chi...

Page 6: ... инструкции в любое время Русский язык Prezado Cliente agradecemos por ter escolhido um produto Brevi PRINCIPAIS CONSELHOS PARA MANUTENÇÃO Consulte a etiqueta têxtil cosida no produto para instruções de lavagem Fabricado em Itàlia 65 Poliéster 35 Algodão Se necessário lubrifique com óleo de silicone seco Limpar periodicamente as partes plásticas com um pano húmido Secar as partes metálicas para pr...

Reviews: