background image

20

producto esté completamente abierto.

Usar sólo accesorios o recambios aconsejados por Brevi Srl.

Cualquiera protección plástica tiene que ser quitada, retirada y 

puesta fuera del alcance del niño.

PORTUGUÊS

Espreguiçadeira- Baloiço

IMPORTANTE!  CONSERVAR  PARA  FUTURAS 

CONSULTAS.

Prezado Cliente,  obrigado por ter escolhido um produto Brevi.

CONFORME AS EXIGÊNCIAS DE SEGURANÇA.

Em conformidade com a norma EN 62115.

A  montagem  e  a  instalação  devem  sempre  ser  feitas  por  um 

adulto.

ADVERTÊNCIA!

 -

Nunca deixe o seu filho sem vigilância.

 -

Não utilizar este produto caso o seu filho já se 

levante sem ajuda ou pese mais de 9 Kg.

 - Este produto não foi concebido para prolonga-

dos períodos de sono.

 - É  perigoso  utilizar  este  produto  em  cima  da 

mesa ou sobre qualquer outra superfície eleva-

da. Utilize sempre em piso plano e nivelado.

 - Utilizar sempre o cinto de segurança e o entre-

pernas devidamente ajustados.

 - Para evitar lesões, assegure-se de que a criança 

é mantida afastada durante a abertura e o fecho 

deste produto.

 - Não deixe a criança brincar com este produto.

 - Nunca  transportar  este  produto  enquanto  a 

criança estiver dentro dele.

 - Nunca use o arco com brinquedo para levantar 

ou transportar este produto.

 - Quando o produto estiver ligado a um leitor de 

música, deve assegurar-se de que o seu volume 

está definido para um nível baixo.

O produto destina-se apenas a uso doméstico. Este produto não 

substitui a cama ou o berço. Se a criança quiser dormir, deverá 

colocá-la na cama ou no berço adequado. Se algum componente 

estiver quebrado ou em falta, não utilize o produto.

! A função baloiço deve ser concluída antes de fechar a espre

-

guiçadeira.

!  Caso  não  seja  selecionada  a  função  de  temporização,  as 

funções ativadas continuam a trabalhar até que seja desligado 

o produto.

Antes de utilizar o produto, certifique-se de que está totalmente 

aberto e que todos os mecanismos estão bloqueados. Verifique 

regularmente. Mantenha o produto longe do fogo.

Informação referente ao arco de brinquedos

 (Arco 

de jogar, componente 

O

, Art. 556-09. Brinquedos, componente 

Q

, Art. 556-10): conservar estas instruções. Manter os compo

-

nentes desmontados fora do alcance das crianças.

UTILIZAÇÃO DO TELECOMANDO

Antes da primeira utilização, retirar o telecomando do invólucro 

em plástico e extrair a tira de plástico colocada no compartimento 

das pilhas (Ver figura 2, página 10).

UTILIZAÇÃO DO ADAPTADOR

Os transformadores usados com este produto (espreguiçadeira-

baloiço) têm que ser verificados regularmente para evitar que o 

cabo, a ficha elétrica, os condutores estejam danificados.  Caso 

haja alguma parte danificada, o adaptador não deve ser usado.

A espreguiçadeira-baloiço para crianças deve ser utilizada exclu

-

sivamente com o adaptador fornecido.

A utilização de um adaptador que não seja o fornecido ou que 

não  seja  adequado  pode  danificar  o  produto  ou  algumas  das 

suas  funções. Atenção!  O  adaptador  não  carrega as  pilhas.  O 

adaptador AC/DC e as pilhas não podem ser utilizados ao mesmo 

tempo. Remover o adaptador quando as pilhas estiverem a ser 

utilizadas,  retire  as  pilhas  quando  o  adaptador de  alimentação 

estiver  a  ser  utilizado.  Risco  de  estrangulamento.  Mantenha  o 

cabo afastado de crianças. 

PARA USO DAS PILHAS EM SEGURANÇA

Posicionamento das pilhas: ver imagens 1, 2 página 10.

Pilhas do telecomando incluídas.

Pilhas  da  cadeira:  4  pilhas  de  tipo  D  (não  in-

cluídas).

Pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.

Não utilizar com diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com 

usadas.

Insira as pilhas observando a polaridade correta.

As pilhas devem ser retiradas do produto (espreguiçadeira-ba

-

loiço). 

Mantenha  as  pilhas  fora  do  alcance  das  crianças.  Devem  ser 

usadas  apenas  as  pilhas  de  volts  e  tamanho  recomendados 

ou equivalentes. Introduzir as pilhas com a polaridade correcta. 

Retirar as pilhas gastas do produto. NÃO provoque curto-circuito 

nos terminais. Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo antes 

de as pôr a recarregar. As pilhas recarregáveis só devem ser re

-

carregadas sob a vigilância de um adulto. Qualquer pilha poderá 

verter ácido se misturada com uma pilha de tipo diferente, se in

-

troduzida incorrectamente (colocada ao contrário) ou se todas as 

pilhas não forem substituídas ou recarregadas ao mesmo tempo. 

Não misture pilhas novas com usadas. Não misture pilhas alca

-

linas, normais (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio). 

Qualquer pilha pode verter ácido ou rebentar se for eliminada em 

lume aberto ou se se tentar carregar uma pilha que não é recar

-

regável. Nunca recarregar uma pilha de um tipo num recarrega

-

dor de outro tipo de pilhas. Eliminar imediatamente as pilhas que 

vertam. Pilhas que vertam podem provocar queimaduras ou ou

-

tros ferimentos pessoais. Ao eliminar pilhas, certifique-se que as 

elimina correctametne, conforme a regulamentação local. Retire 

sempre as pilhas do produto caso este não seja utilizado durante 

556-07-160803-00 istruzioni ALTHEA.indd   20

03/08/2016   15.19.42

Summary of Contents for Althea 556

Page 1: ...use EN Gebrauchsanleitung DE Notice d emploi FR Instrucciones de uso ES Instruções de utilização PT Navodila za uporabo SI Instrukcja obslugi PL Uputstva za upotrebu HR Инструкция по применению RU Bruksanvisning SE Gebruiksaanwijzing NL Οδηγιεσ χρησεωσ EL Instructiuni de folosire RO AR 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 1 03 08 2016 15 19 19 ...

Page 2: ...jo glede na model PL Zabawki mogą się różnić w zależności od modelu HR Igračke mogu varirati ovisno o modelu RU Игрушки могут быть разными в зависимости от модели SE Leksakena kan varriera från modell till modell NL Het speelgoed kan afhankelijk van het model variëren EL Τα παιχνίδια μπορεί να ποικίλουν ανάλογα με το μοντέλο RO Jocurile pot fi diferite în funcţie de model AR IT COMPONENTI EN COMPO...

Page 3: ...3 A O 1 A O A B A B 2 A A A 4 A B 3 B 1 A B F B B B 2 B 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 3 03 08 2016 15 19 26 ...

Page 4: ...4 C P C C D D C P 1 2 E C C C 3 4 1 D D D D D 2 D D 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 4 03 08 2016 15 19 27 ...

Page 5: ...5 E F E F F E E E F F L G G1 1 2 G G G G G G G G G1 I I 1 2 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 5 03 08 2016 15 19 29 ...

Page 6: ...6 H 1 2 H H H H H H M 3 P R E S S MAX 1 2 4 5 ve lc ro 6 7 x3 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 6 03 08 2016 15 19 30 ...

Page 7: ...7 8 10 9 Q N 1 2 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 7 03 08 2016 15 19 31 ...

Page 8: ...elikost vašega otroka Ramenski varnostni pasovi se morajo pravilno prilagajati ramenom PL Dopasuj pasy bezpieczeństwa do wymiarów dziecka tak aby poprawnie były ułożone na ramiączkach dziecka HR Namjestite sigurnosno remenje prema visini Vašeg djeteta Remenje mora ugodno pristajati na ramena djeteta RU Регулировать ремень безопасности в зависимости от размера ребенка он должен плотно прилегать к п...

Page 9: ...9 velcro velcro velcro PRESS 1 2 2 100 240 V S m p3 player mp3 player MP3 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 9 03 08 2016 15 19 33 ...

Page 10: ...10 8 15 30 8 15 30 8 15 30 1 2 3 4 5 keyboard remote control STOP L L CR2025 HL 3V LITHIUM BATTERY 1 3 PUSH PULL 2 8 1 5 3 0 2 R 1 D D D D 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 10 03 08 2016 15 19 35 ...

Page 11: ...TER STOP 8 15 30 SEA SOUND STOP 8 15 30 PRESS1 PRESS2 PRESS3 8 15 30 PLAY STOP 8 15 30 PLAY STOP 8 15 30 Track1 Track2 Track3 Track4 Track5 Track6 Track7 Track8 mp3 player MP3 1 2 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 11 03 08 2016 15 19 37 ...

Page 12: ...12 1 2 PRESS PRESS P R E S S 1 2 P U L L PULL P R E S S 1 2 1b P R E S S 1a 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 12 03 08 2016 15 19 38 ...

Page 13: ...13 2 1 P R E S S 1 2 P R E S S 1 P U L L 2 P U L L 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 13 03 08 2016 15 19 39 ...

Page 14: ... possono essere usate allo stesso tempo Rimuovere l adatta tore quando si utilizzano le batterie e rimuovere le batterie quando si utilizza l adattatore Rischio di strangolamento Tenere il cavo lontano dalla portata dei bambini USO SICURO DELLA BATTERIA Posizionamento delle pile fare riferimento alle immagini 1 e 2 pagina 10 Batterie telecomando incluse Batterie altalena 4 batterie tipo D non incl...

Page 15: ...re 2 page 10 USE OF THE ADAPTER The adapter used for this product swing should be inspected regularly to prevent that the cord plug conduits and other parts are damaged In such event the adapter cannot be used The swing should be used only with the adapter supplied Using an adapter other than the one supplied or non suitable could damage the product or alter its functions Warning The adapter is no...

Page 16: ...rauch bestimmt Dieses Produkt ist nicht als Schlafplatz vorgesehen Wenn Ihr Kind schla fen muss soll es in ein geeignetes Bettchen gelegt werden Das Produkt nicht verwenden wenn Teile fehlen oder beschädigt sind Die Schaukel vor dem Zusammenklappen ausschalten Wenn der Zeitbegrenzer nicht eingeschaltet ist werden alle au sgewählten Funktionen in Betrieb sein bis die Schaukel ausge schaltet wird Ve...

Page 17: ...Produkt herausgenommen werden DieAnschlüsse dürfen NICHT kurzgeschlossen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen aus dem Spielzeug entfernen Wiederaufladbare Batte rien dürfen nur unter Aufsicht einer erwachsenen Person aufgela den werden Unter Umständen kann Batteriesäure aus Batterien austreten falls Batterien unterschiedlichen Typs vermischt falsch umgekehrt eingelegt oder die Batter...

Page 18: ...SATION DE L ADAPTATEUR L adaptateur secteur utilisé avec la balancelle doit être régulière ment vérifié afin de déceler d éventuels dommages qui pourraient survenir au niveau du cordon électrique de la prise du boîtier et de toute autre partie Au cas où de tels dommages devaient être constatés l adaptateur secteur ne devra plus être utilisé Seul l adaptateur secteur recommandé par SRL Brevi s r l ...

Page 19: ...MAS La música y el balanceo se detienen de repente las pilas no han sido colocadas correctamente o la corriente es insu ficiente Ninguna función cuando se enciende el producto controlar que las pilas estén colocadas correctamente El columpio se balancea peligrosamente controlar que el ADVERTENCIA No dejar nunca al niño sin vigilancia No utilizar este producto si el niño puede sen tarse por si mism...

Page 20: ...ÇÃO DO ADAPTADOR Os transformadores usados com este produto espreguiçadeira baloiço têm que ser verificados regularmente para evitar que o cabo a ficha elétrica os condutores estejam danificados Caso haja alguma parte danificada o adaptador não deve ser usado A espreguiçadeira baloiço para crianças deve ser utilizada exclu sivamente com o adaptador fornecido A utilização de um adaptador que não se...

Page 21: ...ju baterij pazite na to da baterije pravilno vstavite pazite na pravilno polarnost baterij Izrabljene baterije je potrebno iz izdelka gugalnice odstraniti Otrokom ne dovolite da bi baterije uporabljali ali se z njimi igrali Baterije hranite izven dosega otrok Uporabljate lahko samo priporočene baterije ali podobne katere ustrezajo napetosti in ve um mês ou mais tempo As pilhas deixadas na unidade ...

Page 22: ...rije niso zamenjane ali napoljnjene istočasno lahko povzroči uhajanje kisline iz baterij Ne uporabljajte istočasno starih in novih baterij Nikoli ne mešajte alkalnih standardnih ba terij karbon cinkovih ali baterij katere se dajo ponovno polniti nikljevih kadmijskih Ob izpostavljanju baterij ognju lahko pride do uhajanja baterijske kisline ali celo do eksplozije prav tako pa tudi v primeru polnjen...

Page 23: ...y natychmiast usunąć z produktu i oddać do skupu zużytych baterii Cieknące baterie mogą powodować chemiczne oparzenia skóry lub inne uszkodzenia ciała Baterie należy zawsze utylizować zgodnie ze stanowymi lub lokalnymi regulacjami prawnymi np oddanie do skupu starych baterii Zawsze wyciągaj baterie z pro duktu jeżeli nie będzie on używany przez dłuższy okres czasu np miesąc Baterie pozostawione w ...

Page 24: ...odom Ležaljka se ne smije micati i podizati ako je di jete unutra Ne dižite ležaljku za luk od igračaka već isključivo za ručke Kada je proizvod povezan na music player treba provjeriti da jačina zvuka bude na odgovarajućoj niskoj razini Proizvod je namjenjen isključivo za kučnu upotrebu Ležaljka ne zamjenjuje dj krevetić Ako dijete ima potrebu za snom stavite ga spavati u krevetić Ne upotrebljava...

Page 25: ...ных именно для данного типа элементов питания Батареи с вытекшим электролитом подлежат немедленной утилизации Такие батареи могут стать причиной ожогов или других серьезныхтравм Следуетсоблюдатьтребованиявотношении порядка утилизации элементов питания предусмотренные местным законодательством Рекомендуется вынимать батареи если продукт не будет использоваться в течение месяца или более В противном...

Page 26: ...ill en musikspelare Endast för användning i hemmet Denna produkt ersätter inte en babysäng Om barnet behöver sova skall det flyttas till en riktig säng Använd inte produkten om någon del är trasig eller saknas Stoppa gungningen innan du fäller ihop produkten Om du inte aktivera timerfunktionen kommer aktiverade funktio ner fortsätter att fungera tills du stänger av produkten Innan du använder prod...

Page 27: ...ruikt worden voor een lange slaapperiode Het is gevaarlijk om het produkt op een verho ging te zetten bijv Op een tafel Gebruik altijd het gordeltje Om kwetsuren te vermijden gelieve uw kind op afstand te houden bij het ontplooien en toeplo oien van het produkt Laat uw kind nooit met dit produkt spelen Dit produkt niet verplaatsen of opheffen met de baby erin Gebruik de speelboog niet om het produ...

Page 28: ...ggooien ervan regelen Om er zeker van te zijn dat ze veilig en met inachtneming van het milieu worden weggegooid doet u ze in de specia al hiervoor voorziene containers SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Maak het product regelmatig proper Maak het product regelmatig proper Volg de wasvoorschriften op het etiket De stalen delen droog houden om roesten te voorkomen EVENTUELE OPLOSSINGEN BIJ PROBLEMEN De muzie...

Page 29: ...θα πρέπει να επαναφορτίζονται αποκλειστικά υπό την επίβλεψη ενός ενήλικα Από τις μπαταρίες μπορεί να διαρρεύσει οξύ εάν χρησιμοποιηθούν μαζί με μπαταρίες άλλου είδους εάν δεν τοποθετηθούν σωστά δηλαδή αν τοποθετηθούν ανάποδα ή εάν δεν αντικατασταθούν ή επαναφορτιστούν όλες μαζί την ίδια στιγμή Μην χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα αλκαλικές μπαταρίες κανονικές μπαταρίες ψευδαργύρου άνθρακα και επαναφορτιζ...

Page 30: ...ri ile daca folositi adaptorul si viceversa Risc de strangulare Tine ti cablul departe de copil PENTRU O UTILIZARE SIGURĂ A BATERIEI Fixarea bateriilor vezi figura 1 2 pagina 10 Bateriile sunt incluse la telecomanda Bateriile nu sunt reincarcabile Nu amestecati diferite tipuri de baterii sau baterii vechi cu altele noi Introduceti bateriile verificand in prealabil polaritatea Bateriile uzate ar tr...

Page 31: ...ulos Verificati daca produ sul este desfacut complet Nu folositi accesorii sau piese care sa inlocuiasca pe cele origina le decat pe cele aprobate de Brevi srl Pentru a evita pericolul de sufocare indepartati invelitoarea de plastic inainte de a folosi acest articol Aceasta invelitoare va tre bui ulterior distrusa sau tinuta departe de copil 556 07 160803 00 istruzioni ALTHEA indd 31 03 08 2016 15...

Page 32: ...stila izvede spremembe na izdelku ki je predmet teh navodil za uporabo PL Firma Brevi moze wprowadzić zmiany w modelach opisanych w tej instrukcji w dowolnym momencie HR Brevi zadržava pravo bilo kakve promjene na proizvodu koji je opisan u ovim uputstvima za upotrebu bez prethodne najave RU Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию модели описанной в данной инструкции...

Reviews: