88
1. Это СИСТЕМА ДЛЯ ДЕТЕЙ ISOFIX. Утверждена на основании Правил N º 44, с по-правками серии 04 для общего
использования в транспортных средствах, оснащенных системой крепления ISOFIX.
2. Предназначено для установки в автомобилях по правилам установки ISOFIX, утверждённых как «позиции ISOFIX””
(это должно быть указано в руководстве по эксплуатации автомобиля), в зависимости от категории детского сиденья
и системы крепления.
3. Весовая группа и класс размера ISOFIX, для которых предназначено данное устройство: Группа 1, 9-18 кг: B1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Твердые и пластиковые части автокресла должны быть размещены и установлены
таким образом, чтобы при повседневном использовании автомобиля они не мешали
перемещению сиденья или дверцы автомобиля.
• Не используйте автокресло на передних сиденьях с подушкой безопасности. Если
автомобиль оснащен подушкой безопасности, автокресло должно быть установлено на
заднем сиденье автомобиля.
• Ремни, которые крепят автокресло к автомобилю, должны быть затянуты; ремни,
которые удерживают ребенка, должны быть подогнаны к ребенку; ремни не должны
перекручиваться.
• Важно убедиться, что ремень у талии ребенка установлен внизу и натянут, так чтобы таз
был надежно закреплен.
• Кресло должно быть заменено, если оно подверглось сильным нагрузкам в случае
аварии.
• Опасно вносить изменения или добавления к устройству без разрешения
сертифицирующего органа, также опасно не выполнять в точности инструкции по
установке, предоставленные производителем кресла.
• Рекомендуется держать автокресло вдали от солнечных лучей, иначе оно может
оказаться слишком горячим для кожи ребенка, или накройте его дополнительно тканью.
• Дети не должны оставаться в кресле без присмотра.
• Багаж или любые другие предметы, которые могут привести к травме, в случае удара,
должны быть надежно закреплены.
• Автокресло не должно использоваться без тканевой обивки.
• Обивка кресла не должна заменяться иной, чем рекомендовано производителем, так как
является составной частью характеристик автокресла.
• Не допускается использование других точек крепления, чем описанных в инструкциях
и отмеченных на кресле.
РЕГУЛИРОВКА НАКЛОННОГО ПОЛОЖЕНИЯ
Кресло можно отрегулировать в 5 положениях, используя соответствующую ручку и одновременно вращая его
корпус.
РЕГУЛИРОВКА ПОДГОЛОВНИКА
Summary of Contents for 518
Page 2: ...2 Group 0 0 13 kg Group I 9 18 kg ECE R44 04 ...
Page 3: ...3 5 5 kg 13 kg ...
Page 4: ...4 Group II III 15 36 kg list of vehicles list of vehicles ECE R44 04 ...
Page 5: ...5 5 ...
Page 11: ...11 ...
Page 156: ...156 BREVI MILANO LEWIS cod 518 0 1 2 3 0 36 kg اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...
Page 157: ...157 6 ...
Page 158: ...158 5 5 kg ...
Page 159: ...159 13 kg 2 1 ...
Page 160: ...160 ...
Page 161: ...161 ...
Page 162: ...162 5 ...
Page 163: ...163 ...
Page 164: ...164 ...
Page 165: ...165 ...
Page 169: ...169 ...
Page 170: ...170 ...
Page 171: ...171 ...
Page 172: ...172 ...
Page 173: ...173 ...
Page 174: ...174 ...
Page 175: ...175 ...
Page 176: ...176 ...
Page 177: ...177 ...
Page 178: ...178 ...
Page 179: ...179 ...
Page 180: ...180 ...
Page 181: ...181 ...
Page 182: ...182 ...
Page 183: ...183 ...