background image

1.4 - Vocabolario grafico/Key to graphic symbols

ASSUNZIONE DI INFORMAZIONE
INFORMATION

OBBLIGO DI INDOSSARE OCCHIALI DI PROTEZONE
SAFETY GLASSES MUST BE WORN

OBBLIGO DI INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE
PROTECTIVE GLOVES MUST BE WORN

OBBLIGO DI INDOSSARE CUFFIE DI PROTEZONE AL RUMORE
EAR DEFENDERS MUST BE WORN

PERICOLO DI SCARICA ELETTRICA E/O PRESENZA DI TENSIONE
DANGER OF ELECTRICAL DISCHARGE AND/OR PRESENCE OF LIVE PARTS

ATTENZIONE AL COLLEGAMENTO ELETTRICO
PAY ATTENTION TO THE ELECTRICAL CONNECTION

OBBLIGO DI INDOSSARE LA MASCHERINA
RESPIRATORY PROTECTIONS MUST BE WORN

Summary of Contents for PRISMATIC E

Page 1: ...7 PASIANO DI PORDENONE MANUALE D ISTRUZIONI E MANUTENZIONE VERSIONEORIGINALE MOD MOD MOD MOD MOD PRISMA PRISMA PRISMA PRISMA PRISMATIC E TIC E TIC E TIC E TIC E INSTRUCTION MANUAL AND MAINTENANCE TRANSLATIONFROMORIGINALVERSION Matricola n Serial Ed 01 12 ...

Page 2: ... 3 SAFETY RULES 3 1 General advertising 3 2 Specific advertising 3 2 1 Terminology used 3 3 Dangerous area 3 4 Safety devices 3 5 Safe working procedures 3 6 Residual risks 3 6 1 Other residual risks 3 7 Safety and informations markings 4 INSTALLATION 4 1 Shipping and handling 4 2 Unpacking 4 3 Enviromment 4 4 Working space 4 5 Lightning 4 6 Connections 4 7 Air pressur8 2 e connection 4 8 Electric...

Page 3: ... 0434 621169 Fax 39 0434 610091 www brevettimotta com e mail info brevettimotta com Congratulations upon your purchase of this product designed to fit your needs for finishing and productivity We have developed this operations manual so that you can use this machine correctly and safely obtaining at the same time the maximum benefit of economy and output It is the most important that this instruct...

Page 4: ... 108 CE E NE COSTITUISCE IL FASCICOLO TECNICO Cecchini PN Motta Bruno Rap Legale 1 2 CE Certification see relevant copy hereunder This machine is produced in conformity to the pertinent CE norms only fir CEE countries in force at the moment of its instroduction on the market EC Declaration of conformity The manufacturer BREVETTI MOTTA SRL Via S Antonio 33 FRAZ CECCHINI 33087 PASIANO DI PORDENONE P...

Page 5: ... per rendere le figure stesse più chiare Si fa assoluto divieto di usare la macchina senza pannelli e protezioni aperte E responsabilità del datore di lavoro assicurarsi che questo manuale sia letto e compreso da tutto il personale destinato all uso della macchina Tenete questo manuale a disposizione per futura consultazione 1 3 About this manual Read all informations described very closely Only a...

Page 6: ...DI PROTEZIONE PROTECTIVE GLOVES MUST BE WORN OBBLIGO DI INDOSSARE CUFFIE DI PROTEZONE AL RUMORE EAR DEFENDERS MUST BE WORN PERICOLO DI SCARICA ELETTRICA E O PRESENZA DI TENSIONE DANGER OF ELECTRICALDISCHARGE AND OR PRESENCE OF LIVE PARTS ATTENZIONEALCOLLEGAMENTO ELETTRICO PAYATTENTION TO THE ELECTRICAL CONNECTION OBBLIGO DI INDOSSARE LA MASCHERINA RESPIRATORY PROTECTIONS MUST BE WORN ...

Page 7: ...O FIRST AID KIT MST BE READILYAVAILABLE OPERAZIONI VIETATE PERICOLO DANGER DOTARSI DI MEZZI DI ESTINZIONE DI INCENDIO FIRE FIGHTING EQUIPMENT MUST BE READILYAVAILABLE ATTENZIONEGENERICA CAUTELA CAUTION PERICOLO GENERICO ATTENZIONE WARNING ...

Page 8: ...ado di leggere e comprendere quanto riportato in questo manuale L operatore inoltre dovrà utilizzare le macchine tenendo presente le norme vigenti in materia di prevenzione infortuni condizioni di utilizzo e caratteristiche delle macchine stesse 2 INTRODUCTION 2 1 Machine description PRISMATIC E is a manual double mitering machine from 45 45 degrees cuts at both ends in mouldings of any shape and ...

Page 9: ...arti acciaiose o in altri metalli o leghe quindi indirizzarle nei centri di raccolta 2 4 Service Life of the machine The estimated service life of the machine in normal operating conditions and undergoing routines maintenance is at least 10 years 2 5 Storage If the machine is supposed not to be used for a long time follow hereunder instructions Store it in a closed place Grease columns and parts w...

Page 10: ...a è realizzata per operare correttamente in un ambiente elettromagne tico di tipo industriale Rientra quindi nei limiti di Emissione ed Immunità previsti dalle attuali Normative Europee in questo settore 2 7 EMISSION 2 7 1 Sound Level Continuous equivalent level of acoustic pressure in the working place in load LAeq 87 dB A The values given are noise emission levels and do not necessarily correspo...

Page 11: ... dell asta Filtro aria Regolazione tempo bloccaggio asta Possibilità di montare lame da Ø 275mm 2 10 Technical specifications OVERALLDIMENSIONSANDWEIGHT WIDTH 1300 mm 51 1 8 LENGTH 760 mm 30 HEIGHT 1100mm 43 1 4 WEIGHT 185 kg 407 LBS ELECTRICALSPECIFICATIONS SUPPLYVOLTAGE 230 V 50 Hz 1 Ph other voltage on request TOTALINSTALLED POWER 2 2 kw DUSTEXTRACTIONSYSTEM EXTRACTION CONNECTION two of ø 100mm...

Page 12: ...e Sliding measuring stop additional OPT009d Barra appoggio asta l 1000mm con piedino e misura metrica adesiva Moulding supporting arm l 1000mm 39 3 8 with leg and adhesive measuring system OPT021 Supporto scarto completo Waste pieces support OPT024A Kit per la visualizzazione digitale della lunghezza sia interna che esterna del pezzo da tagliare lunghezza massima misurabile fino 1900mm con una mac...

Page 13: ...atori Cooling system OPT024Ai Kit for the digital reading of the cutting leng both for the outside and the inside of in inches the pieces Max cutting reading up to 74 3 4 with machine equipped with T009d M005 Trifase motori da 2 Hp cad Three phase 2 Hp each electric motor M058A1 Impianto elettrico a normativa UL CSA Electrical components and box according to UL CSA standard ...

Page 14: ...esso può causare pericoli o malfunzionamenti Evitare messe in moto accidentali Assicurarsi che la macchina sia installata in piano Sostituire le parti danneggiate Mai lasciare la macchina accesa ed incustodita Spegnerla Non utilizzare la macchina sotto l effetto di droghe alcool o medicinali 3 SAFETY RULES 3 1 General advertising The PRISMATIC E miter saw must never be run by unqualified personnel...

Page 15: ... ogni e qualsiasi responsabilità per la mancata ossevanza delel norme di sicurezza e di prevenzione riportate nel presente manua le Fare attenzione a questo simbolo dove riportato nel manuale Esso indica una possibile situa zione di pericolo Never make adjustments on machine with power on keep hands out from movable parts during working operation Never stand or have your hands in line with the pat...

Page 16: ...PERSONALE QUALIFICATO OD OPERATORE La o le persone incaricate di instal lare di far funzionare di regolare di eseguire la manutenzione di pulire di riparare e di trasportare una macchina Dangers can be at three levels DANGER This is the sign of maximum danger If the suggestions in the handbook are not followed it cause grievous harm death or a long term health risk WARNING The warning sign informs...

Page 17: ...ripari adeguati alla protezione dell operatore dai rischi dovuti agli elementi mobili di trasmissione e alle lame che svolgono il lavoro di taglio dell asta SPECIALIZED PERSONS All persons trained and able to perform the maintenance and or the repairs that requires a particular knowledge of the machine its functions of the safety devices They are also capable to recognize the dangers arising from ...

Page 18: ...ccessivamente le mani alle lame di taglio E assolutamente vietato abbandonare il posto di lavoro con la macchina in funzio ne E assolutamente vietato toccare le parti in movimento o di interporsi tra le stesse 3 5 Safe working procedures DANGER it is absolutely prohibited to let people run and operate the machine who have not read and understood what is described in this handbook or by incompetent...

Page 19: ... istruzioni par 17 durante la sostituzione delle stesse o se a manovrare la macchina sono presenti una più o persone al di fuori dell operatore come espressamente indicato nel libret to di istruzioni Par 13 5 Rischio di presenza di energia elettrica e o pneumatica durante la fase di manu tenzione 3 6 Residual Risks The machine has been designed adopting all the possible security norms in order to ...

Page 20: ...i e pericoli relativi alle fonti di energia della macchi na d Targhette metalliche ed adesive Informazioni sui rischi residui della macchina 3 7 Safety and informations markings Markings or pictograms that describe safety recommendations must not be removed covered or damaged In case metal plates labels are illegible or have been removed they must be replaced immediately Do not use the machine if ...

Page 21: ...D D D B C C C C C B B B A ...

Page 22: ...cui si agisce sia sgombra e che vi sia uno spazio di fuga sufficiente cioé una zona libera e sicura in cui potersi spostare rapidamente qualora il carico cadesse Danni alla macchina causati durante il Trasporto e la movimentazione non sono coperti da GARANZIA Riparazioni o sostituzioni di parti danneggiate sono a carico del cliente 4 INSTALLATION The installation must be performed by a qualified o...

Page 23: ... materiali sciolti o polvere e segatura 8 Fissare al lato sx della macchina il cassetto porta attrezzi 4 2 Unpacking In case the machine is supplied packed pict 3 it is mounted on a pallet and it is completely covered by hard cardboard box on which a plastic white film is stretched 1 Cut the plastic film that wraps the packing 2 Cut the iron string that fix the cardboard box to the machine 3 Open ...

Page 24: ...una buona visibilità e non creare riflessi pericolosi specialmente nella zona in cui operano le lame Inoltre deve permettere l individuazione del pulsante di emergenza 4 3 Environment It is sufficient that the machine is installed inside an industrial building well lighted and aired with a solid and flat floor The working temperature should be between 15 and 40 Celsius 50 to 100 Fahrenheit with hu...

Page 25: ...ro se il compressore è dislocato ad una distanza superiore ai 10mt dalla macchina la sezione interna del tubo di collegamento deve essere maggiore 4 6 Connections All connections here under described must be supplied and performed by the customer Follow here under instructions in order to avoid both technical and safety problems before starting to work with the machine 4 7 Air pressure connection ...

Page 26: ...zione tra i 25 30 m s con una portata per bocca min 700 m3 h 2 Che le varie aperture della macchina siano il più possibile abbassate per ottenere un miglior effetto aspirante 4 8 Electrical connection A professional electrician must perform electric connections Brevetti Motta is not responsible for any damages due to wrong electrical connections Check that voltage of the machine see characteristic...

Page 27: ...zando o abbassando i piedini di sostegno per mezzo della vite situata sui perni dei piedini stessi fig 8 9 10 5 ASSEMBLY 1 Fix the mouldings supporting arms to the left and the right side of the machine by means of its proper bolts pict 7 2 Then adjust holding legs so that the supporting arms can reach the same level of working table pict 8 9 10 7 8 9 10 ...

Page 28: ...sibili da un cofano in lamiera dello spes sore di 2mm questo cofano è studiato anche per evitare l uscita degli scarti e limitare l uscita della polvere dalle zone di lavoro 6 SAFETYDEVICES All risks related to the use of this type of machines have been studied and most of them solved It was not possible to avoid the risk of accidental contact between fingers and saw blades as it is necessary to d...

Page 29: ...ttrico della macchi na Per poter riavviare fig 21 i motori è necessario ruotare in senso antiorario tale pulsante per poterlo sbloccare d A front safety shield protect the cutting area On its sides left and right of this shield various sectors in Polycarbonate material that can be adjusted vertical are mounted in this way operator has the opportunity to create the necessary space to introduce moul...

Page 30: ...sibile operare correttamente Dopo aver effettuato tutte le operazioni di regolazione ed avere cont rollato la corretta posizione delle protezioni avviare la macchina ed iniziare con le operazioni di lavoro h All components operator needs to use during working operation as pushing buttons Electric box consolle pneumatic regulators are far from saw blades so that also unintentional contact with saw ...

Page 31: ... appropriata e azionare l interruttore generale Prima di montare le lame è importante controllare il senso esatto di rotazione dei motori come evidenziato dalla targhetta montata sullo schermo frontale della macchina fig 22 7 PRELIMINARYCHECKS The PRISMATIC E must never be run by unqualified personnel It is very dangerous Do not attempt to operate the machine until you have acquired a thorough kno...

Page 32: ...mare un elettricista che provvederà ad intervenire sul collegamento elettrico per invertire il senso di rotazione dei motori Turn main switch on pict 23 Push electric green buttons of the electric box pict 24 to start the motors Pushing green hand button pict 25 at the same time saw blade carriages will move alternatively forward first the left carriage Adjust speed of saw blades carriages advance...

Page 33: ...sione di rumore polvere e si limita l accesso alle lame fig 31 d Ruotare l interruttore generale su I e azionare il pulsante di messa in marcia dei motori 8 FUNCTIONING 8 1 Operators The machine is designed to be used by one operator only who must stand in front of the machine pict 28a Be sure that The operator of the machine must read and understand all safety informations discussed in this manua...

Page 34: ... collegato alla macchina E obbligatorio anche L utilizzo di una mascherina riduce il rischio di inalare particelle di polvere di legno che potrebbero essere dannose 32 e Push at the same time pneumatic buttons mounted on the working table At this point the machine will perform following movements a Both clamps press moulding against the front guide left saw blade moves forward and cuts At 45 the m...

Page 35: ...iali umidi o polverosi Mantenere la macchina ben pulita e ben tenuta Darà sempre i migliori risultati Dopo l uso assicurarsi sempre di avere scollegato l alimentazione elettrica tramite l interruttore di linea posizionato a monte della macchina Wear ear protections to prevent hearing loss Furthermore it is also advisable to Use protection glasses to prevent that dust or chips can hit operator s ey...

Page 36: ...sa fuori servizio In occasioni di periodi di inattività scollegare l energia elettrica NOTE The cutting operation produces waste parts These parts must be collected recycled or discharged according the laws of the Country where the machine is used The waste parts are Raw material scraps Saw dust woods shavings 8 2 Putting the machine out of service When it is forecast not to use the machine for a ...

Page 37: ...ari pezzi della stessa lunghezza Questo componente inoltre può essere ruotato fig 37 per poter estrarre facilmente l asta tagliata 9 MEASURING SYSTEM PRISMATIC E is equipped with a graduate tape shicked on the working table that make easy the length to cut In fact the measuring lines of this scale are parallel to the right blade and their intersections with the right edge of the moulding permits t...

Page 38: ...stica come mo strato in fig 38 B Unire questi 4 pezzi con un elastico fig 39 in maniera tale da controllare la qualità del quadrato ricavato Si possono verificare 4 casi 10 MECHANICAL ADJUSTMENTS Here under described adjustments must be done by a qualified operator 10 1 Vertical blade adjustment Do not perform this adjustment if not really neces sary as this is a very delicate operation The ma chi...

Page 39: ... con sistema di regolazione dell angolo fig 46 40 41 42 43 44 45 46 1 The frame is perfect do not perform any adjustment and the machine is ready to work 2 The frame has the back part opened pict 40 it means that 1 or both saw blades has the cutting angle less than 45 3 The frame has the front points opened pict 41 It means that 1 or both saw blades has the cutting angle more than 45 4 The frame c...

Page 40: ...a modifica dell angolazione della lama che si è ottenuta vedere il punto 8 Alla fine delle due operazioni di regolazione effettuare una prova di taglio come specificato ai punti A e B di que sto paragrafo per verificare se si è ottenuto un risul tato di taglio soddisfacente altrimenti procedere nuo vamente ad un altra regolazione Adjustment of the left looking from the operator working position bl...

Page 41: ...può essere facilmente rimosso per il taglio fig 55 d aste più corte di 180mm If the result of the frame obtained after the first adjustments is worst than the first attempt Probably the angle adjustment has been done in the wrong sense So it will be neces sary to act in the opposite way In any case it is always advisable to turn the screw of max half a turn for each attempt in order not to move aw...

Page 42: ...iene bloccato il pezzo da tagliare anche quando la lama di destra effetua l operazione di taglio Grazie a que sta regolazione l operatore può decidere il miglior modo di lavorare in funzione del tipo di asta da ta gliare 11 PNEUMATICADJUSTMENTS The adjustments here under described must be done by a qualified operator 11 1 Working pressure adjustment To change air pressure turn knob of air oil filt...

Page 43: ...devono essere utilizzate su questa macchina Gli utensili utilizzabili su questa macchina devono essere conformi a quanto contemplato nelle norme EN847 1 Non è consentito l impiego di utensili aventi caratteristiche inferiori incrinati non equilibrati e saldati 12 BLADES REPLACEMENT To get a good cutting quality it is necessary to change blades periodically Protective gloves must be worn to avoid i...

Page 44: ... this procedure a Switch electric line off b Disconnect compressed air c Raise safety shield d Insert the proper allen key inside the hole situated in the centre of the saw blade shaft e Remove the blade blocking nut turning the proper key equipped with the machine in the rotation sense of the blade pict 61 f Mount a new saw blade Repeat same operation with the right saw blade Si raccomanda l util...

Page 45: ...e Usare esclusivamente ricambi originali Non procedere con i lavori di manutenzione e di pulizia se prima non è stata staccata l alimentazione Eseguire scrupolosamente la manutenzione come indicato in questo manuale Far sostituire da personale specializzato le parti danneggiate o usurate 13 MAINTENANCE All technical services must be done by qualified personnel properly instructed and the necessary...

Page 46: ...gli scarti Da eseguirsi dall operatore alla macchina Non rimuovere o pulire i truccioli o la segatura finché la macchina non è scollegata da ogni fonte di energia 13 2 Routine maintenance The interventions here under described must be performed according to the indicated periods of time If these instructions are not observed the manufacturer will accept no responsability on the invalidation of the...

Page 47: ...il Vs fornitore o la Brevetti Motta direttamente che Vi informerà come procedere alla manutenzione o alla sostituzione del dispositivo non fun zionante 13 5 Weekly checks Check compressed air condensation water pict 63 64 to eliminate water ot os sufficient to turn air pressure off Check that the four bolts of the columns units pict 65 both in the front and the rear side of the machine are well ti...

Page 48: ... per le quali è necessario l intervento di perso nale qualificato A Sostituzione cinghia motore B Messa a punto dell angolo di taglio delle lame C Sostituzione lame D Sostituzione dei componenti elettrici 13 6 Monthly checks Check that the sliding movement of the blade carriages does not get sticky If this happen follow hereunder procedure Turn electric power and compressed air off Open the front ...

Page 49: ...ambio 4 Quantità La BREVETTI MOTTA non si riterrà responsabile di invii di pezzi di ricambio sbagliati se l ordine non conterrà i dati sopraccitati 14 WARRANTY The warranty on the machine covers a period of 12 months based on a max working time of 40 hours x week starting from the date of the purchase invoice It consists of a free of charge replacement of all mechanical and pneumatical parts as we...

Page 50: ...10200038 DX RIGHT 10200039 SX LEFT SPECIFICARE ILVOLTAGGIOAL MOMENTO DELL ORDINE SPECIFYVOLTAGE WITH ORDER ...

Page 51: ...10200036 DX RIGHT 10200037 SX LEFT 10200036 60HZ DX RIGHT 10200037 60HZ SX LEFT ...

Page 52: ...10200034 DX RIGHT 10200035 SX LEFT 10200034 60HZ DX RIGHT 10200035 60HZ SX LEFT ...

Page 53: ...102 003 102 002 I 35 G25 4 INAKH2540 102007 102 015 62042RS 102004 D 102004 S TEM8X20 102 030 DX RIGHT 102 030 SX LEFT 102 008 62042RS 102005 ...

Page 54: ...TF8X30 102118 TF8X60 10200018 DX RIGHT 10200018 SX LEFT ...

Page 55: ...102120 75cm 40066 102119 OPT005f 102090 RM101 SX LEFT RM102 DX RIGHT RM103I SX LEFT INCHES RM104I DX RIGHT INCHES ...

Page 56: ...160161 TP107 Z20 5 105 32 6 40C ...

Page 57: ...102017 102169 102016 102107 102106 102450 ...

Page 58: ...102406 30068 M8X10 M6X30 ...

Page 59: ...30068 30067 M8X20 102121 ...

Page 60: ...QL8X30 PM5X10 102116 102035 102034 10200040 DX RIGHT 10200041 SX LEFT ...

Page 61: ... SPECIFICARE ILVOLTAGGIOALMOMENTO DELL ORDINE SPECIFYVOLTAGE WITH ORDER VTSM6X8 102013 CND00008 CND00009 240V MEM15 M1 5 240 50 ...

Page 62: ...QE220SA2ST QE380SA2 ...

Page 63: ...AS55 XF304BY XMXN2 VTN1F LC1K0910B7 LR2K0312 380V LR2K0314 220V 020PTAARK 020GE01 PMN2A E100 01B 020PTAIBK 020GE10 FU50 FU1A FU016 020PTAINK 020GE01 FC3393 F1K22 ...

Page 64: ...x10 A040x265 2 4 1 2 4 A P SN 4 81540001 SN 8 SN 8 521 CC1 8 52 2MC1 4 VRF 8 A P 105 32 6 40C 105 32 6 40C VRF 8 2 4 52 1MC1 8 SN 8 VRF 8 382 4 PMN2A A P A P 1 14 12 PXPA11 a b S P b a S 1 14 14 PA 308MR VSR 4 SN 4 VSR 4 A016x10 MM040 XRM 4 A016x10 MM040 XRM 4 3 1 SN 4 12 2 382 4 81540001 1 2 P58CP 1 2 32 2MC1 4 ...

Page 65: ... 230V AC1 Microswitch 230V 6A IEC947 5 1 Microswitch with key IEC947 5 1 Complete electric box COMPOSANTS ELECTRIQUES 220V 1 ph Moteur asynchrone 1 ph 2850 RPM 1 5 Hp 230 V IP55 IEC 34 1 5 6 7 et IEC 72 Interrupteur séctionneur IEC 408 204 1 269 1 2 avec porte fusibles 10x38 ip20 Fusible aM 16 A 10x38 IEC 269 1 2 Contacteur Ith 20A coil 24 Vac IEC947 Relais de protection thermique 5 5 8A IEC 947 P...

Page 66: ...bar 10A 230V AC1 Microswitch 230V 6A IEC947 5 1 Microswitch whit key Complete electric box COMPOSANTS ELECTRIQUES 380V 3 ph Moteur asynchrone 3 ph 2850 RPM 2 Hp 380 V IP55 IEC 34 1 5 6 7 et IEC 72 Interrupteur séctionneur IEC 408 204 1 269 1 2 avec porte fusibles 10x38 ip20 Fusible aM 16 A 10x38 IEC 269 1 2 Contacteur Ith 20A coil 24 Vac IEC947 Relais de protection thermique 3 7 5 5A IEC 947 Porte...

Page 67: ...QS FU1 TC1 KM1 2 FR1 2 SP FU 2 3 4 SB3 SB2 SB1 HL ...

Page 68: ...QS FU1 TC1 KM1 2 FR1 2 SP FU 2 3 4 SB3 SB2 SB1 HL ...

Reviews: