Brentwood TS-239BK Operating And Safety Instructions Manual Download Page 7

 

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 

Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, 
especialmente cuando niños están presentes. 

LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES 

ANTES DE USAR 

ADVERTENCIA-Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales 

graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: 

 

Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto fuera del 
alcance de los niños y las mascotas. Precaución adicional es necesario cuando se utiliza 
este aparato cerca de niños. 

 

Asegúrese siempre de que el producto está desenchufado de la toma de corriente y se 
deja enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiar. 

 

No deje el producto desatendido mientras está en uso. Siempre desenchufe el producto de 
la toma de corriente cuando no esté en uso. 

 

No sumerja la base, el cable de alimentación o el enchufe de este producto ni exponga el 
cable o el enchufe al agua u otros líquidos. 

 

No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto.  

 

No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica, en un horno 
caliente, u otras superficies calientes. 

 

Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos, agua u otros líquidos. 

 

Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas de 
espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada. 

 

Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana. Mantenga el producto lejos de cortinas, 
revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina, u otros materiales inflamables. 

 

No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos mojadas. 

 

Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial, hogar de 
cocción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en exteriores o para 
cualquier otro propósito. 

 

No utilice el producto vacío. 

 

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde se puede 
tropezar con él ni tirar. No permita que el cable toque superficies calientes. 

 

No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o el enchufe, si 
los cables están expuestos, en caso de mal funcionamiento, si se ha caído o dañado, o si la 
armadura del motor se ha caído o este expuesto al agua. 

 

Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar. No trate de examinar o 
reparar este producto usted mismo.  

 

No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el 
cable de alimentación podría desgaste y se rompa. 

 

Esta waflera no tiene función de apagado. Para apagar por completo, desconéctelo de la red  

 

Summary of Contents for TS-239BK

Page 1: ...el No TS 239BK TS 239BL Operating and Safety Instructions Instrucciones de Operación y Seguridad Consignes de sécurité et de fonctionnement FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY SOLO PARA USO DOMESTICO POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Page 2: ...rer Do not place appliance on or near a hot gas or electric burner in a heated oven or other heated surfaces Use extreme caution when moving an appliance containing food or liquids Use the product in a well ventilated area Keep at least 4 6 inches of space on all sides of the product to allow adequate air circulation Use appliance on a table or sturdy flat surface Keep the appliance away from curt...

Page 3: ...h a polarized plug one blade is wider than the other blade to reduce the risk of electrical shock This is a safety feature The plug will fit into a polarized outlet only one way If you are unable to insert the plug into the electrical outlet try reversing the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician Never use the plug with an extension cord unless you can fully insert th...

Page 4: ...h your prepared mixture CAUTION Do not overfill the product or operate it when empty 6 Close the lid using the oven mitt and secure lock clasp in position NOTE Steam may be released from the appliance during cooking Only handle the appliance using kitchen gloves to avoid burns 7 Cooking time generally ranges from 5 7 minutes and can vary depending on ingredients and consistency of your batter 8 On...

Page 5: ...2CupsShiftedFlour 1 4 cup Cocoa powder 1 4tspbakingsoda 1 1 2tspbakingpowder 2tbspSugar 1 2tspsalt 2largeeggs 1 3 4cupslow fatbuttermilk 6tbspMeltedButter 1 3 cup mini chocolate chips optional Directions 1 Shift the flour with all the dry ingredients 2 In a separate bowl beat the egg add the buttermilk and melted butter Combine the liquid with the dry ingredients with a few swift strokes Add choco...

Page 6: ...use THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other that a specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequen...

Page 7: ...omuevaunaparatoquecontienealimentos aguauotroslíquidos Utilice el producto en un área bien ventilada Mantenga por lo menos 4 6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana Mantenga el producto lejos de cortinas revestimientos de paredes ropa paños de cocina u otros materiales inflamables No ench...

Page 8: ...con un enchufe polarizado una pata es más ancha que la otra para reducir el riesgo de descarga eléctrica Esta es una característica de seguridad El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente intente invertir el enchufe Si aún así no encaja comuníquese con un electricista calificado No utilice nunca el enchufe con un ca...

Page 9: ...evante la tapa usando un guante de cocina para evitar quemaduras 6 Llene cada uno de los pozos de cocina antiadherente con su mezcla preparada Cierre la tapa con el guante de cocina y baje el cierre de bloqueo en su posición NOTA Vapor puede salir de la waflera durante uso Use guantes para evitar quemaduras 7 El tiempo de cocción varía entre 5 7 minutos y puede cariar dependiendo en los ingredient...

Page 10: ... tout autre liquide chaud Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré Gardez au moins 4 à 6 pouces d espace tout autour de l appareil afin de permettre une circulation d air adéquate Utilisez l appareil sur une surface plane ou une table Gardez l appareil éloigné des rideaux tentures vêtements torchons ou autres matériaux inflammables Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouill...

Page 11: ... est plus large que l autre Il s agit là d une mesure de sécurité Pour réduire le risque d électrocution la fiche doit être insérée d une seule façon dans une prise de courant polarisée Si le branchement n est pas complet inversez la fiche Si la fiche ne s insère toujours pas contactez un électricien qualifié N utilisez jamais la fiche avec une rallonge à moins de pouvoir l insérer parfaitement da...

Page 12: ...ner s il est vide 7 Refermez le couvercle en utilisant un gant de cuisine et assurez vous que le fermoir de sécurité est verrouillé REMARQUE La vapeur peut être libérée par l appareil pendant la cuisson Pour votre sécurité évitez tout contact avec la vapeur car elle est très chaude et peut causer des brûlures 8 Le temps de cuisson dure en général de 5 à 7 minutes mais peut varier en fonction des i...

Reviews: