background image

 

PRECAUCIONES IMPORTANTES 

Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de 
seguridad, especialmente cuando niños están presentes. 

LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES  

ANTES DE USAR 

ADVERTENCIA-Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales 

graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: 

 

Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto fuera del 
alcance de los niños y las mascotas. Precaución adicional es necesario cuando se utiliza este 
aparato cerca de niños. 

 

Asegúrese siempre de que el producto está desenchufado de la toma de corriente y se deja 
enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiar. 

 

No deje el producto desatendido mientras está en uso. Siempre desenchufe el producto de 
la toma de corriente cuando no esté en uso. 

 

No sumerja la base, el cable de alimentación o el enchufe de este producto ni exponga el 
cable o el enchufe al agua u otros líquidos. 

 

No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas al manipular el producto. 

 

Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras, incendios o daños personales o 
materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante el uso. 

 

No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto.  

 

No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica, en un horno 
caliente, u otras superficies calientes. 

 

Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos, agua u otros 
líquidos. 

 

Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas de 
espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada. 

 

Utilice el aparato sobre una mesa o superficie plana. Mantenga el producto lejos de 
cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina, u otros materiales inflamables. 

 

No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos mojadas. 

 

Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial, hogar 
de cocción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en exteriores o 
para cualquier otro propósito. 

 

No utilice el producto vacío. 

 

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde se puede 
tropezar. No permita que el cable toque superficies calientes. 

 

No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o el enchufe, si 
los cables están expuestos, en caso de mal funcionamiento, si se ha caído o dañado, o si la 
armadura del motor se ha caído o este expuesto al agua. 

 
 

Summary of Contents for KT-1710BL

Page 1: ...le Bouilloires Électriques Sans Fil en Acier Inoxydable Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Instrucciones de Operación y Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO Consignes de Sécurité et de Fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT MODEL NO KT 1710BL KT 1710S ...

Page 2: ...age as this appliance generates heat and steam during use Do not use attachments not recommended or sold by the product manufacturer Keep the appliance and the power supply cord away from any wet surface Do not place on or near a hot gas or electric burner in a heated oven or other heated surfaces Turn off the switch before removing the kettle from the base Do not overfill the Kettle Do not immers...

Page 3: ...ountertop or tabletop where it can be tripped over or pulled If this product is equipped with a polarized plug one blade is wider than the other blade this is a safety feature The plug will fit into a polarized outlet only one way If you are unable to insert the plug into the electrical outlet try reversing the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician Never use the plug ...

Page 4: ...on The light on the Power Base should illuminate to indicate the Kettle is heating 5 The Kettle will automatically switch off to the O position once the water has boiled The indicator light will turn off Note The switch only works when the Kettle body is correctly placed on base unit 6 Lift the Kettle from the base using its handle and pour out your hot water into your mug or container Note If you...

Page 5: ...ct do not pour cold water into the Appliance after use and do not use abrasive cleaners pads to clean any part of the product Make sure the Kettle is empty and has had time to cool before handling it Do not run any part of this appliance in the Dishwasher Remove Kettle from base and clean with a non abrasive cleaner and warm soapy water Base should only be cleaned with a soft damp towel and dried ...

Page 6: ...S WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than what is specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequent...

Page 7: ...enera calor y vapor de agua durante el uso No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica en un horno caliente u otras superficies calientes Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos agua u otros líquidos Utilice el producto en un área bien ventilada Mantenga por l...

Page 8: ... aparato está equipado con un enchufe polarizado unahoja es más ancha que la otra hoja parareducir el riesgo de descarga eléctrica Esta es unacaracterística de seguridad El enchufe encajará enun tomacorriente polarizado sólo de una manera Si no puedeinsertar el enchufe en la toma de corriente intenteinvertir el enchufe Si el enchufe sigue sin encajar póngase en contacto conun electricistacualifica...

Page 9: ...ntación se iluminará para indicar que la hervidora está calentando 5 La hervidora se apagará automáticamente a la posición O una vez que el agua haya hervido La luz indicadora se apagará Nota el interruptor sólo funciona cuando el cuerpo de la hervidora está colocado correctamente en la base 6 Levante la hervidora de la base utilizando la manga y sirva el agua caliente en el recipiente Nota si ust...

Page 10: ... hervidora con agua fría después de usarlo Tampoco use limpiadores o esponjas abrasivas para limpiar las piezas del producto Asegúrese de que la hervidora está vacío y ha tenido tiempo de enfriarse antes de manipularlo No meta ninguna parte de este aparato en la lavavajillas Retire la hervidora de la base y limpio con un limpiador no abrasivo y agua tibia jabonosa Base sólo se debe limpiar con un ...

Page 11: ... et n exposez pas le cordon ou la fiche à l eau ou tout autre liquide Ne touchez pas les surfaces chaudes de l appareil Utilisez les poignées ou boutons pour le manipuler Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur durant l usage Prenez les mesures qui s imposent afin de prévenir le risque de brûlures d incendie de blessures ou de dommages matériels N utilisez pas d accessoires non recommand...

Page 12: ...ez la rallonge de façon à ce qu elle ne se glisse pas sur le comptoir ou sur le dessus de la table où elle peut trébucher ou être tirée Si l appareil est équipé d une fiche polarisée une lame est plus large que l autre pour réduire le risque de choc électrique Il s agit d un dispositif de sécurité La fiche ne s insère dans une prise polarisée que dans un sens Si vous n arrivez pas à insérer la fic...

Page 13: ...rêt à la position I marche Le voyant à DEL bleu à l intérieur de la bouilloire s allumera pour indiquer qu elle chauffe 5 La bouilloire s éteindra automatiquement position O une fois que l eau aura bouilli Le voyant à l intérieur de la bouilloire s éteindra également Note L interrupteur fonctionnera uniquement si la bouilloire est placée correctement sur son socle 6 Soulevez la bouilloire du socle...

Page 14: ...ez pas d eau froide immédiatement après usage et n utilisez pas de nettoyants ou tampons à récurer abrasifs pour nettoyer l une ou l autre des pièces de la bouilloire Assurez vous que la bouilloire est vide et a eu amplement le temps de refroidir avant de la manipuler Ne mettez aucune pièce de cet appareil dans le lave vaisselle Retirez la bouilloire du socle et nettoyez la avec un nettoyant non a...

Reviews: