aCqua DI maRe
Dopo l’esposizione ad acqua salina, lavare con acqua dolce.
uRtI
Evitare di sottoporre l’orologio a urti violenti.
CamPI magnetICI
Evitare il contatto con attrezzature elettriche e magneti a elevata
potenza, come altoparlanti, custodie magnetiche per tablet e
radiosveglie.
temPeRatuRa
Indossando l’orologio si ridurrà al minimo l’esposizione a temperature
estreme.Bremont sconsiglia di indossare l’orologio in prossimità di
acqua calda, per esempio sotto la doccia, nel bagno turco o nella vasca
idromassaggio. Variazioni estreme di temperatura possono causare la
penetrazione di umidità nelle guarnizioni e la formazione di condensa
all’interno dell’orologio.
sostanze ChImIChe
In caso di esposizione a solventi o sostanze simili, risciacquare
l’orologio con acqua dolce tiepida per evitare danni alle guarnizioni
e al cinturino.
MANUTENzIONE
Ogni parte del vostro orologio è stata scelta con cura tra i migliori
materiali disponibili. Ma alcune componenti saranno sempre soggette
a usura naturale: consigliamo pertanto di mantenerle costantemente
lubrificate e di sottoporre l’orologio a manutenzione ogni 3-5 anni.
Solo un rappresentante Bremont certificato è autorizzato a svolgere la
manutenzione di un orologio Bremont. Per individuare il centro assistenza
più vicino contattare:
Bremont Watch Servicing al numero telefonico
+44 (0) 845 0940 690
o
all’indirizzo email
Summary of Contents for ALT1-WT
Page 1: ...ALT1 WT TECHNICAL NOTES...
Page 32: ...AR ALT1 WT Bremont Bremont...
Page 34: ...A 2 1 I B 3...
Page 36: ...Bremont II Roto click 24 12 12 Bremont COSC COSC 15 6 4 99 998 Bremont 86400 Bremont Bremont...
Page 39: ...A 1 2 I B 3 0 2...
Page 42: ...3 5 Bremont Watch Servicing 44 0 845 0940 690 customerservice bremont com...
Page 43: ...alt1 wt Bremont Bremont SC...
Page 45: ...A 1 2 I B 3...
Page 48: ...Bremont 3 5 Bremont Bremont Bremont 44 0 845 0940 690 customerservice bremont com...
Page 49: ...W W W B R E M O N T C O M...